Золотая кровь 3 - Ляна Зелинская Страница 11

Тут можно читать бесплатно Золотая кровь 3 - Ляна Зелинская. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Золотая кровь 3 - Ляна Зелинская
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Ляна Зелинская
  • Страниц: 98
  • Добавлено: 2023-07-18 09:00:55
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Золотая кровь 3 - Ляна Зелинская краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Золотая кровь 3 - Ляна Зелинская» бесплатно полную версию:

Такие, как Эмбер, в этом городе вне закона. Таких, как Эмбер, хотят уничтожить. Теперь, когда её личность раскрыта, перед Эмбер встаёт непростой выбор. Если она расскажет всю правду, то поставит под удар не только себя, но и того, кого любит. А если не расскажет, то обманет его доверие и потеряет навсегда, ведь больше всего на свете, он ненавидит ложь. Она не может сбежать, не может солгать, и не может рассказать правды. Но тучи сгущаются над домом Агиларов, и выход из безвыходной ситуации придётся искать в далёком прошлом обеих семей.

Золотая кровь 3 - Ляна Зелинская читать онлайн бесплатно

Золотая кровь 3 - Ляна Зелинская - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ляна Зелинская

вдоль балюстрады, ограждавшей террасу.

Ночь поглотила Акадию. Прохладный воздух чуть шевелил пламя свечей, стоявших на столе, а фонари по углам террасы, окружали стол мягким сиреневым светом. И не будь на её ноге цепи, а на запястьях браслетов из ониксида, этот вечер мог бы быть чертовски романтичным.

— Значит, сирота, выросшая на улицах Тиджуки, и промышляющая воровством и обманом, внезапно оказывается умеет вести себя в обществе, знает названия химических реактивов и посуды, прекрасно читает и считает, грамотно говорит… Зачем ты мне врёшь, Эмили? Ты же знаешь, как я ненавижу ложь? — он обернулся и скрестил на груди руки.

В его голосе появились нотки плохо скрываемого раздражения.

Он злился. И это было хорошо.

Наверное…

— Так с кем ты работаешь? С Эспиной? — снова спросил он. — И теперь мне нужен честный ответ, Эмили. Потому что и слепому ясно, кто в вашей паре с Люком всё это придумал. Так ты делала это для Эспины?

— Эспина? Нет, Ваша Светлость, я не знаю кто он. Я сама по себе.

— Тогда откуда в сокровищнице карточка Эспины? И почему ты спрятала бриллиант в подвале, а не унесла с собой? У тебя был Люк и целый отряд кортесов, так что же случилось, Эмили? — спросил он вкрадчиво.

— Я не знаю, откуда там карточка. И эти кортесы пришли вовсе не со мной. Именно поэтому я и оставила бриллиант там. Мне помешали эти люди, которые пришли после меня. Сначала четверо, а потом ещё несколько. Я не знаю, кто они. Я просто выскользнула и исчезла, решив, что заберу бриллиант позже, потому что не знала скольких я ещё встречу наверху, и за кем они пришли.

— И ты хладнокровно вернулась в особняк на следующий день и продолжила свою игру, так?

— Всё верно, Ваша Светлость.

— Да прекрати ты называть меня Ваша Светлость! — внезапно вспылил сеньор Виго. — Ты воровка! Мошенница и лгунья! Ты проникла обманом в этот дом, втёрлась в доверие, ты играла на моих чувствах, рассказывая о своих выдуманных страданиях! Ты просто дрянь. Но ты, как будто даже гордишься этим. Бравируешь передо мной своими подвигами. И знаешь, вся эта комедия тебе дорого обойдётся!

Он подошёл и остановился позади неё. Затем положил руки на спинку стула и, склонившись к её уху, прошептал:

— Я мог бы убить тебя. Ты даже не представляешь, чего мне стоило этого не сделать! И никто не осудил бы меня за это. И знаешь, несмотря на то, что над моей кроватью с рождения висел Святой Ангел, часть меня, всё ещё жаждет этого. Ты понимаешь? — его голос звучал зловеще, и в нём было столько скрытой ярости и обиды, что у Эмбер даже кожа на спине покрылась мурашками.

— Чего уж тут не понять, — ответила она и выставила ногу, — вы посадили меня на цепь, как собаку, понятно, что не стоит ожидать от вас реверансов.

Она тряхнула цепью и та глухо зазвенела.

— А ты рассчитывала на реверансы после всего, что случилось? Какая самонадеянность! — он отошёл от стула и встал сбоку от Эмбер, продолжая её разглядывать.

— На реверансы я и не рассчитывала. Ждать милости от Агиларов? Пффф! Я же не дурочка. Я была в сенате, я слышала, что вы о нас думаете. Мы для вас бешеные собаки, и эта цепь лишнее тому подтверждение, — она снова тряхнула ногой, заставив цепь глухо звякнуть. — А в чём моя вина? В том, что я стала эйфайрой? Я разве выбирала такую жизнь? Разве хотела этого? Но такие, как вы, охотятся, на таких, как я. Да, я воровка, мошенница, лгунья и дрянь. Это моя жизнь. Но я всего лишь выживаю в вашем мире, так что не стоит меня стыдить, Ваша Светлость. Мне не стыдно. Уж точно, не за то, что я украла здесь, в вашем особняке, — она выпалила это со всей злостью и обидой, какие всколыхнули в ней воспоминания о том, кто на самом деле стоит перед ней. — Украсть реликвию из дома гранд — канцлера, того самого, который решил уничтожить всех эйфайров, было даже интересно.

— Как тебе это удаётся? Лгать так мастерски. Говорить, то, что нужно. Заставлять тебе верить. Как? Ты легко сочиняешь любую ложь и виртуозно выдаёшь её за правду. Это твой талант? Как это у тебя получается? — спросил сеньор Виго, вглядываясь в её лицо, как будто ища там ответ.

— Я эмпат, — она безразлично пожала плечами и откинулась на спинку стула. — Если это о чём — то вам говорит.

— Эмпат… хм… что же, это всё объясняет. А я — то по глупости поверил в родство душ, — он горько усмехнулся. — Завтра я пошлю за инспектором Альваресом. Ты понимаешь, чем всё это тебе грозит?

Он вернулся на своё место и снова взялся за вилку и нож.

— Петлёй на площади Санта — Муэрте, — ответила Эмбер спокойно.

— Ты не боишься? — казалось, он удивился.

— Боюсь? Нет, — ответила Эмбер глядя прямо ему в глаза. — Бояться должен тот, кто отправит меня в петлю, потому что у меня выбора не было, уж не знаю, какому богу было угодно, чтобы я стала такой, но это точно был не мой выбор. Зато у того, кто меня отправит в петлю — выбор будет. Так что за свою бессмертную душу бояться нужно ему.

— Ты угрожаешь мне карами небесными? — спросил сеньор Виго с некоторым удивлением.

— Нет, что вы, Ваша светлость, как можно угрожать карами небесными человеку, чья совесть кристально чиста? Я имела в виду инспектора, хотя нет, это же судья выносит смертный приговор, так? Ну значит ему стоит опасаться небесных кар.

— Мне кажется, ты специально хочешь вывести меня из себя, — глухо произнёс сеньор Виго.

Он встал, и силой воткнув нож в возвышающийся на столе ростбиф, добавил:

— Посидишь под замком. А когда будешь готова сказать правду — мы поговорим. И если думаешь, что тебе удастся меня разжалобить — ты ошибаешься!

Он резко отодвинул стул и тот с грохотом опрокинулся на спинку.

— Как угодно Вашей светлости, — тихо произнесла Эмбер, глядя на то, как сеньор Виго стремительно покидает террасу.

Глава 4. Недоброе утро

Так скверно Виго не чувствовал себя, кажется, никогда.

Утром он сидел за завтраком с таким видом, что никто из домочадцев не захотел присоединиться к нему за столом. Даже безобидная и недалёкая тётушка Эстер предпочла сослаться на недомогание и отсиживаться в своей комнате.

Слуги ходили на цыпочках, стараясь не попадаться хозяину на глаза, и мейстер

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.