Дар для инопланетных пилигримов - Алиса Буланова Страница 5

Тут можно читать бесплатно Дар для инопланетных пилигримов - Алиса Буланова. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дар для инопланетных пилигримов - Алиса Буланова
  • Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
  • Автор: Алиса Буланова
  • Страниц: 10
  • Добавлено: 2025-10-30 18:07:23
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Дар для инопланетных пилигримов - Алиса Буланова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дар для инопланетных пилигримов - Алиса Буланова» бесплатно полную версию:

Я отправилась в лингвистическую экспедицию на острова. Должна была собирать материалы для диссертации, но местное племя принесло меня в жертву небесным покровителям. На удивление божествами оказались представители внеземной цивилизации, поклоняющиеся женщинам. Что ж, я совсем не прочь изучить их языки...
В тексте есть:
⭐ неунывающая героиня
⭐ горячие инопланетные мужчины
⭐ откровенные сцены
⭐ космос и любовь
⭐ ХЭ

Дар для инопланетных пилигримов - Алиса Буланова читать онлайн бесплатно

Дар для инопланетных пилигримов - Алиса Буланова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алиса Буланова

изучала языки. Но почему тогда я не понимаю, когда они говорят друг с другом. Это довольно любопытно. Как же хочется понять, в чём дело. Снова внутри разгорается интерес настоящего исследователя.

— Что ж, если вопросов больше нет, то надо отправляться, — строго произносит Эурион. — Ночью у нас больше шансов высадить тебя незаметно на том острове.

— А вы что, уже улетаете? — я растерянно смотрю сначала на одного, потом на другого пришельца.

— Нет, — Карсон с улыбкой качает головой. — Мы планировали пробыть тут до завтрашнего вечера.

— Так может… — я запинаюсь, не зная как сказать, что я хочу ещё немного побыть с ними. — Может, вы завтра меня отвезёте?

Пришельцы переглядываются. Эурион хмурится ещё больше, а Карсон кивает. Я не знаю, правильно ли поступаю. Всё, о чём я могу думать, — такое едва ли происходит со всеми. Внутренний критик тут же начинает голосить, что я просто запала на одного из этих парней. Но я всячески это отрицаю. Если уж на то пошло, они оба кажутся мне привлекательными по-своему. Но это ничего не значит.

Эурион покидает кабину, Карсон же, проводив его взглядом, поворачивается ко мне.

— Здесь есть пресное озеро неподалёку. Не хочешь искупаться? — спрашивает он загадочно.

От его взгляда, от воспоминаний о его прикосновениях, от предвкушения чего-то запретного я вновь начинаю возбуждаться. Сердце бьётся в груди очень быстро. Дыхание становится неровным. Я понимаю, что подразумевает его предложение, а потому спрашиваю себя: хочу ли я уединиться с ним?

— Ты можешь пообещать, что это не будет представлять для меня опасности? — спрашиваю я, глядя на него из-под ресниц.

— Обещаю, что позабочусь о тебе, — произносит он с улыбкой и протягивает мне руку. - Я же говорил, что сделаю только то, чего тебе хочется.

От соприкосновения наших ладоней по телу проходит дрожь. Я следую за ним от корабля по тропе в лес. В небе появляется лунный диск. Он освещает всё вокруг холодным синим светом. Вода в озере прохладная и прозрачная. Карсон сбрасывает с себя униформу и остаётся совершенно обнажённым. Я украдкой засматриваюсь на мускулистое тело. Хочется коснуться его. Я вздыхаю взволнованно и расстёгиваю платье.

— Рита, — стоя в воде по пояс, зовёт меня Карсон.

Я, всё ещё прикрывая наготу платьем, делаю нерешительный шаг. Потом ещё один и ещё. В конце концов, я оказываюсь у самой кромки воды. Осознаю, что придётся оставить платье на берегу. Бросаю его в сторону и ступаю в воду, стараясь не встречаться взглядом с Карсоном. Однако сама мысль, что он сейчас смотрит на меня обнажённую, сильно волнует. Я облизываю пересохшие от волнения губы. Прохладная вода слегка приводит в чувства. Но стоит мне начать думать, что возможно, всё это ошибка, как я оказываюсь в объятиях Карсона.

От ощущения близости меня снова бросает в жар. Карсон придерживает меня одной рукой, другой гладит мою спину и бёдра, словно пытается согреть. Я чувствую, как сильно он желает меня. И, откровенно говоря, это приводит меня в восторг. Как же давно мне хотелось, чтобы мужчина вот так смотрел на меня. Я обвиваю его шею руками и тянусь к губам. Он на миг замирает удивлённо. Но потом касается моих губ. Я чувствую привкус манго. Он тает на языке. И сама я будто таю. Небесный свод начинает кружиться. Я обхватываю бёдрами его торс. Прижимаюсь к нему тесно-тесно и прикрываю глаза. Ощущаю, как моё тело будто что-то оплетает и сжимает. Нечто большое и твёрдое настойчиво прижимается к моей промежности. Я выдыхаю судорожно, пытаюсь расслабиться.

— Ты само совершенство, Рита. Позволишь ли ты подарить тебе блаженство? — произносит Карсон на ухо.

— Да… — слабо отвечаю я и закусываю губу.

Карсон сжимает меня ещё крепче и проникает внутрь. Стон срывается с моих губ. Как же это приятно. Он делает ещё толчок и ещё. Я забываю обо всём. Цепляюсь за его сильные плечи. Стремлюсь туда, куда несёт меня возбуждение и стремление получить удовольствие.

Глава 5

Я просыпаюсь рано утром, ещё полностью не осознавая, где нахожусь. Гладкая простыня подо мной приятно ласкает кожу. Я поворачиваюсь набок и вижу рядом спящего Карсона. Его лицо расслаблено, губы чуть приоткрыты. Я невольно улыбаюсь. Во сне он кажется ещё более беспечным, чем обычно.

Взгляд скользит от его лица к мускулистой груди и ниже. Я вдруг вспоминаю, как мы вернулись на корабль после купания. Здесь, в комнате отдыха, наши ласки стали более осмысленными, осторожными, но от этого не менее страстными. Впервые в жизни я почувствовала, что партнёр действительно заботится о моём удовольствии. Карсон делал только то, чего хотела я.

От воспоминаний по коже пробегает дрожь. Я ощущаю, как внутри вновь просыпается желание. Закусываю губу, сдерживаясь, и медленно сажусь на кровати. Нет, не стоит будить Карсона. Он так спокойно спит… Я осторожно надеваю платье и тихо выскальзываю за дверь.

В коридоре я сталкиваюсь с Эурионом. Он стоит напротив двери, сложив руки на груди, и смотрит на меня строго. От его взгляда у меня перехватывает дыхание. Почему-то мне становится очень неловко. Он знает, чем мы с Карсоном занимались? Наверняка знает. Он злится? Или же презирает меня за мою доступность?

Я прячу глаза стыдливо. Внезапно Эурион протягивает руку и касается моих волос. Я напрягаюсь. Щёки мгновенно вспыхивают. Никак не привыкну к их уровню тактильности…

— У тебя волосы спутались, — произносит он с каким-то странным сожалением.

Когда я понимаю, по какой причине они спутались, я краснею ещё больше. Я пытаюсь пригладить волосы рукой, но только дёргаю их, причиняя себе боль. Эурион осуждающе качает головой, будто я ребёнок, который не способен позаботиться о себе.

— Зачем же так грубо? — вздыхает он. А потом вдруг спрашивает: — Ты позволишь помочь тебе?

— Помочь? — переспрашиваю я, не понимая, о чём он.

— Ну… волосы… — он угрюмо косится на меня.

Я задумываюсь на секунду. С самого начала он держался от меня на расстоянии. Но мне бы хотелось узнать и его.

— Хорошо, — киваю я с улыбкой.

Эурион молча отводит меня в кабину и усаживает в кресло. Сам становится позади, и некоторое время гладит мои волосы. Я слышу его размеренное дыхание, ощущаю тепло его рук. Сердце учащённо бьётся в груди. Откуда-то у него появляется гребень. Осторожно, почти

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.