Охота (ЛП) - Вон Ив Страница 10

Тут можно читать бесплатно Охота (ЛП) - Вон Ив. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Охота (ЛП) - Вон Ив
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Вон Ив
  • Страниц: 18
  • Добавлено: 2026-05-23 04:40:20
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Охота (ЛП) - Вон Ив краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Охота (ЛП) - Вон Ив» бесплатно полную версию:

Поездка пошла не так…

Все, что хотела Калия Уильямс — весело провести отпуск со своими девочками. Но вскоре становится ясно, что ее попутчицы не те друзья, которыми она их считала. Все становится хуже, когда серия неудач приводит их городку под названием Серенити-Фоллс. Но, к своему ужасу, они узнают, что в этом идиллическом убежище есть нечто большее, чем кажется на первый взгляд.

Трое хищников готовы забрать свою добычу…

В городе, полном монстров, нет никого страшнее братьев Блэк. Кольт, Лиланд и Зик всю жизнь ждали, пока придет нужный человек и успокоит зверей, которые прячутся внутри них. Правильная, чтобы исполнить каждое дикое желание. Когда они уловят запах свежей партии «мяса» для ежегодной охоты, они ни перед чем не остановятся, пока не поймают свой приз.

Игра в кошки-мышки…

Калия схвачена и вынуждена участвовать в смертельной охоте, где она является добычей. Ее единственный шанс выжить — найти выход из этого извращенного города. Но вскоре она узнает, что нет выхода, когда она окажется на прицеле трех голодных хищников, у которых на нее пали не только глаза, но зубы и когти.

 

Охота (ЛП) - Вон Ив читать онлайн бесплатно

Охота (ЛП) - Вон Ив - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вон Ив

Бородач усмехнулся.

— Мы здесь уже больше недели, и никто за нами еще не пришел. И никто не придет. Не зря это место не имеет связи с внешним миром.

— Иди на хуй, Андерсон.

Питер повернулся к ним спиной.

— Не обращай на него внимания. Он все еще отрицает. Кстати, его зовут Гэри Андерсон. Не то чтобы это имело большое значение, — обратился он к Калии.

— Я не хочу умирать, — закричала Брианна. — Я хочу домой.

Сердце Калии сжалось в груди. Хотя она решила разорвать отношения с этой женщиной, ее природная эмпатия не позволила игнорировать боль Брианны.

— Мы не знаем, умрем мы или нет. Труди что-то упомянула об охоте. Так что это значит, что им придется позволить нам выйти из клетки в конце концов. Что также означает, что есть шанс на побег.

Гэри усмехнулся.

— Мне нравится твой оптимизм. Но нет, мы пропали.

Рыжеволосая женщина заскулила. Двое других, которые еще не говорили, пожилая пара, тесно прижавшись друг к другу, хранили молчание.

Калия бросила на Гэри сердитый взгляд.

— Ты этого не знаешь. Ты такой же заключенный, как и все мы.

Звуки воя казались ближе, заставляя Калию подпрыгнуть. Это было ее воображение или стало темнее?

Гэри пожал плечами.

— Слышишь? Это значит, что они идут.

— Кто они? — потребовала объяснить Калия.

— Монстры, — ответила рыжая.

Гэри раздвинул ноги и поднялся с земли.

— Вы, наверное, думаете, что я угрюмый ублюдок, но я реалист. Кроме того, я здесь уже почти неделю, и я слышал всякое, и каждый раз, когда кто-то из жителей этого города приходил меня кормить, я задавал вопросы. Некоторые из них не поясняли многого, но другие были весьма разговорчивы.

— Что ты узнал? — нерешительно спросила Калия, боясь правды, но в то же время желая ее узнать.

— Большинство людей в этом городе — не люди, и каждый год они устраивают ежегодную охоту за свежим мясом. И, судя по всему, мы — мясо, — объяснил Гэри.

Брианна издала душераздирающий крик.

Питер обернулся, сжав кулаки.

— Кто-нибудь заткнет эту суку?

Рыжая начала плакать не на шутку, а пожилая пара еще крепче прижалась друг к другу.

Калия вспомнила, что сказала Труди перед тем, как девушка потеряла сознание. Так что это был город, полный каннибалов.

— О боже, — пробормотала она себе под нос, пытаясь сохранить рассудок.

Когда она думала, что разобралась со своей жизнью, оказалось, что она вот-вот станет чьей-то едой.

Тот, кого звали Питер, повернулся к ним лицом, и впервые Калия заметила, что у него на лбу вырезана буква «Р».

— Я не позволю им заполучить меня. Я найду способ выбраться отсюда.

— Конечно, Питер, — рассмеялся Гэри.

— Как ты можешь быть таким спокойным? — спросила Калия.

Гэри пожал плечами.

— Я прожил жизнь на своих условиях, и, если сегодня та ночь, когда я умру, пусть так и будет. Я не говорю, что уйду без борьбы, но, если меня выведут, надеюсь, что моя смерть будет быстрой и максимально безболезненной, потому что есть вещи гораздо хуже смерти.

— Что это вообще значит? — завизжала Брианна. — Что может быть хуже, чем быть растерзанным монстрами?

Гэри ухмыльнулся.

— Они могут решить оставить тебя себе.

Глава 8

— Кролики будут выпущены, как только луна достигнет пика. Охота начинается со звуком второй сирены. Добыча официально не ваша, пока вы ее не пометите. Как только это право будет установлено, она — ваша, и вы можете делать с ней все, что пожелаете. Участвуя в этой охоте, вы признаете, что можете не пережить ночь. Охота заканчивается с первыми солнечными лучами, — зачитал правила егерь.

Сердце Кольта забилось быстрее, кровь пронеслась по телу. Он издал низкий нетерпеливый рык, ожидая начала события.

Пронзительная сирена завыла в воздухе, возвещая о скором начале охоты. Сладкий, как мед, запах наполнил ноздри Кольта и заставил его рот наполниться слюной. Его пара здесь. Он чувствовал.

Кольт не упустил из виду, что все парни Хендриксона также участвовали в охоте этого года, и у него было чувство, что они не собирались ловить «кроликов». Он уже чувствовал, как на него смотрели старшие, ожидая возможности поймать его в уязвимый момент. Ему не только нужно было добраться до своей цели раньше, чем это сделает один из этих ублюдков, ему еще и придется бороться за свое выживание.

Он посмотрел налево, где стояли его братья, и легким взмахом руки привлек их внимание.

Кольт указал на свободное место. Они кивнули в знак понимания и отделились от толпы, следуя за ним.

— Сегодня мы не можем ослабить бдительность, — прошептал Кольт, когда они отошли достаточно далеко от остальных участников. — Я почти уверен, что сыновья Рольфа охотятся за нами.

Глаза Лиланда загорелись темно-красным.

— Так он хочет отомстить за Даррена? Это был честный вызов. Все свидетели так сказали.

— Большинство отцов были бы расстроены из-за потери сына, но это нечто большее. Он использует то, что случилось с его сыном, как оправдание. Он давно уже имел на нас зуб, и сегодня он воспользуется этим шансом, — предупредил братьев Кольт.

Лиланд сплюнул на землю и скривил губы в отвращении.

— Но он не был достаточно мужественным, чтобы самому присоединиться к охоте, и послал своих сыновей исполнить его приказ.

— Просто обещай мне, что будешь осторожен. Они могут попытаться добраться до нас, убив наши пары, прежде чем мы доберемся до них. Рольф знает, что у нас мало времени, и сегодня, скорее всего, наша последняя охота.

— Так и будет, — прорычал Зик с низким рокотом.

Его челюсти расширились, и его рот едва мог закрыться от острых зубов, которые показались из-за изменения. Он был в почти диком состоянии. Его глаза были темно-красными, а клочки густых черных волос выросли на щеках и по всему торсу. Его мускулы были более выраженными, чем обычно.

Собственный зверь Кольта был так близок к тому, чтобы вырваться на свободу, что он с нетерпением ждал начала охоты.

Лиланд поднял голову и понюхал воздух.

— Он прав. Для меня это тоже будет последняя охота, потому что я чувствую ее запах. Она здесь.

— Ты уверен, что это она? — спросил Кольт, сожалея, что инъекции притупили его чувства до более человеческого уровня.

Лиланд ухмыльнулся, демонстрируя свои удлиненные клыки.

— О, конечно. И пахнет она потрясающе.

— Хочу... сейчас, — ответил Зик.

Впервые Кольту пришло в голову, что он и его братья могут быть заинтересованы в одной и той же добыче. Захотят ли они поделиться? Он так беспокоился о Хендриксонах, что не думал о своих братьях как о возможной угрозе.

У него не было времени обдумывать эту мысль, потому что в этот момент завыла вторая сирена, громче первой, и ее вой ударил по барабанным перепонкам.

Охота официально началась.

Раздался вой сирены, заставив Калию впасть в панику.

— Что происходит? — спросила она.

— Похоже, начинается.

Гэри указал на фигуру в плаще, стоящую у клетки.

Откуда он взялся? Этот человек всегда был там?

— Как егерь, я хотел бы лично поприветствовать вас всех на ежегодной хэллоуинской охоте в Серенити-Фоллс. Я хотел бы лично поблагодарить вас всех за вашу жертву. Когда я открою эту клетку, на вас начнут охотиться. Поэтому я предлагаю вам всем бежать так быстро, как только сможете.

Человек в плаще усмехнулся, словно рассказал смешную шутку.

— Охотиться? Какого хрена? Охотиться за что? Я не добровольно вызвался, — закричал Питер.

Его глаза расширились, а морщины ужаса прорезали лицо. Он был на грани потери самообладания, и Калия сочувствовала ему, потому что она тоже медленно начинала разваливаться.

— Есть возможности избежать захвата, например, многочисленные укрытия в лесу и по городу. Если вам удастся выбраться из Серенити-Фоллс к рассвету, то считайте, что вы свободны.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.