Таверна «Лапы и хвост» - Александра Шервинская Страница 10

Тут можно читать бесплатно Таверна «Лапы и хвост» - Александра Шервинская. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Таверна «Лапы и хвост» - Александра Шервинская
  • Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
  • Автор: Александра Шервинская
  • Страниц: 51
  • Добавлено: 2025-06-27 19:29:20
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Таверна «Лапы и хвост» - Александра Шервинская краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Таверна «Лапы и хвост» - Александра Шервинская» бесплатно полную версию:

Наверняка многие, читая истории о попаданцах, представляли себя на их месте. Я не исключение, и с мечтой переместиться в тело какой-нибудь принцессы или графини почти сроднилась. Более того, я всячески к этой роли готовилась! Но судьба — она такая затейница, это что-то! Перенестись-то я перенеслась, но не во дворец и не в замок, а в самые настоящие джунгли. Пришлось не только выживать, но и налаживать отношения как с исконными обитателями (порой очень странными), так и с неким аристократом (ещё более странным, хотя и симпатичным). И где, скажите на милость, положенные мне по сценарию магические способности и принц на белом единороге? Нету? Ну что же, как говорится, «будем искать»!
Первая часть дилогии!

Таверна «Лапы и хвост» - Александра Шервинская читать онлайн бесплатно

Таверна «Лапы и хвост» - Александра Шервинская - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александра Шервинская

истинных ценителей прекрасного.

– О, барон, благодарю вас, ваши слова – бальзам для моего сердца!

Мелисса остановилась и, глядя на куст роскошных кремовых роз, продекламировала:

– Ты для меня словно солнечный луч, озаривший мрачный склеп давно погасшей души, – вдохновенно начала она и вдруг задумалась, – или лучше «замёрзшего сердца»? Как вы думаете, барон? Погасшей души или замёрзшего сердца? Мне кажется, про душу романтичнее? И метафора про склеп – очень ведь недурна, правда? Я сама её придумала, когда вчера смотрела в окно на гаснущий свет луны, отражающийся в глади старинного пруда в парке.

– Да, про склеп – это сильно, – согласился я, с тоской думая о том, что явно погорячился, соглашаясь на Мелиссу. Может быть, блондинистая Анжелика – это не так уж и плохо? Хотя нет, лучше склеп в рассказе Мелиссы, он, по крайней мере, не мой, а вот чего ждать от графа Карингтона, если он вдруг проведает о шалостях своей супруги, – это большой вопрос. Тут и до реального склепа не далеко: граф не выглядит человеком, склонным к прощению и компромиссам.

– Я даже не предполагала, что вы такой ценитель прекрасного, – восторженно всплеснула руками Мелисса, – может быть, вы согласитесь стать участником нашего литературного клуба?

– У вас есть клуб? – изумился я, но вовремя опомнился. – Разумеется, я с удовольствием когда-нибудь присоединюсь к столь изысканному обществу.

– Тогда я пришлю вам официальное приглашение, – Мелисса радостно захлопала в ладоши, вызвав удивлённый взгляд моей матушки и неприязненный – своей. – Мы как раз скоро будем обсуждать повесть княжны Люсиль Линдс. Она называется «Отшельник и нимфа», и в ней рассказывается история молодого человека, отринувшего все соблазны большого города и удалившегося под сень вековых дубрав для познания смысла жизни. Там он встречает нимфу, и они ведут долгие разговоры о чувствах, о прошлом и будущем, о любви… Очень, очень трогательная история! И нам было бы интересно услышать ваше мнение, барон Мэтью!

– Буду польщён, – я склонил голову, заранее прикидывая, какие именно неотложные дела найдутся у меня в тот день, когда романтическая литература попытается протянуть ко мне свои загребущие лапки.

В общем и целом прогулка получилась достаточно милой и вполне себе безобидной. Присутствие матушки и Мелиссы сдерживало порывы графини, хотя она и посылала мне время от времени пылкие взгляды, которые я категорически не замечал. Ну вот такой я бываю невнимательный и несообразительный.

– Надеюсь, барон, что мы в скором времени будем иметь счастливую возможность видеть вас у себя в гостях, – проворковала, стоя уже возле кареты, графиня Анжелика, многозначительно улыбаясь мне, – Шарлотта, дорогая, мы ждём тебя к завтраку послезавтра, нам как раз привезут новые каменные статуи для сада. Пауль заказал их в столице, чтобы порадовать меня! Последние веяния в скульптуре, жемчужины современного искусства! Там такие невероятные фигуры!

– Непременно, – пообещала матушка. – Это должно быть очень интересно!

– Мэтью, надеюсь вы тоже будете? – голубые глаза графини обещали мне такие фигуры, которые наверняка столичным скульпторам не могли привидеться даже в самых смелых фантазиях.

– Приложу все усилия, – пообещал я, – но я человек подневольный, так что служба может нарушить мои планы. Однако обещаю, что сделаю всё возможное для того, чтобы сопровождать матушку.

– И невозможное, – кокетливо хихикнула графиня, хлопая кукольными, словно нарисованными глазами. – Я вас буду очень ждать! Нам столько надо сказать друг другу!

С этими словами она наконец-то загрузилась в карету, где уже давно находилась её дочь, и экипаж торжественно выехал из двора на шумную улицу.

– Мэтью, это что сейчас такое было? – матушка обмахнулась веером и оперлась на мою руку.

– Это? Это были графини Карингтон, старшая и младшенькая, – любезно ответил я, помогая матушке подняться по ступенькам крыльца. – Странно, что ты меня об этом спрашиваешь. Ты же сама их и пригласила, если я ничего не путаю.

– Я не об этом, – поморщилась матушка, усаживаясь в кресло и жестом отсылая Джайса из гостиной. – На что намекала Анжелика? Ты же не…?

– Ни в коем случае! За кого ты меня принимаешь! – воскликнул я. – Графиня абсолютно не в моём вкусе, к тому же ухаживать за дочерью и при этом флиртовать с матерью – это такой моветон! А Мелисса вполне себе ничего, она даже пригласила меня на заседание литературного клуба. Мы будем обсуждать повесть «Отшельник и нимфа» княжны Линдс. Полагаю, это будет захватывающе!

– Звучит как-то сомнительно, – матушка подозрительно покосилась на меня, – это точно приличная книга? Впрочем, я уверена, что в компании Мелиссы тебе не грозит стать участником чего-нибудь неподобающего.

– К сожалению, я тоже так думаю, – непритворно вздохнул я, – ничего интересного, сплошные разговоры о прекрасном, романтика и розовые бантики.

Глава 5

Виктория

Скажу правду: больше всего мне захотелось закрыть глаза и открыть их уже у себя дома, там, где можно снова просто ходить в университет и мечтать о чуде. Я ведь, когда это самое чудо планировала, я же не рассматривала вариант попадания в девственный бескрайний лес. Готовилась-то я абсолютно к другому! И в списке возможных локаций, куда я могла перенестись, совершенно точно не было густой кроны неизвестного дерева и существа, внимательно рассматривающего меня с той стороны зелёного занавеса. То, что оно пока меня не сожрало, совершенно не говорит о том, что это не входит в его ближайшие планы. Может, оно как раз прикидывает, как лучше приготовить неизвестно откуда взявшуюся на дереве девицу непонятного происхождения.

– Добрый день, – стараясь, чтобы голос дрожал не слишком сильно, проговорила я.

– Угу, – раздалось из-за листьев, а глаз моргнул.

Затем зелень колыхнулась, и в поле моего зрения возник второй глаз, такой же любопытный и слегка озадаченный.

– Вы кто? – не столько осмелев, сколько стремясь

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.