Сара Беннет - Невинная обольстительница Страница 88
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Сара Беннет
- Год выпуска: 2007
- ISBN: 5-17-041461-7
- Издательство: АСТ
- Страниц: 88
- Добавлено: 2018-12-09 21:34:06
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Сара Беннет - Невинная обольстительница краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сара Беннет - Невинная обольстительница» бесплатно полную версию:На все готова добродетельная Вивианна Гринтри, чтобы убедить несговорчивого сэра Оливера Монтгомери взять под защиту маленьких сирот.
Она даже решилась брать «уроки обольщения» у знаменитой куртизанки, лишь бы добиться благорасположения жестокосердного лорда.
Но чем обернется осуществление ее плана?
Какие тайны откроются благодаря этим «урокам»? И устоит ли Монтгомери перед чарами невинной обольстительницы?
Сара Беннет - Невинная обольстительница читать онлайн бесплатно
Оливер сорвал с себя рубашку. Подавшись вперед, он прильнул к ее губам. Ему казалось, что сейчас достаточно всего одного поцелуя, чтобы он взорвался от переполнявшего его желания. Ему хотелось сжать ее в объятиях, но он не стал делать этого, боясь разрушить столь хрупкую красоту, созданную усилиями умелых кулинаров. Оливер наклонился и слизнул кремовую розочку сначала с одной груди Вивианны, а затем с другой. Его руки властно легли на вишенки и окружающие их листья. Впрочем, легли ненадолго, потому что в следующую секунду он принялся лихорадочно расстегивать пуговицы своих панталон. После этого он снова потянулся к ее губам.
– Я надеюсь, что ты не станешь возражать, – произнесла Вивианна в перерыве между поцелуями. – Афродита однажды рассказала мне об обеде, который устраивала для особых гостей, и мне захотелось повторить эту оригинальную идею.
– Возражать? – удивился Оливер, снова простонав от восторга. Затем обнял ее, а Вивианна в ответ обхватила его бедрами. Столовое серебро и посуда полетели на пол. Вивианна неожиданно замерла, сжав руками его лицо, и заглянула ему в глаза с выражением любви и доверия.
– Оливер! – прошептала она и потерлась щекой о его щеку, перепачкав ее сладким кремом. – Пора попробовать десерт!
Примечания
1
Игра слов: chou – капуста, mon chou – душенька (фр.). – Примеч. пер.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.