Барбара Сэмюэл - Ночь огня Страница 67

Тут можно читать бесплатно Барбара Сэмюэл - Ночь огня. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 2003. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Барбара Сэмюэл - Ночь огня
  • Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
  • Автор: Барбара Сэмюэл
  • Год выпуска: 2003
  • ISBN: 5-17-008846-9; 978 5-9578-0280-8
  • Издательство: АСТ, Транзиткнига
  • Страниц: 68
  • Добавлено: 2018-12-09 20:19:38
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Барбара Сэмюэл - Ночь огня краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Барбара Сэмюэл - Ночь огня» бесплатно полную версию:
«Дружба по переписке» с таинственном итальянским аристократом – вот единственное развлечение в жизни молоденькой вдовы Кассандры Сент-Ивз, поклявшейся НИКОГДА не вступать в повторный брак. Однако загадочный друг Кассандры упорно настаивает на встрече, и она соглашается, еще не подозревая, что тот, кто представлялся в письмах респектабельным пожилым господином, в действительности – блестящий красавец граф Монтеверчи, мужчина, который нашел в прелестной англичанке свою НАСТОЯЩУЮ ЛЮБОВЬ и готов на все, чтобы воплотить свой пылкие мечты в явь…

Барбара Сэмюэл - Ночь огня читать онлайн бесплатно

Барбара Сэмюэл - Ночь огня - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Сэмюэл

Но все-таки ей хватило смелости сделать это, рискуя подвергнуться осмеянию за искренность и честность. Эту смелость придали ей Бэзил и Аннализа.

По солнцу пробежало облако, и, как будто вызванный внезапной нехваткой света, по саду пронесся ветер, сбивая листья вокруг ствола дерева и ножек стола. Вскрикнув, Кассандра удержала листы, над которыми работала. Пора возвращаться в дом, но она оттягивала этот момент.

– Тебе помочь?

Услышав голос брата, Кассандра вздрогнула. Джулиан, разрумянившийся от осеннего воздуха, протянул руку к камню, придерживавшему ее заметки.

– Спасибо, становится ветрено, к сожалению, мне придется зайти в дом.

– Все равно я пришел, чтобы отвлечь тебя от этой скучной работы, – сказал он, собирая чернильницу и стопу исписанных листов. – Ты давно не показывалась в обществе, все спрашивают о тебе.

Кассандра нахмурилась, но ответила только тогда, когда они зашли внутрь. Она положила вещи на загроможденный стол и покачала головой:

– Спасибо, Джулиан, но мне не хочется заниматься светскими сплетнями. Все эти люди слишком любопытны и болтливы.

– Какой язык! – насмешливо прокомментировал он и усмехнулся.

– Что это с вами сегодня, сэр? Вы такой же озорной, как Гэбриел. Я что, превратилась в предмет насмешек?

Он тихонько рассмеялся и вынул у нее из руки перо.

– Просто у меня для тебя сюрприз. Надень самое красивое платье и идем со мной. Ни слова более.

Она наклонила голову, улыбаясь озорному блеску его глаз. Кассандра вспомнила, что должен был приехать известный фехтовальщик, приглашенный для поединка с королем, и, может быть, Гэбриел будет с ним состязаться на публике. Или, может быть, предстояла какая-то вечеринка, которая должна ей понравиться.

– Ну хорошо, – ответила она. – Стоит посмотреть на то, что вызвало твою улыбку. Я скоро вернусь.

Джоан торопливо помогла Кассандре одеться в ее любимое платье из зеленой парчи и причесаться. Надевая капюшон, чтобы не простыть на холодном ветру, Кассандра устремилась обратно вниз. Джулиан помог ей сесть в ожидавшую их карету в тот момент, когда небо окрасилось в розовый цвет заката.

– Не намек ли это на то, чем мы занимаемся? – спросила она.

– Нет.

Он похлопал ее по руке, и ее сердце неожиданно сжалось от какого-то предчувствия.

Когда карета остановилась, Кассандра нахмурилась:

– Кофейная лавка? Это, случайно, не любимое место Гэбриела?

– Оно самое.

К тому же там было полно народу. Сквозь раскрытое окно она увидела, что внутри целая толпа – мужчины в камзолах и шляпах, стоявшие плечом к плечу.

– Да нас тут раздавят!

Гэбриел; явно ожидавший их приезда, появился в дверях, вытянув руку и помогая им пробраться вперед. Он весь сиял от возбуждения.

– Скорее! Уже началось!

– Что началось?

– Просто идем со мной.

Он потянул ее в гущу разгоряченной разношерстной толпы.

Из-за дыма и темноты Кассандра не видела почти ничего, а что и можно было бы увидеть, было закрыто плечами, многие из которых находились на уровне ее глаз или даже выше. Когда они вошли, раздались одобрительный гул и аплодисменты, а Гэбриел воспользовался этим внезапным порывом, чтобы пробраться сквозь толпу. Джулиан шел за ними, издавая аромат специй и чего-то сладкого. Кассандра с удовольствием вдыхала этот аромат в толпе. Какой-то человек отступил назад и наступил ей на ногу, Кассандра вздрогнула, с каждым мгновением она расстраивалась все больше и больше. Она остановилась.

– Джулиан! Это правда…

Он лишь подтолкнул ее. В этот момент Гэбриел взял сестру под руку и пропихнул сквозь толпу, собравшуюся вокруг стола, на котором стоял человек с пачкой листов в руках.

Почувствовав, что у нее кружится голова, Кассандра остановилась, закрыла глаза и снова открыла их.

Бэзил не исчез. Элегантный хвостик на затылке лишь немного пригладил его непослушные локоны. Он был красив, словно древнее изваяние, его длинные ноги и мужественные плечи понравились ей сейчас гораздо больше, чем тогда, когда она увидела его в первый раз. Когда он заметил ее, его глаза засияли. Она приложила руку к бешено бившемуся сердцу и услышала, как все в зале замерли в ожидании, едва он улыбнулся, поднял лист бумаги и начал читать веселым голосом:

Теперь наконец я открыто признаюсь в любви,Смело прокричу об этом и нежно прошепчу.Не буду прятать чувств за сливами или сонетамисвету,Я громко пропою об этом, тихо прошепчу.Не спрятано среди рифм или во цвете ночиИмя моей возлюбленной цвета огня,Цвета ночи, цвета света, цвета всего. —Кассандра,Кассандра,Кассандра.

Джулиан подтолкнул ее, поскольку сама она никогда не двинулась бы, напуганная тем, что плачет. Кассандра чувствовала, что это слезы откровения, радости и облегчения. Она не могла остановиться. Бэзил спрыгнул вниз и подбежал к ней, вокруг них одобрительно захлопали. Слезы прекратились, когда он взял ее за руки. Его лицо светилось от любви и радости.

– Бэзил, это уж слишком, – прошептала Кассандра.

– И даже более того, – согласился он, нежно заключая ее в объятия и страстно целуя.

На мгновение Кассандра покорилась, потом почувствовала, что на них смотрят десятки глаз.

– Пожалуйста, – запротестовала она, – мы должны найти какой-нибудь уединенный уголок, или я умру от потрясения.

– Разумеется, – ответил Бэзил таким тоном, как будто заранее знал, как она отреагирует, и повел ее в заднюю комнату.

Кассандра услышала, как Гэбриел успокаивал толпу, жаждавшую продолжения:

– Подождите немного!

Кассандра взглянула на Бэзила в углу, освещенном единственной сальной свечой, стоявшей у потемневшего зеркала. На его лице было заметно утомление, ввалившиеся щеки и морщины вокруг рта придавали ему зрелости. В красивых темных глазах она впервые заметила выражение спокойной уверенности.

– Сначала я хочу попросить у тебя прощения, Кассандра, – сказал он, дотрагиваясь до ее руки большим пальцем. – Я был не воином, которого ты заслуживала, а всего лишь капризным мальчишкой, жаждавшим спасения.

– Но… как?

– Сейчас объясню, но до этого мне необходимо убедить тебя, что я стал настоящим мужчиной, не только поэтом, но и воином. У тебя теперь будет все – любовь, честь… муж.

– А Аннализа?

– Мне поручено передать тебе кое-что.

Он достал письмо из внутреннего кармана камзола. Кассандра села и принялась читать, внимательно вглядываясь в написанное, чтобы разобрать его при плохом освещении.

Дорогая Кассандра!

Мне необходимо поблагодарить тебя за исполнение моего сердечного желания, потому что хотя я и не пишу тебе из моего любимого монастыря на Корсике, но все равно из райского места во Франции, в котором я приму постриг через несколько месяцев. Здесь я вольна петь хвалы Господу с утра до ночи и даже во сне.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.