Екатерина Коути - Заговор призраков Страница 109
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Екатерина Коути
- Год выпуска: 2014
- ISBN: 978-5-17-079082-1
- Издательство: АСТ
- Страниц: 109
- Добавлено: 2018-08-14 15:29:07
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Екатерина Коути - Заговор призраков краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Екатерина Коути - Заговор призраков» бесплатно полную версию:Агнесс Тревельян становится свидетельницей покушения на жизнь королевы Виктории. Королева уцелела, злоумышленник скончался на месте, но Агнесс благодаря своему сверхъестественному дару успевает заметить: несостоявшимся убийцей управлял призрак в монашеском облачении! Только у пастора Джеймса Линдена, опекуна Агнесс, достаточно навыков для охоты на нежить, однако они даже не подозревают, какая страшная сила им противостоит. Расследование приводит то в Бедлам, знаменитую лечебницу для душевнобольных, то в покои премьер-министра, то в Букингемский дворец. Но какую цель на самом деле преследует таинственный монах и кто из смертных добровольно вступил в заговор призраков?..
Екатерина Коути - Заговор призраков читать онлайн бесплатно
Но кузен не сдвинулся с места.
– Правильно, не прощай. Если бы ты простила меня, я бы решил, что ты слишком слаба для испытаний, но теперь мне кажется, что ты их выдержишь. Если тебе что-нибудь понадобится, какая угодно помощь, ты только позови. Я буду на расстоянии нескольких шагов. Не впереди и не позади тебя, а рядом – все время, пока ты его ищешь…
И лорд Линден замолчал, поняв, что говорит в пустоту.
Не важно, лгал ли он на этот раз или нежданно-негаданно в нем пробудилась искренность. Куда важнее, правду ли повествуют сказки о силе поцелуя. Заключить любимого в объятья и не размыкать их, какую бы чудовищную форму он ни принял. Прижаться губами к его губам, пока жар любви не растопит его сердце… Наконец, можно уронить на него слезу. Да она целый дождь слез готова пролить ради Джеймса! В сказках и балладах это всегда помогало, а сказки, судя по всему, не лгут.
Агнесс надела ожерелье поверх платья и сняла капор – широкие поля загораживали обзор. Затем, выдернув шпильки, позволила волосам рассыпаться по плечам – так поступают женщины вольных нравов или же те, что вырвались на волю. Встряхнув головой, посмотрела по сторонам. Перед ней тянулись дома, высокие и узкие, точно безликие корешки книг на полке какого-то педанта, но вместо Саус-стрит она видела совсем иную дорогу, уходящую меж папоротников в холмы. Путь для таких, как она.
Чтобы пройти по нему, понадобится пара железных башмаков. Но на этот раз они придутся ей впору.
Примечания
1
Перевод Н. Прохоровой.
2
Верую в Бога Отца Всемогущего, Творца неба и земли… (лат.)
3
И в Иисуса Христа, Сына Божия единородного, Господа нашего… (лат.)
4
Перевод Ольги Гурфовой.
5
Эндрю Марвелл. «Определение любви». Перевод Г.М. Кружкова.
6
Это не принц и принцесса, это же наши дети! (нем.)
7
Замолчите! (нем.)
8
Роберт Бернс. «Горянка Мэри». Перевод Е. Фельдмана.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.