Непокорная жена драконьего владыки - Эля Шайвел
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Эля Шайвел
- Страниц: 42
- Добавлено: 2026-05-03 09:10:30
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Непокорная жена драконьего владыки - Эля Шайвел краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Непокорная жена драконьего владыки - Эля Шайвел» бесплатно полную версию:— На свадьбе ты сказал, что не прикоснёшься ко мне! — с испугом прошептала я.
— Ты до сих пор веришь в пафосные речи перед алтарём? — усмехнулся муж.
Мать-жрица насильно выдала меня замуж за Владыку драконов. Он и сам не хотел этого брака, но подчинился воле Богов. Однако стоило мужу увидеть моё лицо, как его поведение резко изменилось.
Зачем я ему? Ведь я бесполезная девчонка без капли магии, и что значит его загадочный взгляд?
Непокорная жена драконьего владыки - Эля Шайвел читать онлайн бесплатно
Эля Шайвел
Непокорная жена драконьего владыки
Глава 1
— Мерзкая ты девчонка, что ты сотворила со своим свадебным платьем?! — взвыла мать, замахнувшись на меня для пощёчины. — Почему ты его порвала?!
Почему?! Чтобы отложить начало церемонии!
Хотя карета уже ждёт у ворот. Свадьба неизбежна. Но время-то потянуть можно!
— Я уже говорила, я не хочу за него замуж! — решительно ответила я. — Мама, я хочу замуж по любви! Ну пожалуйста, не отдавай меня за него!
Видимо, мать передумала насчёт пощечины. Схватив за руку, она вывернула её так, что я была вынуждена упасть перед ней на колени.
Я скривилась от боли, но звука не издала.
Мать била меня, сколько я себя помню, обвиняя за то, что я родилась девочкой от мерзкого мужчины.
Потому что будь я мальчиком, я бы могла превращаться в дракона и сжечь всех маминых обидчиков.
— Не будем портить твоё личико накануне свадьбы. Мне плевать, что ты хочешь, девка, — прошипела мать. — Пришло время отдавать долги, Джела. Пришло время расплаты! Они все поплатятся. Все! Они ещё вспомнят меня! И ту боль и унижение, что они мне причинили!
Все — это мой отец и его новая жена. Но вот только какая им разница, что дочь брошенной женщины выходит замуж за правителя на другом краю света?!
— Но ты же моя мать! Как ты можешь быть такой жестокой и желать своей дочери несчастья?! — возмутилась я, выворачивая свою руку и вставая с колен.
— А как ты можешь быть такой неблагодарной, обрекая свою мать на старость без почестей и богатства?! — прорычала мама. — Твой долг — обеспечить мне шикарную старость в роли матери императрицы. Тем более сам Ошер назвал Верховному жрецу твоё имя.
— Мы и так живём в столице, ты — одна и главных жриц Ошера, тебя и так уважают! — продолжала отстаивать свою позицию я. — Мама, прошу тебя, не надо выдавать меня замуж!
— Но я — не верховная! А мать императрицы будет верховной! — презрительно фыркнула мать.
— И ради этого ты готова поступить счастьем дочери? — возмутилась я.
— Ты родилась девчонкой, и всё равно ни на что больше негодна! Твоя единственная задача — раздвигать ноги перед нужным человеком и рожать ему детей, — прошипела мать. — Так не лучше ли рожать их от самого могущественного человека на свете? Я желаю тебе лучшей судьбы, чем была у меня!
— Но ты же родила меня от простого, хоть и успешного торговца, потому что любила его?! — возразила я. — Я тоже хочу выйти замуж по любви!
— Тоже по любви?! — ядовитым голосом процедила мать. — А потом всё по той же любви твой мерзавец-отец разбил мне сердце, вместе со своей ведьмой-чужеземкой! Так что, Джела, никогда не смей влюбляться! Любовь — это яд, который отравляет душу и делает нас глупыми и слабыми.
— Любовь — это самое чистое и светлое чувство, так обычно о нём говорят, — мечтательно произнесла я.
— Чушь это всё, — рыкнула мать, отвесив мне затрещину. — Ты женщина, и твоя роль быть чьей-то женой, не более. А любовь тут ни при чём. Так что хватит уже спорить и дай мне посмотреть, как можно зашить то, что ты порвала.
Я замолчала.
Не потому, что я сдалась, а потому что просто не видела выхода из ситуации. Всё уже предрешено.
Обречённо вздохнув, я села на кушетку в своей небольшой комнатушке, наблюдая, как мать суетливо зашивает оторванные от моего свадебного платья ленты.
Меня выдадут замуж за Джареда Авирама, нового Владыку империи Сул'Таар.
И я ничего не могу с этим сделать. Так велел Верховный Жрец Ошера, бога-покровителя этой страны, как сказала мать.
Эх, вот если бы я обладала хоть толикой магии, может быть, это бы мне помогло сбежать?
Вот бы я умела превращаться в дракона! Я бы улетела отсюда куда глаза глядят.
Но женщинам этого не дано. Только мужчины могут быть драконами и владеть магией.
А я — никто, безымянная женщина, как говорит моя мать. И потому для меня великая честь стать женой Владыки Сул'Таара.
Вот только я не верю, что это — моя жизнь и моя судьба.
Потому что за мои двадцать лет у меня накопилось очень много вопросов, на которые пока нет ответов.
Почему моя мать меня так ненавидит? Родиться девочкой — не преступление.
Отец из моих воспоминаний синеглазый блондин, а моя мать Найхарэ — зеленоглазая и рыжеволосая. Как у них могла родиться я, брюнетка с серо-голубыми глазами?!
Почему во снах я часто вижу, как превращаюсь в маленького золотого дракона, который летит рядом с огромным золотым драконом, на спине которого сидит всадница?
Кто эта черноволосая голубоглазая всадница, на которую я становлюсь всё более похожа с каждым годом?
Кто на самом деле я такая?!
И почему моя мать так сильно хочет выдать меня замуж за этого чёрного дракона?!
За каждый из этих вопросов, высказанных вслух, мать избивала меня до полусмерти.
Почему?! Это и есть главный вопрос. Вот только как мне узнать ответы?
Глава 2
— Мам, ну, пожалуйста, я не хочу замуж за Чёрного Дракона! Он страшный и злой, так все говорят! — снова начала я.
— Хватит, Джелин! — рявкнула мать. — Не зли меня!
— Все жёны его отца погибли от чёрного колдовства, которым владел Владыка Райшер! — всхлипнула я. — А теперь этот дар перейдёт новому Владыке, а я не хочу умереть молодой! Ну неужто тебе меня совсем не жаль, мама?!
— Не ной и не бойся, — презрительно фыркнула мать. — Ты не умрёшь молодой. Я же жива?! После первой брачной ночи я приведу тебя к алтарю моего господина Ошера, где он возьмёт тебя под свою защиту. А потом я напишу письмо твоему отцу и его ведьме. Да… Напишу во всех подробностях!
— Мам, но я не хочу вступать в твой орден. Ты же знаешь, моя вера слаба, — осторожно подбирая слова, произнесла я.
Едва речь заходила о вере, мать становилась совершенно безумной.
Она твердила, что Ошер — истинный бог, отрицая всех остальных, хотя в Сул'Тааре был ещё десяток других богов.
Она говорила, что обязана жизнью Ошеру, потому что он спас её пятнадцать лет назад, ради великой миссии.
Это было странно, ведь этот Ошер был местным богом власти и порядка, а также покровителем императорской семьи Сул'Таара, наряду с богиней Лейной.
Ошер одаривал Владыку особым уникальным даром — Хождением в тени, которое многие считали чёрной магией.
Кроме моей
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.