Барбара Картленд - И пришла любовь... Страница 27

- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Барбара Картленд
- Год выпуска: 1999
- ISBN: 5-237-04174-4
- Издательство: АСТ
- Страниц: 27
- Добавлено: 2018-12-09 20:20:37
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Барбара Картленд - И пришла любовь... краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Барбара Картленд - И пришла любовь...» бесплатно полную версию:Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…
Барбара Картленд - И пришла любовь... читать онлайн бесплатно
— Я буду в Лондоне — с тобой! — просто ответил Вейл. — Поэтому, моя дорогая, у тебя нет причин отказываться от меня.
— О Вейл, если ты… будешь жить в Лондоне… я не стану бояться за тебя… но ты должен поклясться, что будешь крайне осторожен… Пока война не закончится, я… я буду очень бояться… что с тобой может что-нибудь случиться.
— Ничего не случится, — тихо ответил Вейл. — Ничего, кроме одного: я женюсь на самой прекрасной женщине в мире!
Он прижал ее к себе.
— А теперь скажи — когда ты выйдешь за меня замуж?
— Сейчас! Сию минуту! — воскликнула Новелла. — О Вейл, Вейл, я люблю тебя! И знаю, мы будем очень счастливы!
— Невероятно, безумно, отчаянно счастливы! — подтвердил Вейл. — И мой капеллан обвенчает нас, дорогая моя, как только я получу специальное разрешение.
Заметив в глазах Новеллы тень сомнения, он добавил:
— Перед отъездом я сказал твоей матушке, что пришлю карету за ней и, конечно, за нянюшкой и мисс Грэм.
— И она… согласилась?
— Когда я уезжал, она уже решала, какое платье наденет, — засмеялся Вейл.
— Я… я просто не верю в это! Нет, ты не только очень умен… ты настоящий волшебник.
А для меня ты — архангел Михаил, который… спустился из рая… чтобы спасти меня… когда я думала, что уже… погибла.
Вейл заключил ее в объятия. Его губы прижались к ее губам. Он чувствовал себя победителем в долгой и сложной борьбе. Один неверный шаг мог погубить все его планы — однако милостью Божией он преуспел. К тому же ему посчастливилось найти ту единственную женщину, которая была мечтой всей его жизни.
— Я люблю тебя, Новелла, так сильно, что не в состоянии выразить словами мои чувства.
На свете нет таких слов.
— А я… люблю… тебя, — прошептала Новелла. — Ты… так великолепен… так умен… так добр… и все понимаешь… О Вейл, Вейл, как… как нам повезло!
— Мы благословлены, — как бы вторил ей Вейл. — Правое дело победило, добро одержало верх над злом. К этому мы и должны стремиться всю жизнь. Пусть правда и добро торжествуют в нашем доме и в нашей стране!
Он говорил так возвышенно, что Новелла, Неотрывно глядя на него, призналась:
— Я уверена, что… ни один мужчина… не мог бы сказать так… и за это тоже я люблю тебя. О Вейл… я буду молиться, чтобы… ты был всегда со мной.
— И твои молитвы будут услышаны.
В эту минуту они увидели божественный свет, который вел их сквозь все опасности, защищал, пока влюбленные не оказались вместе. Это была та самая любовь, что исходит от Бога.
1
Добрый вечер, дорогой друг! Я привез вам очень важные письма. Вот они!
2
Вот ваши письма, месье!
3
сообщение для вас.
4
Спокойной ночи, мой друг!
5
письма
6
да
7
прибыл
8
теперь
9
большое спасибо
10
ваше внимание
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.