Нора Хесс - Магия страсти Страница 58

Тут можно читать бесплатно Нора Хесс - Магия страсти. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год 1996. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Нора Хесс - Магия страсти
  • Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
  • Автор: Нора Хесс
  • Год выпуска: 1996
  • ISBN: 5-88590-613-0
  • Издательство: Русич
  • Страниц: 81
  • Добавлено: 2018-12-09 21:09:05
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Нора Хесс - Магия страсти краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Нора Хесс - Магия страсти» бесплатно полную версию:
Как только лесоруб Чанс Доусен увидел Фонси, то сразу решил, что девушка будет принадлежать лишь ему. Однако покорить эту красавицу оказалось потруднее, чем валить лес. Добиваясь ее любви, он вынужден был измениться: грубость и бесцеремонное обращение, так свойственные ему, пришлось сменить на нежность и ласковые слова. Но чего не сделает мужчина, движимый страстью?

Нора Хесс - Магия страсти читать онлайн бесплатно

Нора Хесс - Магия страсти - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нора Хесс

– Плохие новости? – сочувственно спросил Зеб, заметив, как помрачнел его друг.

– Это письмо от бабушки Фэнси из Сан-Франциско. Старая женщина пишет, что ее внучка с ребятами находится там. Миссис Эшли хочет поговорить со мной о Фэнси.

– Можно сказать, хорошая новость. – Старик сел к столу. – Теперь ты сможешь привезти сюда Тода.

Чанс кивнул, но его приподнятое настроение уже исчезло. Он забыл, что говорил Зебу, будто хочет только одного – вернуть племянника. Эх, что сказал бы о нем старый повар, если бы услышал сейчас, что на самом деле для него важнее всего – вернуть Фэнси? Он желал этого всем своим существом. Но велика вероятность, что он не вернет ни того, ни другого.

– Ты считаешь, старушка написала тебе, чтобы ты приехал к ней и забрал Тода? Ведь частенько старым людям не нравится шум, который устраивают дети.

– Я в этом сомневаюсь. Фэнси никогда не согласилась бы отдать мальчика.

– А может, она познакомилась с каким-нибудь красивым джентльменом и хочет выйти за него замуж, а тот не желает, чтобы с ними был Тод, так как собирается иметь собственных детей.

У Чанса все похолодело внутри. Ему даже и в голову не приходило, что Фэнси может выйти замуж. Как же он глуп! Мог бы и сразу догадаться, что богатая бабушка постарается познакомить внучку с молодыми людьми своего круга, которые, несомненно, очень обеспеченные. В районе Ноб-Хилл проживают люди зажиточные.

– Когда ты поедешь за мальчиком, Чанс?

– Черт возьми, Зеб, мне же неизвестно, чего хочет эта старушка!

– Думаю, сынок, тебе стоит поехать и все выяснить.

– Да, пожалуй, ты прав. Пойду поговорю с Фрэнком Джексоном, чтобы он подежурил вместо меня ночью. Может, ему повезет больше, чем мне, и он поймает этого негодяя, который во что бы то ни стало решил разорить меня.

Фрэнк сразу же согласился подежурить ночью, а Чанс занялся подготовкой к отъезду. Во время бритья, второпях, он порезал скулу, затем минут пятнадцать метался по комнате в поисках белой рубашки, еще десять минут ушли на разыскивание галстука.

Наконец, он отыскал рубашку, которая преспокойно лежала в шкафу, аккуратно сложенная рядом с блузками Фэнси, а галстук мирно покоился рядом с лентами для волос.

Несколько минут ушло на то, чтобы переодеться в черный костюм, который он не надевал с тех пор, как два года назад ездил по делам в город. А также с тех самых пор не надевались и высокие, полированные до блеска, черные ботинки.

Принарядившись, Доусен вышел из дому и отправился к реке, чтобы сесть на первое же судно.

Зеб вышел на крыльцо и, глядя приятелю вслед, подумал, что Чанс очень красивый мужчина и такой же модный, как и те молодые люди, с которыми встречается в городе Фэнси.

Когда «Джон Дэвис», отыскав место среди многочисленных кораблей, пришвартовался к берегу, сердце Чанса учащенно забилось. Теперь оставалось только добраться до Ноб-Хилла, и он увидит Фэнси. Как она его встретит? И тут же решил, что будет вести точно так же, как и она: на ее улыбку ответит своей улыбкой, а на хмурый взгляд – хмурым взглядом. Если она проявит свою обычную холодность, то он тоже постарается скрыть, что его сердце готово выпрыгнуть от радости при виде ее. В конце концов, у него тоже есть гордость.

Но может, ему вообще не придется ее увидеть?

Он сошел на берег и стал проталкиваться сквозь людскую толпу, которая всегда собирается в порту.

Старушка написала, что хочет поговорить с ним о Фэнси. И ничего больше. Возможно, он даже и не сможет ее увидеть.

«Как могут люди так жить?» – думал Чанс, взбираясь с холма на холм. Он бы не смог жить долго в одном из этих домов, которые стоят так близко друг к другу. Саркастически оглядывая небольшие лужайки перед каждым кирпичным особняком, он отметил, что деревьев нигде не было. А жаль, потому что они бы хоть немного смягчили суровый и надменный вид этих домов.

Наконец, он нашел нужный ему адрес. Этот дом выглядел еще более внушительно по сравнению с другими. Должно быть, бабушка Фэнси – очень состоятельная женщина, подумал он, поднимая тяжелое медное дверное кольцо.

Чанс собирался еще раз взяться за кольцо, как дверь вдруг распахнулась, и на пороге появился строгого вида дворецкий:

– Как о вас доложить, сэр?

Когда Доусен назвал свою фамилию, веки пожилого человека дрогнули.

– Пожалуйста, входите. Миссис Эшли в гостиной.

Значит, этот надутый индюк уже был предупрежден о его визите. Чанс мрачно усмехнулся, следуя за дворецким по огромному холлу. Возможно, старику известно и то, для чего Доусен сюда приехал. Ведь домашние слуги обычно лучше хозяев знают все, что происходит в доме, в котором работают.

Дворецкий открыл двойные двери и отступил в сторону, пропуская гостя в большую комнату с высоким потолком.

– Мистер Чанс Доусен, мадам, – объявил он. Гость прошел по мягкому пушистому ковру пнаправлению к большому креслу, в котором утопала маленькая щуплая старушка. Ее приятное, доброе лицо очень контрастировало с резким и холодным тоном письма, полученного Чансом. Но, судя по всему, эта женщина, несмотря на внешнее добродушие, была человеком довольно суровым, с сильным характером.

– Миссис Эшли, – обратился Чанс, отвешивая поклон и пожимая протянутую руку. – Я приехал сразу же, как только получил ваше письмо.

– Благодарю вас, мистер Доусен. Пожалуйста, садитесь в кресло рядом со мной.

Пока гость усаживался в большое кресло, Телма украдкой рассматривала его, и он ей понравился.

У него было красивое, мужественное лицо: высокий лоб, широкие скулы, прямой нос, уверенный и открытый взгляд карих глаз. К тому же сложен великолепно. Ничего не скажешь, привлекательный мужчина. Обычно женщины от таких мужчин без ума.

Интересно, как он себя ведет с ними? Может, он один из тех, кто не пропускает мимо себя ни одной юбки? Видимо, так оно и есть. Ведь Фэнси говорила же, что он не собирается жениться.

Телма почувствовала на себе вопросительный взгляд Чанса.

– Могу я предложить вам кофе? Или вы предпочитаете что-нибудь покрепче? Может, виски?

Неужели эта женщина решила проверить, уж не пьяница ли он?

– Спасибо. Не нужно ни того, ни другого, – спокойно ответил Доусен. – Я уже выпил с капитаном «Джона Дэвиса» перед тем, как мы вошли в порт.

Он и в самом деле выпил три пинты виски для смелости.

– Как поживают Фэнси и мальчики? – поинтересовался он.

Миссис Эшли ответила после некоторой паузы:

– С Тодом и Ленни все в порядке. Однако, мне кажется, они скучают без своих друзей, оставшихся в лесном поселке, и без вас. Боюсь, им здесь не очень весело. Нет такой свободы, к которой они привыкли, не хватает простора, чтобы дать волю всей своей молодой энергии.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.