Бертрис Смолл - Запретные наслаждения Страница 71

- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Бертрис Смолл
- Год выпуска: 2008
- ISBN: 978-5-17-056026-4, 978-5-9713-9915-5
- Издательство: АСТ, АСТ Москва
- Страниц: 71
- Добавлено: 2018-12-09 17:48:56
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Бертрис Смолл - Запретные наслаждения краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Бертрис Смолл - Запретные наслаждения» бесплатно полную версию:Написать роман о любви для знаменитой писательницы Эмили Шанн не проблема. В конце концов, это ее ремесло. Но издатели требуют от нее чего-нибудь более чувственного, а личного опыта для такой работы одинокой молодой женщине не хватает.
Эмили решается на отчаянный шаг – соблазнить придирчивого редактора Майкла Девлина, а впечатления использовать как материал для новой книги.
Однако неотразимый Майкл совершенно не намерен становиться пешкой в игре мисс Шанн. Он собирается покорить Эмили по-настоящему и открыть для нее восхитительный мир наслаждения и любви…
Бертрис Смолл - Запретные наслаждения читать онлайн бесплатно
– Это маленький частный остров на Багамах. Я снял его вместе с обслугой на несколько дней. Только ты и я. Теплое море. Пляж. Почти невидимые слуги и очень большая кровать.
– Звучит божественно, – призналась заинтригованная Эмили.
Несколько часов спустя они приземлились на маленькой посадочной полосе. Новобрачных немедленно отвезли в большой дом, где им предстояло жить. Эмили сразу заметила, что слуги были почти обнажены, если не считать набедренных повязок. Горничная принесла ее косметичку, поставила на туалетный столик в спальне и поспешила прочь. Эмили вопросительно взглянула на мужа:
– Где наши вещи?
– Их просто нет. Следующие десять дней, ангелочек, мы обойдемся без одежды, – лукаво ухмыльнулся он. – Только ты и я.
– О, Девлин! – беспомощно засмеялась Эмили.
– Давай развесим то, что на нас есть, чтобы к возвращению домой одежда осталась несмятой, – предложил он, открывая шкаф.
Эмили огляделась. Идеально. Просто идеально. Ноги тонут в пушистом ковре. Стеклянная стена с прозрачными занавесками, колышущимися на сквозняке, выходит на обсаженный пальмами пляж и синее море. Гигантская кровать с шелковыми простынями.
Но тут ее взгляд упал на красивую корзинку рядом с кроватью, и глаза ее зажглись: корзинка до краев была полна лосьонами, кремами и сексуальными игрушками. По другую сторону кровати стояло серебряное ведерко на ножках, в котором на льду покоилась бутылка возмутительно дорогого шампанского. Эмили обернулась к мужу, уже успевшему снять с себя всю одежду. Как же он прекрасен!
Она сбросила пиджак и расстегнула юбку, которая немедленно сползла на пол. Переступила через лужицу шелка, шагнула к мужу и, обняв, уколола сосками его обнаженную грудь.
– Я люблю тебя, – призналась она, – и тут все так чудесно, что я вообще не хочу возвращаться домой.
– Когда мы вместе, ангелочек, это всегда чудесно. Рай на земле, – прошептал Майкл, прежде чем поцеловать жену, и Эмили подумала, что отношения, начавшиеся как запретные, принесли им обоим счастье. Она получила свой хеппи-энд, а разве не так должна заканчиваться каждая история любви?!
Примечания
1
Один из каналов кабельного телевидения – Здесь и далее примеч. пер.
2
Открытый пирог с яйцами и беконом.
3
Соответствует европейскому сороковому.
4
Кружевные пустячки (англ.).
5
Американский дизайнер, известная своим пристрастием к сельскому стилю.
6
Официальный праздник, отмечаемый 1 сентября в США и Канаде.
7
Вид печенья с суфле.
8
Официальный праздник в США, отмечается в четвертый понедельник мая.
9
Обжаренный в яйце кусочек хлеба.
10
Уютный лагерь (англ.).
11
Прежнее название фаллоимитатора.
12
Ранний ужин с чаем.
13
Герой повести Ч. Диккенса «Рождественский гимн», ненавидевший праздники, особенно Рождество.
14
Внезапное потепление течений в Тихом океане, вызывающее изменение климата.
15
17 марта, национальный праздник Ирландии и официальный выходной в этой стране.
16
Приторно-сладкое печенье с кремовой начинкой.
17
По Фаренгейту. Приблизительно тридцать девять градусов по Цельсию.
18
Название леденцов, применяющихся при болезнях горла, и мази от простуды, выпускаемых одноименной компанией.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.