Айрис Джоансен - Пьянящий вкус жизни (Сильнее времени) Страница 60

Тут можно читать бесплатно Айрис Джоансен - Пьянящий вкус жизни (Сильнее времени). Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Айрис Джоансен - Пьянящий вкус жизни (Сильнее времени)
  • Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
  • Автор: Айрис Джоансен
  • Год выпуска: неизвестен
  • ISBN: нет данных
  • Издательство: неизвестно
  • Страниц: 115
  • Добавлено: 2018-12-09 23:52:27
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Айрис Джоансен - Пьянящий вкус жизни (Сильнее времени) краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Айрис Джоансен - Пьянящий вкус жизни (Сильнее времени)» бесплатно полную версию:
В жизни Кэтлин Вазаро две мечты – разгадать тайну драгоценной статуэтки, известной со времен падения Трои под названием «Танцующий ветер», и спасти от разорения свое поместье. Когда в ее жизни появляется загадочный Алекс Каразов, предлагая решить все проблемы, ей кажется, что для него нет ничего невозможного… Но что на самом деле ему нужно от нее и для чего ему понадобился «Танцующий ветер»?.. Реальность оказывается более опасной и захватывающей, чем мечты.

Айрис Джоансен - Пьянящий вкус жизни (Сильнее времени) читать онлайн бесплатно

Айрис Джоансен - Пьянящий вкус жизни (Сильнее времени) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Айрис Джоансен

– Нет, мне очень нравится, когда кому-нибудь удается надуть его.

– Хорошо. Мне он не нравится. – Кемаль откинулся на спинку кресла. – Барни сказал мне, что вы хотите кого-то найти.

– Брайэна Ледфорда.

У Кемаля вытянулось лицо.

– Дрянь человек!

Алекс встрепенулся:

– Ты его знаешь?

– Видел несколько раз. Но сейчас его нет в Стамбуле.

– Откуда тебе это известно?

Белозубая улыбка озарила его симпатичное лицо.

– В этом и заключается моя работа: знать все обо всем. Поэтому вы и заплатите мне большие деньги. Несколько недель назад Ледфорд был здесь. Сейчас его нет.

– Как давно он поселился в Стамбуле?

Кемаль пожал плечами:

– Примерно с год назад.

– И он всякий раз останавливался в доме по улице Оружейников?

Кемаль покачал головой:

– Про этот дом мне ничего не известно. Но я слышал, что Ледфорд останавливается всегда в старом городе.

– Где?

– Не знаю.

Снова тупик. Но если Ледфорд использовал Стамбул как штаб для руководства всеми операциями, у него должна существовать здесь разветвленная сеть сообщников и помощников.

– Кто здесь его поставщик?

Кемаль довольно улыбнулся:

– Хороший вопрос. Поставщик должен знать, куда поставлять товар.

– Рад, что ты такой догадливый. А теперь скажи, кто…

– Что именно ему поставляют?

– Оружие, взрывчатку, фальшивые документы. Кто тут у вас занимается подобными делами?

– И фальшивые паспорта тоже?

Алекс кивнул.

– Все, что вы перечислили, – не представляет ничего особенного. Но фальшивые документы требуют особых навыков… – Он остановился, нахмурился и медленно проговорил: – Джипси. Только он знает, как это делается.

– Кто, черт возьми, этот Джипси?

– Вы хотите, чтобы я назвал его имя? – Кемаль покачал головой. – Не знаю. Те, кто работает с такими клиентами, как Ледфорд, не слишком широко себя рекламируют. Я слышал, что Джипси действует через подставных лиц.

– Ты можешь отыскать его?

– Попытаюсь. Но ничего не обещаю.

– Даже за те большие деньги, что ты собираешься от меня получить?

– Да, но я буду очень стараться, – плутовская улыбка мелькнула на его губах. – И уже завтра ночью смогу отвести вас к одному из его людей, если, конечно, вы хотите.

– Хочу, – ответил Алекс. – И даже предпочел бы сегодняшней ночью.

– Вы слишком торопитесь. Человек должен жить ради удовольствия.

– Ты можешь устроить мне эту встречу сегодня же?

Кемаль покачал головой:

– Невозможно. Завтра. Обещаю вам. Но сегодня нам скучать не придется. Мы найдем чем заняться.

– Мы?

Кемаль кивнул и, оглядевшись, тихо проговорил:

– Нам надо пойти в магазин, неподалеку от базара.

– Повидаться с кем-нибудь из людей Джипси?

– Нет, – улыбнулся Кемаль. – Покупать мне велосипед.

11

– Дневник лежит в лаборатории Кэтлин, где она творит свои духи. – Катрин не без кокетства улыбнулась Питеру. – Я отведу вас туда. Но вам совсем не обязательно читать рукопись именно там. Располагайтесь, где вам удобнее, весь дом в вашем распоряжении.

– Мне не хотелось бы лишний раз беспокоить вас, я вполне могу найти дорогу и сам. – Питер мечтал лишь об одном – как можно быстрее заполучить в свои руки этот дневник. – Вы и так были очень любезны, позволив мне без приглашения явиться в ваш дом. Мне неудобно затруднять вас больше, чем это необходимо.

Катрин помедлила.

– Что ж, если вы предпочитаете… Это второе отсюда каменное строение. Если встретите по пути Маризу, она с удовольствием покажет вам его.

– Отлично. А где ключ?

Катрин покачала головой.

– Обычно мы не запираем двери – воров здесь нет.

Питер усмехнулся.

– Сказочное место, где все всегда тихо и спокойно. А кто эта Мариза?

– Мариза Бенедикт, дочь Челси. Она гостит у нас уже несколько недель. Я думала, вы знаете.

Питер пожал плечами.

– Никто и словом не обмолвился, впрочем, это неважно. Думаю, мне не понадобится ее помощь. – Он остановился у двери. – Если студия свободна, я хочу попросить у вас разрешения работать там.

– Разумеется, – снисходительно улыбнулась Катрин, – хотя, на мой взгляд, там не так уж удобно. Надеюсь, что работа в студии не заставит вас забыть обо всем на свете, как это частенько случается с Кэтлин.

– Я непременно буду вовремя. Благодарю вас, мадам Вазаро.

– Просто Катрин. Мы здесь обходимся без церемоний.

– В таком случае спасибо. – Питер улыбнулся. – Я уверен, что мне здесь очень понравится.

Закрыв за собой дверь, он немного постоял, вдыхая воздух, напоенный ароматами цветов. Солнце ярко светило в небесной синеве, далеко впереди расстилались поля роз, радуя глаз всеми оттенками цветов – от лимонно-желтого до багряного. Прямо к дому сбегала роща апельсиновых деревьев, и лучи солнца пронизывали темную зелень и уже начинавшие наливаться соком маленькие плоды.

Питер вдруг почувствовал себя бодрым и помолодевшим, словно все его опасения и тревоги остались в прошлом. Впрочем, он тут же одернул себя. Никаких причин для счастья у него нет. Танцующий Ветер похищен, Джонатан вынужден оставаться в Париже, участвовать в бесконечных разговорах с полицией, и во всем этом есть немалая доля и его, Питера, вины. Это ему поручили охранять Танцующий Ветер. И вот вместо наказания он вдруг очутился в этом райском уголке.

Несмотря на чувство вины и угрызения совести, ощущение покоя охватило Питера. Раз судьба распорядилась именно так, он будет наслаждаться каждым мигом своего пребывания здесь, в этом саду Эдема, где все так совершенно и гармонично, где человек в ладу с собой и окружающей природой. Внезапно дневник, в который он мечтал заглянуть уже долгие годы, потерял для него всю свою привлекательность. Неясное предчувствие счастья охватило его. Что-то ждет его здесь, в Вазаро, что-то прекрасное и неведомое.

Он обошел дом и остановился в недоумении. Перед ним возвышалось сооружение, построенное наполовину из камня, наполовину из дерева. Можно ли считать это первым «каменным строением», о котором говорила Катрин?

– Привет! Я могу помочь вам?

Питер увидел высокую стройную девушку в широкой желтой рубашке и выцветших джинсах. Порыв ветра взметнул ее длинные черные волосы, и несколько прядей упало на лицо. Неспешным жестом она отбросила их назад.

– Я Питер Масквел и ищу студию Кэтлин.

– А я Мариза Бенедикт. – У нее была ясная открытая улыбка. – Это рядом, идемте, я провожу.

У него перехватило дыхание при взгляде на нее. Только раз в жизни он испытывал подобное чувство – двадцать лет назад, когда впервые увидел Танцующий Ветер, – изумление, восторг, благодарность судьбе. И ему вдруг показалось, что смутное предчувствие счастья не обмануло его. Вот то важное и драгоценное, что ждало его здесь.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.