Барбара Картленд - Искательница приключений Страница 30

Тут можно читать бесплатно Барбара Картленд - Искательница приключений. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 1993. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Барбара Картленд - Искательница приключений
  • Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
  • Автор: Барбара Картленд
  • Год выпуска: 1993
  • ISBN: ISBN 5-86394-008-5
  • Издательство: Авангард
  • Страниц: 56
  • Добавлено: 2018-12-10 12:50:42
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Барбара Картленд - Искательница приключений краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Барбара Картленд - Искательница приключений» бесплатно полную версию:
Друзилла Морли, образованная девушка без денег и богатых покровителей, очень дорожит своей работой гувернантки в замке у герцога Джорджа Уиндлгэма. Она была поставлена в двусмысленное положение, когда незнакомый джентльмен, ворвался к ней в комнату глубокой ночью с возмутительной просьбой. Следом за незнакомцем явился герцог, в приступе ярости, требующий смерти этого джентльмена. Что же делать бедной девушке? Она ценой своей репутации, вынуждена спасти герцогиню и своего друга детства, маркиза Вальдо Линча которого узнала в ночном госте.

Барбара Картленд - Искательница приключений читать онлайн бесплатно

Барбара Картленд - Искательница приключений - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Картленд

Она отвернулась от него, но успела заметить, как на его губах появилась торжествующая улыбка, и поняла, что он вспоминает прошлую ночь и то, как она была беззащитна в его руках, как она трепетала и содрогалась от ужаса, не имея возможности сопротивляться его грубой силе.

Повозка, влекомая двумя лошадьми, уезжала все дальше и дальше от него, но Друзилла чувствовала себя так, будто расстояние между ними не увеличивается. Ей казалось, что она никогда не избавится от него, каждую ночь у нее перед глазами будет стоять его лицо, искаженное ядовитой усмешкой, наводя на нее смертельный ужас.

С той поры, не проверив сначала, не прячется ли он за дверью или не скрывается ли где-нибудь в тени, она не могла спокойно лечь спать. Он вторгался в ее сны. Часто она просыпалась от собственного крика, потому что снова и снова во сне переживала тот ужасный момент, когда он держал ее, обессилевшую, в своих объятиях.

Лишь когда она вернулась в Лондон после своего тайного поспешного венчания с маркизом, она на время забыла о лорде Уолдене.

Другие мысли отвлекли ее, к тому же она была так счастлива в обществе старой маркизы. Но теперь всепоглощающий ужас и паника, которые обрушивались на нее при одной мысли о лорде Уолдене, вернулись с новой силой.

Когда она подходила к концу своего рассказа, ее голос дрожал и прерывался. Она повернулась к маркизу и, стоя на коленях, протянула к нему судорожно сжатые руки.

— Он будет… преследовать меня, — запинаясь, прошептала она. — Теперь, когда он знает, где я, не оставит меня в покое. Я не смогу спрятаться от него… о, спаси меня… спаси меня! Я скорее умру, чем позволю ему… снова дотронуться до меня! О Господи, что же мне делать?

В ее голосе и глазах отразился панический ужас. Она вряд ли даже осознавала, с кем говорит. Маркиз видел, что она находится на грани истерики. Он взял ее руки в свои.

— Послушай, Друзилла, — проговорил он, затем увидел, что она не слышит его, и повторил уже настойчивее: — Послушай меня. Ты в безопасности, понимаешь, в полной безопасности. Уолден больше никогда не дотронется до тебя, клянусь тебе!

— Но он сказал… что не оставит меня… в покое, — судорожно выдохнула Друзилла.

— Посмотри на меня, Друзилла, — сказал маркиз, крепко сжав ее руки. Она повернула к нему белое лицо с потемневшими от волнения глазами. Это было лицо человека, от страха почти потерявшего рассудок, поэтому очень мягко, таким ласковым голосом, которого прежде от него никто не слышал, добавил: — Он не причинит тебе зла, Друзилла. Я клянусь тебе в этом, и ты должна мне верить, он больше никогда не приблизится к тебе, никогда не испугает.

— Как ты… можешь быть в этом… уверен? — пробормотала она.

— Я приму меры, чтобы это было именно так, — ответил маркиз.

На мгновение ее лицо прояснилось, но затем она нервно вцепилась в его руку.

— Не собираешься ли ты вызвать его на дуэль? — испугалась она. — Ты не должен этого делать! Разразится немыслимый скандал!

— Я не собираюсь с ним драться, — сказал маркиз, — но я не позволю ему досаждать тебе, это я тебе обещаю.

— Но как… как ты это сделаешь? — настаивала она.

— Ты можешь довериться мне? — спросил он.

Она в отчаянии взглянула на него, как бы ища поддержку. Похоже, то, что она увидела на его лице, придало ей мужества, и он почувствовал, как она слегка расслабилась.

— Ты мне правда обещаешь? — тихо спросила она, похожая в эту минуту на ребенка, напуганного темнотой.

— Я обещаю, — ответил маркиз, — можешь спокойно спать, зная, что отныне ты совершенно свободна от всех этих страхов, которые мучили тебя столько времени.

— Но что ты собираешься предпринять? — спросила она. — Как ты можешь помешать ему преследовать меня?

— Я что-нибудь придумаю, — сказал маркиз с такой уверенностью в голосе, что она не могла не поверить ему.

Она попыталась высвободить руки, и он мгновенно отпустил ее.

— Я верю тебе, — медленно произнесла она, — хотя я не представляю, что ты тут можешь сделать.

— Ты лишь постарайся не думать о нем, — предложил маркиз.

Друзилла вернулась на свое место напротив камина.

— Если бы только я могла быть уверена, что он не прячется где-то поблизости… выслеживая меня… поджидая меня, — еле слышно прошептала она.

— Этого больше никогда не случится, — заверил маркиз.

Она бросила на него быстрый взгляд, и он заметил, что на ее щеках снова появился румянец.

— Из нас с тобой вышла очень унылая пара, — сказала она неровным голосом, и он почувствовал, что ей стоит огромных усилий держать себя в руках. — У тебя на шее висит Юстас, а у меня…

— Не произноси его имени, — прервал маркиз. — Что касается тебя, считай, что Уолдена больше нет, он исчез из твоей жизни. У меня есть один план. Я тебе расскажу о нем завтра, а сейчас тебе лучше пойти лечь спать.

Ему показалось, что она поднялась со свого места почти с неохотой.

— Ты не наделаешь глупостей? — нерешительно спросила она. — Кроме того, если ты вызовешь его на дуэль, он… может убить тебя. Представь себе, какое это доставит Юстасу удовольствие.

— Я пока еще не собираюсь умирать, — улыбнулся маркиз, — хотя сегодня я составил завещание, согласно которому все мое имущество, которое не входит в майорат, остается тебе.

— Я совсем этого не хочу! — резко сказала Друзилла. — Прошлой ночью я была просто раздражена и не думала, что говорила.

— Тем не менее, это была разумная мысль, — возразил маркиз. — Я совершенно не желаю, чтобы после моей смерти все, чем я владею, досталось Юстасу.

— Все это так ужасно, так тревожно, — простонала Друзилла, — а я была так счастлива!

— Не позволяй никому разрушать своего счастья, — ответил маркиз. — Зачем заранее чувствовать себя побежденными? До сих пор мы — ты и я — выигрывали все сражения, разве нет?

Она взглянула на него, и внезапная улыбка преобразила ее лицо.

— Да, до сих пор мы выигрывали, — согласилась она. — Я веду себя глупо, и мои опасения могут лишь накликать беду. До сих пор мне удалось избежать стольких опасностей, я должна быть благодарна судьбе и уверена, что удача на моей стороне.

— Удача на нашей стороне, — твердо сказал маркиз, — ты должна быть в этом уверена, моя маленькая Друзилла. И помни, что вера — это неоценимая поддержка в борьбе. Надо лишь верить в победу, и тогда все злые духи просто-напросто растворятся в воздухе.

— Если бы я могла быть в этом уверена, — сказала Друзилла.

— Ты можешь быть абсолютно уверена, — ответил маркиз. Он взял ее руку и поднес ее к своим губам. — Иди спать, — сказал он. — Ты, должно быть, чувствуешь себя очень уставшей после всего, что случилось. И помни, теперь ты под моей защитой. Никто никогда не причинит тебе зла.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.