Золотая кровь 3 - Зелинская Ляна Страница 11

Тут можно читать бесплатно Золотая кровь 3 - Зелинская Ляна. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Золотая кровь 3 - Зелинская Ляна
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Зелинская Ляна
  • Страниц: 73
  • Добавлено: 2023-04-17 23:02:55
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Золотая кровь 3 - Зелинская Ляна краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Золотая кровь 3 - Зелинская Ляна» бесплатно полную версию:

Такие, как Эмбер, в этом городе вне закона. Таких, как Эмбер, хотят уничтожить. Теперь, когда её личность раскрыта, перед Эмбер встаёт непростой выбор. Если она расскажет всю правду, то поставит под удар не только себя, но и того, кого любит. А если не расскажет, то обманет его доверие и потеряет навсегда, ведь больше всего на свете, он ненавидит ложь.

Она не может сбежать, не может солгать, и не может рассказать правды. Но тучи сгущаются над домом Агиларов, и выход из безвыходной ситуации придётся искать в далёком прошлом обеих семей.

Золотая кровь 3 - Зелинская Ляна читать онлайн бесплатно

Золотая кровь 3 - Зелинская Ляна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Зелинская Ляна

— Ну что вы, эрр Морис! Как можно! Да мы с ног сбились в это лето, и ведь сами посудите, никакой системы в его нападениях нет. То он пишет манифесты, угрожает и ничего не делает. То вдруг нападёт ни с того ни с сего, аккурат перед заседанием сената, как будто специально позлить хочет. Мы уж стали перед заседаниями патрулировать Голубой холм и днём. Одна морока.

— Так вы говорите, чаще всего нападения случались перед заседаниями сената? — спросил Морис.

— Как по расписанию! Я уж дону Алехандро говорил, может держать в секрете даты заседаний? Но он только отмахнулся, что мол негоже благородным грандам бояться какого — то отребья и прятаться, как мышам под метлой. Но вы не переживайте, мы работаем над этим. Граф Морено, спасибо его Светлости, сильно помог в этом деле, и мы далеко продвинулись с раскрытием этой организации. Даст Святой Ангел к Великому шествию схватим этого мерзавца.

— Аминь! Так граф Морено финансирует поимку Эспины? — удивился Морис.

— Не совсем, хотя пожертвования в Департамент от него поступают регулярно. Но тут он помог, скорее… простите, я не могу, тайна расследования, очень боимся утечки, и что раскроем нашего…

Альварес оборвал свою речь на полуслове, понимая, что уже сказал лишнего, и просто допил херес, чтобы сгладить неловкую паузу.

— Ну тайна, так тайна, я уважаю следствие, вы же знаете. Желаю вам всяческих успехов в этом деле и если вдруг понадобится какая помощь, я всегда к вашим услугам.

— Кстати, эрр Морис, а у меня ведь есть хорошие новости, — Альварес оживился и взялся за вилку и нож. — Ну как хорошие, скорее важные. Мы нашли тела тех, кто пробрался сюда на фиесту и участвовал в ограблении, упокой их души Святой Ангел!

Альварес быстро закатил глаза, изобразив положенную такому известию скорбь, и тут же принялся за завтрак, налегая на омлет и тарталетки с паштетом.

— Нашли? Вот как? Да это же просто отличные новости! Ещё рюмочку? — Морис опередил мейстера Фернандо и наполнил инспектору рюмку почти до краёв, вопреки всякому этикету. — И что же случилось с этими мерзавцами?

— Их застрелили, — важно ответил инспектор. — Жандармы нашли их в овраге, за кожевенными мастерскими. Туда сливают отходы и… не к столу будет сказано, запах там стоит такой, что слёзы из глаз. Видимо на то и было рассчитано, чтобы трупы никто быстро не нашёл. Наш доктор сказал, что их убили аккурат после фиесты, они даже переодеться не успели, все трое были одеты как фальеро с вашего праздника. И как тот, которого нашли убитым в подвале. А уж туда, к мастерским, их после отвезли и сбросили.

— И кто, по — вашему, мог их застрелить?

— Пока не ясно. Видимо тот, кто их нанял. Наш доктор ими занимается, — ответил инспектор, — сегодня к вечеру будет отчёт. Поймём что к чему. Но при беглом осмотре он сказал, что стреляли издалека, но весьма метко, по три пули на человека. Одна в сердце. А это, я вам скажу, мастерство.

— Девять пуль… — произнёс Морис задумчиво.

— Вам это о чём — то говорит? — заинтересованно спросил инспектор.

— Э — э—э, нет, не особо. А какого калибра были пули, не подскажите?

— Как только доктор достанет их, так сразу и будем знать.

— Не могли бы вы прислать мне одну из них для изучения? — спросил Морис.

— Разумеется! Там пуль на всех хватит, — цинично подытожил инспектор, подцепляя вилкой ветчину.

— А что насчёт той воровки? — внезапно спросил Виго, который молча наблюдал за тем, как воркуют инспектор и сыщик. — Вы обещали выяснить через своего человека в банде, кто она такая и с кем работает. Каковы ваши успехи в этом деле?

— Да, да, сейчас я и об этом расскажу! — спешно ответил инспектор и, вытерев рот салфеткой, повернулся к Виго. — В общем, сеньор де Агилар, благодаря усиленной работе Департамента полиции нам удалось в кратчайшие сроки всё выяснить. Мы взяли одного из костяных муравьёв. Его зовут Пако и он работал на Голубом холме. Мы следили за ним и взяли с поличным на краже. Так — то можно было бы ещё за ним понаблюдать, узнать на кого он выведет, но время поджимало. Уж мы его допросили, всё как положено. И я лично с ним разговаривал. Пообещал его отпустить, если он сдаст мне эту воровку.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Отпустить преступника? — удивился Морис.

— Того, кто сдал своих, в банде не жалуют. Его ждёт незавидная судьба, так что вы не переживайте, правосудие тут в Акадии обоюдоострое, найдёт его и на той стороне. И поверьте, лучше бы уж его подстрелил кто из моих ребят, а то подвесят его в Пантанале за ноги на обед крокодилам — Джарр изобретателен по части казней.

— Ближе к делу, — прервал Виго, его философствования. — Что он рассказал? Кто эта воровка и на кого точно она работает?

— Её зовут Эмбер. И она работает на Джарра, выполняет его самые сложные поручения.

— Вот как? То есть, она ни какая — то там бродяжка с улиц, а настоящая преступница из банды? — спросил Виго, глядя в упор на инспектора.

— Так точно. Не просто преступница, а приближенная к самому коро… простите, главарю банды, — Альварес слегка смутился, забывшись и едва не назвав преступника королём в присутствии гранда.

— А кто она этому Тощему Люку?

— Никто, они просто работали вместе и он ей помогал. Как я понимаю, он должен был просто отвлекать внимание.

— То есть, организатор всего этого ограбления — она?

— Она. Но, тут выяснилось такое дело, камень — то она украла и с ним исчезла, и Джарр не получил свою добычу, а он никому не прощает обмана, — инспектор отодвинул пустую тарелку. — Так что можете за её судьбу не переживать. Джарр назначил награду за её голову — сумма очень приличная. И тому, кто приведёт её живой, немалый кусок обломится. И если она не сбежала куда — нибудь за океан, то жить ей осталось недолго.

Виго посмотрел на Мориса, но тот быстро отвёл взгляд.

— А те кортесы, что пришли с ней, и которых нашли мёртвыми? Кто и их мог убить? Она? Или Джарр? — спросил Виго, откидываясь на спинку стула и скрестив руки на груди.

— А вот тут самое странное. Пако сказал, что не знает ничего об этом. Джарр их точно не посылал — это не его люди. И уж тем более он их не убивал.

— Значит, кортесы пришли по поручению кого — то другого? — спросил Морис.

— Очень даже вероятно.

— И как же, скажите мне, все эти люди смогли попасть на Голубой холм, минуя Золотые ворота, охрану, ищеек, браслеты? — спросил Виго не сводя с инспектора глаз.

— Мы уже разобрались с этим, сеньор де Агилар, — с готовностью ответил инспектор, — нашли виновника — это люди из службы жандармерии, которые охраняли Золотые ворота. Они брали мзду за то, чтобы провести кого — нибудь, кому не положено было входить. Вот полюбуйтесь…

Инспектор достал из кармана какую — то монету и положил её на стол.

— Это что-то вроде пропуска, по которому могли пройти нужные люди из банды, — добавил Альварес, подвигая монету к Виго.

— Да вам просто цены нет, инспектор, — произнёс Виго, беря в руки монету, — вы проделали такую работу и в такие коротки сроки.

— Я старался выполнить ваше поручение, — произнёс инспектор подобострастно, так и не уловив сарказм в этой похвале.

А Виго взял монету и покрутил её в пальцах. Точно такую же монету он нашёл на полу в комнате Эмерта.

Сомнений не осталось.

— Значит, кражу бриллианта заказал Джарр, я правильно понимаю? Он отправил сюда своих людей, они залезли в мой дом, в сокровищницу, украли камень… Люди из его банды проходят сюда сквозь Золотые ворота, как будто так и надо, и ни Департамент полиции, ни Жандармерия, абсолютно ничего не могут с этим поделать? — спросил он, буравя инспектора взглядом. — А почему, зная всё это, вы просто не схватите этого Костяного короля и не выкурите всю его муравьиную братию из Цитадели? Да — да, я знаю, где они прячутся. Ведь было нападение на дом гранд — канцлера, но Джарр всё ещё на свободе, а вы сидите здесь и рассказываете мне, что во всём виноваты какие-то мздоимцы из жандармерии. Неужели вы думаете, что я поверю в то, что дойти до такой наглости этот Костяной король мог сам?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.