Повесть о предательстве - Мелли Т. Толлэм Страница 10

Тут можно читать бесплатно Повесть о предательстве - Мелли Т. Толлэм. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Повесть о предательстве - Мелли Т. Толлэм
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Мелли Т. Толлэм
  • Страниц: 79
  • Добавлено: 2025-08-13 09:38:28
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Повесть о предательстве - Мелли Т. Толлэм краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Повесть о предательстве - Мелли Т. Толлэм» бесплатно полную версию:

Далия всю жизнь бежала от одного чудовища — лишь для того, чтобы попасть на путь другого.
Прошло десять лет с тех пор, как она вырвалась из темноты. Десять лет — в прятках, скрывая свою магию в королевстве, где она под запретом. И несмотря на то, что она отвергла эту часть себя, Далия счастлива с жизнью, которую построила в Камбриэле. Она вот-вот станет Королевским учёным, а Принц Эйден — любовь всей её жизни — наконец-то отвечает ей взаимностью.
Но раздражающе внимательный Королевский ассасин Райкен не спускает с неё глаз. Он всегда рядом — наблюдает, выжидает, пытается понять, что же ею движет. И в своей навязчивой тяге разгадать её тайны Райкен раскрывает самый тёмный секрет Далии — и не побрезгует шантажом, чтобы получить то, что хочет.
Далия готова на всё, чтобы сохранить свою тайну. Даже приблизиться к загадочному ассасину.
Потому что если правда всплывёт — все, кого она любит, заплатят смертельную цену.
И эту цену принесёт не человек. А чудовище.

Повесть о предательстве - Мелли Т. Толлэм читать онлайн бесплатно

Повесть о предательстве - Мелли Т. Толлэм - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мелли Т. Толлэм

и нежно постучал кулаком по моему подбородку.

— Давно не виделись. Ты хорошо выглядишь, малышка.

Я рассмеялась. Мальчики были всего на год старше меня, но часто обращались со мной как со своей младшей сестрой.

— Мы почти одного возраста, малыш.

Он попятился, улыбка медленно сползла с его лица, как только он заметил, что его брат и Эйден пристально смотрят друг на друга. Между нами четверыми повисло неловкое молчание.

— Серьезно? Мы правда сейчас начнем это?

Губы Джорджа скривились в ответ на мой вопрос, но он не отвел взгляда от Эйдена.

— Джордж, прекрати! — я выругалась.

— Прекратить что? — спросил он, и улыбка, наконец, появилась на его лице.

— Ты точно знаешь, что. Прекрати.

Смех сорвался с его губ, и он подмигнул Эйдену, затем встал и обнял меня.

— Подлец, — прошептала я оскорбление ему на ухо и крепко обняла.

— У меня есть свои причины, — прошептал он. — Просто пытаюсь подтолкнуть Эйдена к действию.

Я оттолкнула его и закатила глаза.

— Может, тебе стоит сделать перерыв в своем хобби по принуждению? Никому это особенно не нравится, кроме тебя.

— Принято к сведению.

Брэндон встал между нами, явно раздраженный своим братом.

— Мы как раз собирались уходить, но было приятно повидаться с тобой, — он сжал мое плечо на прощание. — Не будь больше незнакомкой. Тебе не нужно прятаться от нас, чтобы избежать встречи с моим раздражающим братом.

— Подождите! Вы двое собираетесь уйти после того, как не видели меня месяц?

Брэндон провел костяшками пальцев по моей голове, вдавливая пальцы в корни моих волос, отчего образовалось дикое гнездо из спутанных волос, когда он ответил своим ровным голосом:

— Нам нужно подготовиться к сегодняшнему патрулированию, Далия. И кто виноват, что ты с нами не виделась? Постарайся найти для нас время.

— Тьфу! Прекрати, ты растрепываешь мою косу! — крикнула я ему, отстраняясь и показывая язык.

Следующим подошел Джордж и заключил меня в объятия, его глаза сверлили Эйдена.

— Не будь незнакомкой. В противном случае мне придется тебя выследить, а тебе это не понравится.

— Я буду приходить почаще, Джордж. Не нужно меня выслеживать, — сказала я, посмеиваясь, когда он исчез вместе с Брэндоном.

Я повернулась к Эйдену, моя улыбка погасла. Его лоб был нахмурен, взгляд задумчив, и он был притихшим — больше, чем обычно. Я прикусила губу и ждала, когда он заговорит первым. Было неясно, о чем он думал. Его тщательно выстроенная внешняя сдержанность скрывала все мысли, а аура была еле уловимой — смесью мягких пастельных оттенков, не выдающих ровным счётом ничего.

— Мне жаль, что ты держалась подальше из-за меня, — сказал он.

— Не говори глупостей. Я держалась подальше от смущения, а не потому, что не хотела тебя видеть… ты же знаешь, что это ничего не значило, не так ли?

Его глаза скользнули по моему лицу в поисках любого признака неискренности, и он хмыкнул.

— Твои действия затрагивают не только тебя.

Я не знала, имел ли он в виду, что мои действия повлияли на него или Джорджа, но это не имело значения. Именно его бездействие всегда действовало на меня.

Я поджала губы.

— Я буду иметь это в виду на будущее.

Он кивнул, его глаза метались по двору, как будто он планировал свой побег. Я не хотела, чтобы он уходил прямо сейчас, поэтому хваталась за любую соломинку, чтобы разговорить его.

— Скажи мне, зачем вы сегодня вечером отправляетесь на патруль?

— Это обычная рутина, стандартное патрулирование, чтобы убедиться, что в лес не проникло ничего странного, — пробормотал он.

Он вел себя странно.

— Ты что-то скрываешь. Что ты задумал?

— Просто брось это. Тебе лучше не знать.

Он двинулся, чтобы уйти, но я крепко схватила его за предплечье.

— Дело в том, что мне не нужно знать, или в том, что ты не хочешь, чтобы я знала?

Он вздохнул.

— Ты ведь не собираешься оставить это в покое, не так ли? — я покачала головой, и он застонал, проводя рукой по лицу. — Тебе не понравится правда.

— Расскажи мне.

Он зажмурился, словно от боли.

— Мой отец решил, что мне нужно изучить работу каждого аспекта королевства, даже тех, которые я не решаюсь выполнять. Ходят слухи о ковене ведьм, живущих на южной окраине Проклятого Леса. Он решил отправить меня и моих людей в патруль по сбору ведьм сегодня вечером.

Патруль сбора ведьм. Мир остановился, когда я услышала эти слова, и у меня перехватило дыхание. Я никогда не думала, что Эйден примет участие в чем-то настолько мерзком. Это шло вразрез со всем, за что он выступал.

Патрули сбора имели один исход: смерть. Смерть тому, кому и чему не повезло попасть в плен, благодаря отсталым убеждениям его отца. Сборы были способом короля контролировать и наказывать тех, кто владел магией. Этот термин был красивым способом выразить массовое убийство, чтобы подданные королевства не подвергали сомнению зверства короля.

И, судя по звучанию, это сбор предназначался не для кого попало. Целью был ковен, живший на южной окраине леса.

Ковен Эулалии.

— Ты не можешь этого сделать, Эйден. Ты просто не можешь, — настаивала я, крепче сжимая его руку. — Я умоляю тебя, не надо.

Он высвободился и оглядел двор в поисках любопытных глаз.

— Далия, подобные разговоры — государственная измена, и любой может подслушать. У меня нет выбора. Мой отец — король, а слово короля — закон.

— Ты знаешь, что с ними случится. Они будут сожжены. Ты должен найти другой способ.

— Мой отец заверил меня, что у них будет справедливый суд, — заявил он, но интонация в его голосе подсказала мне, что он знал, что это ложь.

— Ты знаешь, что этого не произойдет. «Суд» будет состоять в том, что им зачитают их несуществующие преступления. У них не будет шанса защититься, и их заставят замолчать прежде, чем они смогут.

Взгляд Эйдена смягчился, и он понизил голос, чтобы никто не мог подслушать.

— Просто доверься мне в этом. Пожалуйста. Я выполню свой долг перед отцом, но обещаю, никому из тех, кого заберут, не причинят вреда. Я найду способ спасти их… даже если для этого придется нарушить правила моего отца. Но мне нужно заслужить его доверие прямо сейчас, — он сжал мою руку. — Ты мне доверяешь?

Я подозрительно посмотрела на него. Почему он должен был подыгрывать своему отцу? Я всегда доверяла ему, но он был слишком послушным. Слишком преданным. Слишком хорошим. Образцовый принц, который никогда не нарушал правил.

И я не могла рисковать безопасностью Эулалии. Если он не нарушит правила, то это сделаю я.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.