Грэм Мастертон - Ковер Страница 6

- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Автор: Грэм Мастертон
- Год выпуска: 2008
- ISBN: 978-5-91377-046-2
- Издательство: Фантастика
- Страниц: 6
- Добавлено: 2018-12-13 22:29:11
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Грэм Мастертон - Ковер краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Грэм Мастертон - Ковер» бесплатно полную версию:Джон живет в приемной семье, и вскоре мальчик узнает что его дом хранит древнюю тайну, и ключ к ней — ковер на чердаке, ковер из волчьей шкуры…
Грэм Мастертон - Ковер читать онлайн бесплатно
На отца Джона страшно было смотреть, когда он направился в спальню сына. Он открыл дверь — кровать была пуста, в комнате не было никаких признаков присутствия мальчика. Отец с пересохшим горлом через силу пробормотал молитву. Господи, пожалуйста, сделай так, чтобы он был жив.
Он поднялся выше. Коридор второго этажа был забрызган пятнами крови в виде загогулин и вопросительных знаков. Полковник Смит-Барнетт лежал в своей спальне на спине с разорванным горлом и глядел раскрытыми глазами в потолок. Он выглядел так, словно на нем был кровавый нагрудник. Никаких признаков Элен Смит-Барнетт в доме не было. Дверь, ведущая к верхней лестнице, была вся в отпечатках окровавленных рук. Отец Джона открыл ее, сделал глубокий вдох и медленно поднялся на чердак.
Комнату заливал солнечный свет. Войдя туда, мужчина оказался лицом к лицу с ковром из цельной волчьей шкуры. Челюсти волка были темными от запекшейся крови, шерсть на морде слиплась. Ковер приподнимался небольшим бугорком — что-то лежало под ним. Отец Джона долго не мог решиться, но в конце концов взял ковер за край и поднял его. Под ним были наполовину переваренные останки мальчика.
Примечания
1
British Army of the Rhine (британские войска, базировавшиеся после Второй мировой войны в английском оккупационном секторе на западе Германии).
2
— Мне нужен ковер.
— Ковер, милостивая госпожа?
— Да, мне нужен ковер из волчьей шкуры.
— Волчья шкура? Это редкая вещь (нем.).
3
Я не знаю (нем.).
4
Альбом Элвиса Пресли, выпущенный в 1960 году.
5
Компания по производству и продаже молока и молочных продуктов.
6
Имеется в виду св. Тереза, одна из семи патронов христианских наций — испанская монахиня, причисленная к лику святых. Известно ее изваяние в мраморе «Экстаз св. Терезы» скульптора Лоренцо.
7
Беллмер Ханс (1902–1975) — французский художник-сюрреалист немецкого происхождения.
8
Человек-волк (нем.).
9
И так далее, и так далее (нем.).
10
Что ты думаешь? (нем.)
11
Понимаешь? (нем.)
12
Нечто ужасное (нем.)
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.