Кейси Майклз - Обольстительный выигрыш Страница 43
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Кейси Майклз
- Год выпуска: 2008
- ISBN: 978-5-9591-0295-1
- Издательство: Мой мир
- Страниц: 43
- Добавлено: 2018-12-09 20:15:29
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Кейси Майклз - Обольстительный выигрыш краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кейси Майклз - Обольстительный выигрыш» бесплатно полную версию:Обреченная вести жизнь старой девы, Розалинда Уинзлоу проводит свои дни, управляя имением покойного отца. Если дом принадлежит Розалинде, то землю, на которой он стоит, ее непутевый братец проигрывает в карты. К великой досаде, девушка вынуждена делить свою собственность с Бью Ремингтоном – очаровательным, но неотесанным медведем, лишенным светского лоска. Оба хотят владеть собственностью, но грубиян упорно отказывается уехать, и брак по расчету кажется единственным выходом. Розалинда не собирается уступать милому, но незваному гостю, а вероломное сердце заставляет ее отдать ему гораздо больше.
Кейси Майклз - Обольстительный выигрыш читать онлайн бесплатно
– Счастлива, дорогая? – спросил Бью, целуя прижавшуюся к нему жену в макушку. Он, конечно, надеялся на это, потому что сам был очень счастлив. Очень, очень счастлив.
– Угу, – ответила Розалинда, запуская пальцы в густые черные волосы на груди Бью. – Я была бы еще счастливее, если бы Бриджит согласилась поехать с нами, но она сказала, что ей будет очень хорошо в поместье Ремингтон. – Она приподняла голову, заглядывая в глаза мужу. – Я тебя уже поблагодарила сегодня за то, что ты переписал половину имения на меня?
– Сегодня и каждый день с тех пор, как я вручил тебе документы, и этого больше чем достаточно. Я хотел, чтобы ты знала, что поместье Ремингтон для меня вполовину не так важно, как ты. Ты – моя жизнь, моя душа.
Розалинда улыбнулась, и она знала, что улыбка выглядит очень самодовольной.
– Я знаю, – поддразнила она его, – Мне хотелось услышать это еще раз.
– Ты настоящая маленькая чертовка, Рози Ремингтон, – возразил Бью, глядя через иллюминатор на звездное небо. – Хорошая ночь для раскопок, как тебе кажется?
Розалинда задумалась.
– Как думаешь, он нас ругает?
Бью теснее прижал ее к себе.
– Ругает? За что? Разве я не давал ему совета? Насколько твоему брату известно, я потерял столько же денег, сколько и он, только я мог себе это позволить. А что касается этих сокровищ, то кто знает, сколько их там закопано? Нет, Рози. Нил не будет ругать нас. Конечно, и себя он ругать тоже не будет. Он будет винить во всем госпожу удачу. Ну а теперь иди сюда. Кажется, мне нужен еще один поцелуй.
Розалинда ухмыльнулась, намеренно изображая глупышку, какой она предстала перед Нилом на балу у леди Стаффорд.
– Ах, сэр. Не знаю, должна ли я это делать. Я хочу сказать, мне не хотелось бы, чтобы вы сочли меня распущенной, или слишком свободных нравов, или…
– Хватит, Рози, – прорычал счастливый Бью, потом притянул ее к себе и прекратил ее шутливые протесты поцелуем.
…Когда корабль скользил по темным водам канала[19] на пути к открытому морю, на некотором расстоянии отсюда, прямо за скалами и маленьким городком Уинчелси, недалеко от мельницы, на территории разрушенной церкви св. Леонарда, можно было различить свет одинокого фонаря, пламя которого мерцало при слабом ветерке. И скрежет лопаты, которая неутомимо копала и копала, изредка прерываемый мужской бранью, раздававшейся со дна глубокой траншеи…
Примечания
1
Эпохе регентства присущ особенный стиль, что и выделяет ее в отдельный период. В искусстве совпадает с царившим на континенте стилем ампир, но обладает английскими особенностями. Эпоха регентства – это время появления денди, первым из которых стал известный щеголь Джордж Брайен Браммел. Высоко ценятся элегантность и остроумие, а кипящая энергия приводит к большим достижениям в науке и искусстве. Англия превращается в лидера не только в политике, но и в образе жизни, что приводит к появлению англомании. – Примеч. ред.
2
«Уайтс» – старейший лондонский клуб консерваторов, основан в 1693 году. – Примеч. пер.
3
Beau – красивый (фр.).
4
Группа портовых городов на берегу Ла-Манша: Дувр, Гастингс, Сандвич, Ромни, Хайт, а позже Уинчелси и Рай. Пользовались особыми привилегиями в сборе пошлин.
5
Трансепт – от лат. ограда – поперечный неф в храмах, пересекающий под прямым углом продольный. – Примеч. ред.
6
Фрайарс-роуд – дорога монахов.
7
Бонапарт.
8
Оглашение производится в церкви три воскресенья подряд.
9
Майский праздник с танцами, играми в первое воскресенье мая.
10
Рил – быстрый хороводный танец шотландских горцев
11
Бонд-стрит – одна из главных торговых улиц Лондона, известная фешенебельными магазинами, особенно ювелирными.
12
Английский неоклассический архитектурный стиль; отличается изящным декором, особенно в интерьере.
13
Лондонский аукцион чистокровных лошадей.
14
Волшебник в сказаниях о короле Артуре.
15
Спенсер – верхняя короткая курточка с длинными рукавами, надеваемая поверх платья.
16
Фараон – карточная игра. – Примеч. ред.
17
Завершающий удар.
18
Ипподром в городе Ньюмаркет.
19
Ла-Манш.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.