Элис Стрик - Счастье быть вдвоем Страница 8

Тут можно читать бесплатно Элис Стрик - Счастье быть вдвоем. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 1996. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Элис Стрик - Счастье быть вдвоем
  • Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
  • Автор: Элис Стрик
  • Год выпуска: 1996
  • ISBN: 5-7024-0476-9
  • Издательство: Панорама
  • Страниц: 38
  • Добавлено: 2018-12-10 17:39:46
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Элис Стрик - Счастье быть вдвоем краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Элис Стрик - Счастье быть вдвоем» бесплатно полную версию:
Спасаясь от банды торговцев наркотиками, Луиза бросается с плывущего судна в открытое море, которое выносит ее, потерявшую сознание, на берег крошечного рыбацкого поселка. По существующей веками традиции всеми делами здесь ведает Конрой, или Вождь клана, как называют его жители. Обычай предков обязывает его жениться на девушке, пришедшей из моря. К тому же Луиза полюбила молодого человека. Но у Конроя есть невеста. Кому он отдаст предпочтение?

Элис Стрик - Счастье быть вдвоем читать онлайн бесплатно

Элис Стрик - Счастье быть вдвоем - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элис Стрик

Конрой не отреагировал на сарказм.

– Единственное, что я не могу игнорировать, – ты нравишься Бетти. А вот что она увидела в тебе, понять пока не могу, но намерен обязательно выяснить.

Она снова негодующе заговорила:

– Уверена, здесь достаточно женщин, которые ухватились бы обеими руками за возможность стать твоей женой. Зачем цепляться за меня? Имею я право знать причину, по крайней мере?

– Ты – иностранка, появившаяся здесь волею судьбы, – резко заявил Вождь. – А значит, имеешь право лишь на пищу, кров и лечение. Все это тебе предоставлено.

Она некоторое время возмущенно смотрела на него и, подумав, сказала:

– Я ничего не знаю ни о тебе, ни об этой местности, ни о жителях. Меня могут не принять здесь. И уж, конечно, я не достойна стать некоей Первой леди. Я постоянно кочевала из одного детского дома в другой и, естественно, не получила достойного такой роли воспитания. Так что ты лишь впустую тратишь время.

В его глазах вновь заиграло бешенство, а из горла вырвались рычащие слова:

– Да! Ты права. Однако решать буду я, и только я. Итак, с этой минуты мисс Робертс будет отвечать на вопросы без вранья и уверток.

– Я не имею привычки лгать, – зло возразила Лу. – И еще: я не потерплю, чтобы ты разговаривал со мной подобным тоном…

Резко, словно лезвием стального ножа, он обрезал ее:

– Я разговариваю так, как ты заслуживаешь. Я не вчера родился. Если в команде судна было только пять человек и один из них неожиданно исчез, остальные рано или поздно непременно должны заметить это. Разве ты не согласна? Так вот. Первое, что я сделал утром, – выяснил у береговой охраны, нет ли подобного сообщения с какой-либо яхты. ЧП нигде не произошло. Как вы это объясните, мисс Робертс?

– Вероятно, они… они не успели заявить, – уклончиво сказала она.

Внезапно Конрой схватил ее за плечи, зажал, словно в тиски, вплотную приблизившись к ней.

– Они не сообщили потому, что не хотели привлекать к себе внимания. Вот в чем дело, мисс Робертс, не правда ли?

Кончиком языка Луиза нервно облизала губы. Злость, исходившая от этого человека, обдавала ее полярным холодом, леденила кровь.

– По… послушай, – заикаясь, пролепетала Лу, – я…

– Не трать попусту слова, – прохрипел Вождь. – Через два часа после того, как тебя нашли на берегу, «Путник» пришвартовался у заброшенного пирса, миль на пятнадцать севернее Фрелла. Полиция и таможенники уже ожидали гостей, теперь твои друзья дают объяснения местным властям.

Облегчение, которое почувствовала Лу, узнав, что Брок и его сообщники задержаны, тут же исчезло. Она поняла, что ее тоже могут посчитать причастной к банде. С широко раскрытыми от ужаса глазами Лу поспешно сказала:

– Ты… ты говоришь все не так, как произошло на самом деле.

– Да? – спросил он с явным недоверием. – По твоему собственному признанию, ты состояла в этой команде. И если бы «случайно» не упала за борт, то выслушивала бы сейчас нелицеприятные вещи.

Луиза дернулась под тяжестью его рук.

– Отпусти мои плечи, черт побери! Мне больно!

Когда он несколько ослабил хватку, девушка сказала:

– Ну, хорошо! Итак, я тебе солгала. Но я работала всего лишь поваром на этом проклятом судне и не имела ни малейшего представления о грузе. Да, я не упала случайно за борт – прыгнула в море сама. – Она помолчала, горько вздохнув. – Это долгая история. Да и потом ты, вероятно, не поверишь ни одному слову.

Вождь испытующе посмотрел на Луизу.

– Возможно. Но больше не лги. Понятно? Если ты не из их шайки, чем же ты занималась на судне?

– Повторяю, – тихо ответила девушка, – готовила еду.

В голосе его зазвучала издевка.

– Но ведь оставались и другие, более важные дела.

– Будь я проклята, но говорю только правду!

– И как долго ты работала?

Она вздохнула.

– Всего несколько дней. Я встретилась с ними в Италии. Мой номер в гостинице…

– А как ты попала в Италию?

Ясно, Конрой не успокоится до тех пор, пока не выяснит до конца всю ее историю. И Лу начала снова.

– После ссоры со своим бывшим дружком я ушла из фирмы и решила отдохнуть.

– Залечить раны разбитого сердца?

Лу не обратила внимания на его сарказм.

– Я сняла в банке все сбережения, заперла квартиру и села на первый попавшийся самолет. Как бы то ни было, я провела две недели на курорте, праздно блуждая по пляжу. Вот тогда я дала себе клятву, что не позволю никакому мужчине одурачить себя.

Она остановилась и с горечью посмотрела на Конроя.

– Конечно, я ошиблась, как всегда, не так ли?

Но его лицо ничего не выражало, и Лу неохотно продолжала:

– Это произошло за день до возвращения домой. Кто-то проник в мой номер и забрал все вещи и документы.

Подробно рассказав Конрою о своих злоключениях, девушка глухо проговорила:

– Брок намеревался убить меня. Я прочитала приговор в его глазах. Он хотел только подождать, когда мы выйдем в открытое море, чтобы бросить меня за борт.

Луиза закрыла глаза, снова ощущая страшную слабость, и вдруг почувствовала, что ее крепко поддерживает Конрой.

– Я… Я уже пришла в себя, – прошептала Лу. – Можешь отпустить меня.

Вождь подвел ее к выступу скалы и помог сесть. Затем сходил к машине, вернулся с фляжкой.

– Сделай-ка глоток. Тебе станет лучше.

Она немного выпила и, закашлявшись, проговорила с трудом:

– Что… что это такое?

– Виски с медом. У местных это лучшее снадобье от всех болезней – упадка сил, например, воспаления легких…

Приятное тепло охватило все тело, и Луиза глубоко вдохнула свежий, чистый воздух. Боже мой, как хорошо жить! Даже в таком месте, как Фрелл!

Когда девушка встала, Вождь внимательно оглядел ее и, убедившись, что она твердо держится на ногах, сказал:

– Как же тебе удалось вырваться из запертой каюты?

– Я вылезла через иллюминатор, – ответила она деловито. – Знала, что находимся совсем близко от берега. Увидела там свет и прыгнула.

Она снова вздрогнула.

– Я и не предполагала, что вода такая ледяная. Я окоченела от холода, тело свела судорога. Помню лишь грохот прибоя… Удар о камни… Очнулась у Бетти.

Конрой долго молчал. Потом сухо заметил:

– Да… недурно придумано.

Луиза не сдержала возмущения:

– Я так и знала, что ты не поверишь!

– Я не представляю, как можно протиснуться через иллюминатор моторного круизера. Даже такой худышке, как ты, это не под силу.

– А вот мне удалось, – возразила Лу. – Правда, застряла, но сумела, в конце концов, выбраться наружу.

– Гм… – Его голубые глаза вновь изучающе прошлись по ее фигуре. Конрой спокойно произнес: – Ну-ка, сними джинсы.

Она даже рот раскрыла от изумления.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.