Молли Харпер - Искусство обольщения обнаженного оборотня Страница 36

Тут можно читать бесплатно Молли Харпер - Искусство обольщения обнаженного оборотня. Жанр: Любовные романы / Исторические любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Молли Харпер - Искусство обольщения обнаженного оборотня
  • Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
  • Автор: Молли Харпер
  • Год выпуска: неизвестен
  • ISBN: нет данных
  • Издательство: неизвестно
  • Страниц: 82
  • Добавлено: 2018-12-09 23:14:44
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Молли Харпер - Искусство обольщения обнаженного оборотня краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Молли Харпер - Искусство обольщения обнаженного оборотня» бесплатно полную версию:
Целые поколения оборотней втайне от других обитали в уединённой долине в двух шагах от Гранди, штат Аляска. Поэтому когда какой-то чужак, сующий нос не в свои дела, приезжает в Гранди, чтобы искать подтверждение всяким глупым слухам об оборотнях, альфа стаи Мэгги Грэхем твёрдо решает прогнать его прочь, даже если для этого потребуется вцепиться ему в задницу. Какая жалость, что исследователь Ник Тэтчер оказывается именно тем мужчиной, от которого просто слюнки текут, а его поцелуи вызывают у Мэгги желание служить ему как собака. Похоже, Мэгги просто не может убедить Ника уехать… и даже хуже – не может заставить себя держаться от него подальше. Межвидовые отношения – и так нешуточная проблема для обеспокоенной женщины-альфы, а в её долину ещё и пытается переселиться соперничающая группа оборотней. Когда над головой нависла угроза войны между стаями, Мэгги не может позволить себе отвлекаться на что-то ещё. Совместить карьеру и роман и так довольно сложно, а для оборотня, влюблённого в человека, это может иметь просто губительные последствия…

Молли Харпер - Искусство обольщения обнаженного оборотня читать онлайн бесплатно

Молли Харпер - Искусство обольщения обнаженного оборотня - читать книгу онлайн бесплатно, автор Молли Харпер

Городская жизнь оставила небольшой отпечаток на Терезе. Она привыкла к общественному транспорту, ресторанам, кинотеатрам, сотрудничеству с человеческими органами власти…

– О, верно, – нахмурившись, сказала она. – Просто прошло уже довольно много времени с тех пор, как у нас были какие-либо проблемы. Я вроде как подзабыла всю процедуру.

– Всё нормально. Спасибо, что отправила детей на помощь. Я полностью уверена, что мне уже помогает бригада тётушек, но с детворой работа пойдёт быстрее. Тебе нужно что-нибудь сюда, в школу? – спросила я, когда она дошла вместе со мной до дверей. – Материалы? Закуски?

– Нет, сейчас нам всего хватает. До тех пор, пока мне удаётся не давать детям Гилберта грызть коврики для тихого сна.

– Я скучаю по тихому часу, – вздохнула я.

– А кто не стал бы? – усмехнулась она, помахав мне на прощание.

Когда я прибыла в муниципалитет, почти весь дым уже выветрился. Мама и тётушки собрались возле здания и шептались между собой, пока детвора трудилась.

– Какая неприятность, – вздохнула мама, целуя меня в щёки и оглядывая с ног до головы на предмет возможных ранений. – Ты в порядке?

– Всё нормально, – заверила я, выворачиваясь из её объятий. Ради всего святого, люди же смотрят! – И я не уверена в том, что случилось. Позже нужно будет провести собрание стаи, хорошо? Можете передать это своим семьям? – Женщины утвердительно кивнули.

– А прямо сейчас, как насчёт того, чтобы вы пошли домой и оставили детворе основную работу? Пускай сожгут немного энергии.

Когда дамы расходились, я услышала, как тётя Бонни, мать Рикки, прошептала:

– Пожалуйста, господи!

Я зашла в кабинет и увидела, что Ребекка, самая организованная ученица в группе, уже начала перебирать бумаги и пыталась спасти некоторые из моих порванных папок. Рикки с Бенджамином важно совещались, какой химикат лучше всего отчистит следы дыма с моего потолка.

Убедив их, что соляная кислота, вероятно, уже перебор, я отправила других помочь мне собрать мои книги и выбросить то, что уже нельзя спасти, в мусорный контейнер на улице.

Когда я наклонилась, чтобы привести в порядок порезанный стул, то уловила слабые нотки знакомого запаха.

Что-то свежее и цветочное под слоем дыма.

Кондиционер для белья. Та же самая «Апрельская свежесть», которой благоухал мой грузовик.

Я наклонилась ближе и вдохнула. Это был свежий запах, безусловно, не тот, который въелся в обивку стула тем утром. Я попыталась обойти комнату по кругу и как бы невзначай понюхать детей, чтобы проверить, не они ли пропитали обивку запахом своей свежевыстиранной одежды.

Но современные дети, знакомые с отслеживанием педофилов при помощи скрытой камеры, замечают, если взрослый начинает открыто обнюхивать их. Честно говоря, это успокоило меня насчёт их инстинкта самосохранения. Но все мои старания стали зряшным, противным, бесполезным упражнением, поскольку никто из них не пах «Апрельской свежестью». «Весенним лугом»? «Горным ветром»? Несомненно. Но ни единой нотки «Апрельской свежести».

Я не знала, что и думать. Когда подростки сказали, что не поджигали мой офис, я им поверила. А в город, ну, гм… никогда не забредал незнакомец, совершенно случайно занимающийся вандализмом.

И я не могла избавиться от ощущения странного совпадения, что истёртый тормозной трос моего грузовика пах кондиционером для белья. Кому, чёрт возьми, взбрело в голову испортить тормоза моей машины? Или разворотить мой офис? Первое казалось довольно серьёзным, а второе просто чертовски разозлило меня и стоило мне новой корзины для бумаг. И кто, чёрт побери, использовал столько кондиционера для белья, что его аромат перебил все следы естественного запаха?

Эли. Прежний альфа стаи примерно так себя и вёл, когда наводил ужас своими нападениями на людей – Сьюзи Куинн, пару туристов-подростков, Эбнера Голайтли – рядом с домом Купера в Гранди. Купер винил за эти нападения себя, поскольку думал, что переживает что-то наподобие волчьего помешательства, но Эли того и добивался.

Куперу сложнее, чем любому из нас, было вспомнить своё пребывание в волчьем обличии. Чем больше времени волк проводит в стае, тем яснее его воспоминания во время обращения. У нас существовала своего рода коллективная память, которая могла быть нелепой, учитывая глупости, вытворяемые Самсоном в волчьем облике. А поскольку Купер провёл около двух лет вдали от стаи, то почти страдал амнезией. Когда люди начали умирать, и Купер подумал, что в бессознательном состоянии может причинить вред Мо, то тут же решил, что правильнее будет уйти.

Эли мог бы провернуть что-то такое же подлое и двусмысленное, как пакость с моим грузовиком и поджог… моего кресла начальницы.

Но Эли мёртв, и этот факт оставил меня без списка подозреваемых.

Глава 8

Боевые шрамы

Я обошла деревню, предупреждая всех пожилых членов стаи быть начеку. А физически крепкие особи собирались почаще обегать периметр. Мы не хотели, чтобы в долине околачивалась полиция. Я не могла провести анализ отпечатков пальцев на своём грузовике и двери кабинета. Поэтому больше ничего не оставалось делать, кроме усиленного патрулирования. И именно этим я и занималась, на четырёх лапах огибая долину вечером понедельника. Ну, предполагалось, что я буду патрулировать границу.

После того как дядя Фрэнк упомянул о том, что к нам, возможно, кто-то вторгся, Ли явился с подкреплением – большими, крепкими мужчинами из своей стаи, чтобы помочь в патрулировании. Думаю, он расценивал это как своего рода знак ухаживания – посмотреть, как хорошо мы будем работать вместе, когда две стаи связаны родством. Он всё пытался разбить нас на пары и послать отряды в стратегически важные точки долины, но и сам не знал, где эти самые точки находятся. Вынуждена повториться – ему просто умишка не хватало.

Заседание прошло в хаотическом беспорядке, и Самсону пришлось заорать «Да заткнитесь все к чёрту!» галдящей толпе оборотней, прежде чем я смогла всех успокоить и разбить на пары.

Конечно же, Ли отказался становиться в пару с кем-то ещё, кроме меня. Но мне удалось оставить его прямо на окраине деревни, когда он отвлёкся. Я прошмыгнула по узкой тропинке под скоплением низкорослых сосен. А Ли был слишком большим, чтобы там пролезть, и уже более часа не мог догнать меня.

Бесцельно бродя по тёмным багровым лесам, я задалась вопросом, где находится Клэй. Его поставили в пару с Терезой. Я планировала сгруппировать их с Самсоном, но во время распределения моему кузену внезапно потребовалось пойти отлить.

Он вернулся, когда Алисия уже вышла на порог, страстно желая провести день на улице, поскольку моя мама предложила присмотреть за мальчиками. И каким-то образом, что вышло очень кстати, Самсон остался единственным волком без партнёра.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.