Джим Батчер - Барабаны зомби Страница 32

- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Автор: Джим Батчер
- Год выпуска: 2007
- ISBN: 978-5-17-044401-4, 978-5-9713-5342-3, 978-5-9762-3517-5
- Издательство: АСТ, АСТ МОСКВА, ХРАНИТЕЛЬ
- Страниц: 129
- Добавлено: 2018-12-13 22:42:04
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Джим Батчер - Барабаны зомби краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джим Батчер - Барабаны зомби» бесплатно полную версию:Поклонники Аниты Блейк!
Перед вами Гарри Дрезден!
Охотник на черную нежить, чья профессия — рисковать собственной шкурой в борьбе с порождениями Ночи.
Изгой, некогда поднявший руку на собственного учителя и теперь оставшийся со смертью один на один.
Мастер, умеющий многое и на многое готовый. Но на этот раз Гарри придется нелегко.
Ему предстоит отыскать таинственное "Слово Кеммлера" — последний из сохранившихся на земле манускриптов преступного черного мага, казненного по приговору Белого Совета.
Тот, кто дерзнет провести в ночь на Хэллоуин описанный в этой книге чудовищный ритуал, обретет власть равно над миром живых и миром мертвых.
Если Гарри не обнаружит "Слово Кеммлера" первым, оно окажется в руках уцелевших учеников Кеммлера — и погубит миллионы невинных жизней... Охота начинается.
Хэллоуин все ближе...
Джим Батчер - Барабаны зомби читать онлайн бесплатно
Я осторожно приблизился к машине.
Из выбитого окна водительской двери торчала деревянная рукоять бейсбольной биты, с которой еще свисал на веревочке картонный магазинный лейбл.
Билли высунулся из окна джипа и присвистнул.
— С другой стороны, — заметил я, — теперь все окна соответствуют друг другу.
— Ну и погром, — охнула Джорджия.
Я обошел машину и поднял крышку багажника. В него никто не лазил. Мой обрез до сих пор лежал на заднем сидении. Билли с Джорджией выбрались из джипа и подошли.
— Хулиганы? – спросила Джорджия.
— Хулиганы не оставили бы ружья, — покачал головой я.
— Может, эти типы в капюшонах? – предположил Билли.
— Судя по тому, как они меня мутузили, они обошлись бы и без бейсбольной биты, — я осторожно, двумя пальцами вытащил биту из машины, держа ее у середины, там, где не боялся замарать отпечатков, и продемонстрировал Билли. – Коул воспользовался бы магией, не битой, — я еще раз обошел машину, остановился сзади и хмуро осмотрел мотор. Он выглядел нетронутым. Я сунул руку в окно, вставил ключ в замок зажигания и повернул. Мотор завелся без промедления.
— Ух ты, — покачал головой Билли. – Кто, интересно, громит машину, но не трогает мотора?
— Кто-то оставил мне послание, — сказал я.
Билли задумчиво прикусил губу.
— И что в нем содержится?
— Что мне нужно взять машину напрокат, и побыстрее, — буркнул я. – У меня нет времени на всю эту ерунду.
Билли с Джорджией переглянулись, и Джорджия кивнула. Она подошла ко мне, вынула у меня из пальцев ключи от Жучка и вложила в них свои ключи.
— Ох, черт, нет, — запротестовал я. – Не надо.
— Невелика ценность, — заверила она меня. – Слушай, ты все еще чинишь машину у Майка?
— Ну… да, но…
— Никаких «но», — перебил меня Билли. – Мы всего в паре кварталов от дома. Мы отбуксируем твою тачку к Майку.
Джорджия одобрительно кивнула.
— Ты, главное, верни джип, когда Жучка починят.
Я обдумал это. Вид моей истерзанной машинки подействовал на меня сильнее, чем я ожидал бы. Конечно, это всего лишь машина. Но это, черт подери, моя машина. Какая-то часть меня буквально бесилась от того, что какая-то гадина поделала с моим средством передвижения.
Первым моим побуждением было отказаться от их предложения, отогнать Жучка к механику и ездить до его починки на такси – но это во мне говорило упрямство. Я заставил себя остыть немного и довольно быстро подсчитал, что – с учетом предстоящих моих разъездов – позволить себе этого я просто не в состоянии. Да и на общественный транспорт денег у меня не то, чтобы хватало – если мне вообще удалось бы им пользоваться. Черт, терпеть не могу переступать через свою гордость.
— Это новая машина. Что-нибудь, да сгорит или полетит.
— Она еще на гарантии, — улыбнулась Джорджия. Билли поднял большой палец вверх.
— Удачной охоты, Гарри – на кого бы ты там ни охотился.
Я кивнул в ответ.
— Спасибо.
А потом сел в джип и отправился поговорить с единственным человеком в Чикаго, который знал о магии и смерти не меньше моего.
Последнюю пару лет дела у Мортимера Линдквиста шли очень даже неплохо, так что он переехал из того беленького, сельского вида домика, где проживал в прошлый раз, когда я заглядывал к нему. Теперь он арендовал рассчитанный на две семьи дом в Бактауне, и вел дела в одной его половине, а жил в другой. На стоянке перед деловой половиной я не увидел ни одной машины, хотя работой он занимался преимущественно по ночам. А может, рабочее время его уже закончилось. Он отказался от лже-готического декора, отличавшего его предыдущее жилище, и я решил, что это обнадеживающий знак. Я нуждался в помощи того, кто обладал подлинными знаниями, а не шарлатана с гротескным антуражем.
Я остановил джип, проехавшись немного колесом по клумбе желтых анютиных глазок. Ну, не привык я управлять такими здоровенными махинами. Может, мой Жучок тесен и нетороплив, зато я точно знаю, где в каждый конкретный момент находится каждое из его колес.
Свет в доме не горел. Я поднялся на крыльцо половины для посетителей и полязгал висевшей на двери медной штуковиной.
Не прошло и пятнадцати минут, как дверь приоткрылась, и из нее выглянул заспанный человечек. Роста он был небольшого, зато веса избыточного фунтов на двадцать или тридцать, и он зачесывал волосы в попытке прикрыть лысину вместо того, чтобы просто обрить голову. Одежду его составлял тяжелый бордовый халат в сочетании с серыми шлепанцами.
— Три часа ночи уже, — заявил Морт. – Какого черта вам… — тут он разглядел мое лицо, глаза его испуганно расширились, и он делал попытку захлопнуть дверь у меня перед носом. Я сунул в щель конец посоха.
— Привет, Морт. Минутка найдется?
— Убирайтесь, Дрезден, — выпалил коротышка. – Чего бы вы от меня ни хотели, обойдетесь.
Не убирая посоха, я изобразил на лице очаровательную улыбку.
— Морт, после всего, что мы пережили вдвоем, вы просто не можете разговаривать со мной так.
Морт злобно ткнул пальцем в бледный шрам у себя на лысине.
— Последний мой разговор с вами закончился для меня сотрясением мозга и пятнадцатью скобами на башке.
— Мне нужна ваша помощь, — сказал я.
— Ха, — хмыкнул Морт. – Спасибо, не надо. С таким же успехом вы можете предложить мне нарисовать у себя на груди мишень, — он пнул мой посох ногой, правда, не очень сильно. Такие шлепанцы не очень защищают ногу. – Убирайтесь, пока вас никто здесь не заметил.
— Не могу, Морт, — сказал я ему. – Черная магия на свободе. Вам ведь это известно, не так ли?
Секунду-другую коротышка молча смотрел на меня.
— С чего это, как думаете, я хочу, чтобы вы убрались отсюда? Я не хочу, чтобы меня не видели с вами. Я не участвую в ваших играх.
— Уже участвуете, — заверил я его. Я продолжал улыбаться, хотя на самом деле мне больше всего хотелось как следует двинуть его по носу. Должно быть, мое настроение отразилось каким-то образом на моем лице, потому что Морт посмотрел на него и заметно побледнел. – Люди попали в беду. Я им помогаю. А теперь откройте же свою чертову дверь и пустите меня в дом, а то Господом Богом клянусь, устроюсь спать у вас на газоне в спальном мешке.
Глаза у Морти расширились еще сильнее, и он беспокойно огляделся по сторонам.
— Вы чертов сукин сын, — сказал он.
— Можете не сомневаться.
Он открыл дверь. Я вошел, и он запер ее у меня за моей спиной, полязгав поочередно несколькими замками.
Внутри дома все оказалось чистенько, по-деловому чистенько. Прихожую переделали в небольшую приемную, из которой дверь вела в богато драпированную комнату с обилием свечей в канделябрах. Посередине стоял стол из темного полированного дерева, окруженный соответствующими резными стульями. Ручная работа, не иначе. Морт взял коробок спичек и принялся зажигать свечи.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.