Ведьма Долины Роз. Потерянная во времени - Марина Медведева Страница 122

Тут можно читать бесплатно Ведьма Долины Роз. Потерянная во времени - Марина Медведева. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ведьма Долины Роз. Потерянная во времени - Марина Медведева
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Марина Медведева
  • Страниц: 166
  • Добавлено: 2026-06-09 01:01:12
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала


Ведьма Долины Роз. Потерянная во времени - Марина Медведева краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ведьма Долины Роз. Потерянная во времени - Марина Медведева» бесплатно полную версию:

Лорелея – Дитя Вне Времени. Ей нет места ни в прошлом, где ее оставила мать, ведьма Лилли, ни в будущем, куда она так стремится попасть. За Лорелеей охотится могущественный темный маг. Чтобы спастись, Лорелее и ее друзьям приходится бежать из школы Облачный Предел. И сразиться с темным магом. Вот только как это сделать, если в тебе ни капли магии?

Ведьма Долины Роз. Потерянная во времени - Марина Медведева читать онлайн бесплатно

Ведьма Долины Роз. Потерянная во времени - Марина Медведева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марина Медведева

слабыми заклинаниями. Никогда тебе не одолеть темного светлой магией.

—Я все же попробую, — упрямо заявил Дориэн. – Свет и добро – моя сила. И так будет всегда. Я не сверну с выбранного пути.

—Тогда рано или поздно мы с тобой будем драться. И ты погибнешь, ибо тьма сильнее света.

—Это мы еще посмотрим, — заявил Дориэн и бросился по тропе в гору.

Надвигалась буря и темное небо разрывали яростные вспышки молний, а вслед за ними неистово гремел гром. Замок Ордена Ясина зловеще чернел над скалами. А вокруг бушевали соленые воды Бескрайнего моря.

**

Гэллентор издали казался созданным изо льда. Западный остров со всех сторон обмывало бурное море. Грозные волны вздымались, лизали городские стены, сложенные из песчаника. Мокрые камни покрылись толстой коркой льда, что сильно усложняло проникновение в город через его высокие стены. Если бы нашлись смельчаки, возжелавшие захватить Гэллентор.

К утру, когда бриг капитана Ингрэма прибыл в гавань, небо уже прояснилось, а море стихло и лишь слегка колыхалось пенными волнами.

Грегуар и Дориэн наравне с матросами сидели на веслах и мощными гребками вели бриг к причалу. Вильгельм о чем-то вполголоса беседовал с капитаном. Лорелея и Айвена стояли на корме и зябко кутались от пронизывающего морского ветра в меховые плащи.

—Вечно холод и холод, — ворчала Айвена. Ее глаза слезились, а нос беспрестанно хлюпал от холодных брызг. – Почему мы не сбежали на юг Златолесья, туда, где Студень мягкий и теплый, и никогда не бывает льда и снега?

—Надеюсь, в Гэлленторе найдется гостиница, а в ней очаг с пылающими дровами, — стучала зубами Лорелея. – Я думала, что Шалрейн в Студень – самое холодное место в Мире, оказалось Гэллентор еще холоднее.

—Остров во власти холодных северных ветров. Даже в Сенокос здешнее море не прогревается, и купаться в нем – то еще удовольствие.

К ним приблизился мессир Вильгельм. В черной бороде мага блестели седые волоски, лицо казалось еще бледнее, а глаза – черными, бездонными.

—Что мы будем делать, мессир? Здесь никто не ждет нас.

—В Гэлленторе для магов всегда есть работа. И ты, Лорелея, не останешься без дела. Но для начала ты должна сменить имя. Горациус будет искать тебя повсюду. Даже здесь, полагаю, у него есть шпионы.

—Вы думаете, мессир, он отправит за Лорелеей наемного убийцу? – встревожилась Айвена.

—Не исключено.

Лорелея нахмурилась, будто вспоминая, слегка усмехнулась и посмотрела на мага.

—Я выбираю имя Эолис – путеводная звезда, — заявила она. – Отныне зовите меня так. Больше нет Лорелеи Розенгардской. Есть простая людка Эолис.

—Какое странное имя? – нахмурилась Айвена. – Никогда не слышала, чтобы так называли девочек в эльфийских семьях.

—Это не эльфийское имя, людское. Мама Аурелия хотела меня так назвать, — на глаза Лорелеи навернулись слезы.

—Мне очень жаль твоих родителей, дорогая, — Айвена крепко обняла подругу. – Надеюсь, в Гэлленторе найдется храм Ламелии, чтобы мы могли прочитать молитву за упокой душ твоих родных.

—Гэллентор – все же не Шалрейн, — возразил Вильгельм. – Здесь нет храмов, лишь небольшие молитвенные дома. Но ты права, Айвена Солевир, в битве за Шалрейн погибло много достойных эльфов. Нужно помолиться за их бессмертные души.

Корабль причалил к гавани, матросы бросили якорь, и Вильгельм первым сошел на берег. Лорелея сердечно поблагодарила капитана за помощь. Они с Айвеной дождались своих

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.