Летящие в ночи - Джонатан Джэнз Страница 28

Тут можно читать бесплатно Летящие в ночи - Джонатан Джэнз. Жанр: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Летящие в ночи - Джонатан Джэнз
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
  • Автор: Джонатан Джэнз
  • Страниц: 80
  • Добавлено: 2026-02-24 23:48:42
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Летящие в ночи - Джонатан Джэнз краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Летящие в ночи - Джонатан Джэнз» бесплатно полную версию:

Ты правда думал, что самые жуткие твари обитают в пещерах и лесах Дикой Лощины? Ты успокаивал себя мыслью, что все самое страшное позади и бояться уже нечего? Тогда тебе просто стоить поднять глаза в небо…
Шестнадцатилетний Уилл Берджесс никогда еще не был так одинок. Ведь прошлое лето, наполненное кровью, болью и ужасом, унесло жизни почти всех, кого он по-настоящему любил в этом мире, а с оставшимися в живых близкими его безжалостно разлучили. Теперь он пациент реабилитационного центра для трудных подростков, и противостоят ему не монстры, а группа хулиганов и правительственный доктор-садист. Когда проходит слух, что в окрестностях города видели загадочных крылатых существ с горящими красными глазами, Уилл мгновенно понимает, что зло вернулось. Ведь он тоже видел ночных летунов. И, как и прежде, беда снова не пришла одна. Ведь чудовищные Дети все еще скрываются во мраке подземелий, они уж точно не забыли Уилла и обязательно вернутся за его жизнью и жизнями все тех, кто ему дорог. Юноша и его друзья, новые и старые, вновь должны объединиться, чтобы сразиться с силами тьмы – как человеческими, так и сверхъестественными. Ведь зло неумолимо и вечно голодно. И оно не успокоится, пока не утолит свой голод.
Новая глава экшен-хоррор-саги от мастера ужасов Джонатана Джэнза. Новая кровь. Новый беспощадный враг. Новые загадки и жертвы во имя победы. «Первые “Дети тьмы” были битвой, а теперь это – полномасштабная война!» (fanfiaddict.com). Children of the Dark 2: The Night Flyers

Летящие в ночи - Джонатан Джэнз читать онлайн бесплатно

Летящие в ночи - Джонатан Джэнз - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джонатан Джэнз

очередь Риггс – поймут, что я жив.

Они начнут за мной охотиться. И обязательно найдут меня.

Да, сейчас я обрел свободу, но ненадолго. Я ничего не знал о жизни беглеца и не собирался впутывать в это Пьера. Не хотел портить ему жизнь еще больше.

В памяти всплыло лицо. Доброе, обрамленное вьющимися седыми волосами. То самое, что улыбалось мне, когда почти никто не улыбался.

– Повариха, – сказал я. Пьер оглянулся на меня.

– Повариха, – повторил я. – Пожилая. Короткие седые волосы, всегда милая…

– Роза. Ее звали Роза.

У меня перехватило дыхание, но на этот раз это не было связано с физической нагрузкой. Мое зрение затуманилось.

– Ее тоже убили, – сказал Пьер. Это был не вопрос.

– Она спасла мне жизнь, – совсем тихо прошептал я.

Пьер ничего не сказал, но я знал: он понимает, что я чувствую. Не выдержав его сочувственного взгляда, я уставился в черную летнюю ночь.

Мне следовало бы беспокоиться о Ночных ужасах, проносящихся в небе.

Но я мог думать только о погибших людях. О Немо Педерсоне. Розе, пожилой поварихе. Гарри. И больше всего – об офицере Баркере.

Хорошо, что я сел на заднее сиденье. Так никто не увидел, как по моим щекам текут слезы.

Часть третья. Ферма

Глава 9. Хоппер, Дезире и убийца

Я никогда не был на ферме альпак, так что понятия не имел, как она может выглядеть. Если я что и мог представить, так это унылое местечко с разбросанными по лужайке автомобилями и сорняками, пронизывающими участок, как злокачественные опухоли. Возможно, это объяснялось моим недоброжелательным отношением к Дэйву Майерсу, ленивому мужу Аниты. Конечно, я с ним никогда не встречался, но доверял Пьеру, описывающему Дэйва как бездельника. И не видел никаких причин не доверять его оценке.

Но я не учел, что хозяйством заведует и Анита – такая же трудолюбивая, как и ее дядя, и настолько же упрямая. Она никогда бы не позволила своему дому прийти в упадок.

Конечно, в кромешной тьме мне не особенно удалось осмотреть окрестности: мы въехали в долину примерно в десять вечера. Фары осветили короткий мост с перилами, пролегавший через довольно узкий ручей, текущий вдоль владений Майерсов. Впереди возвышался двухэтажный фермерский дом, обшитый белым сайдингом с черными ставнями, а за ним – старый, но крепкий на вид красный амбар. В задней части участка, где земля начинала постепенно подниматься по долине, росло множество деревьев. Я не мог сказать точно – фары больше освещали неровную дорожку, чем что-либо еще, – но предполагал, что там растут дубы и клены.

Анита припарковалась на гравийной дорожке и выключила фары.

– Ну что, разбудим короля этого поместья? – саркастически предложил Пьер.

Анита закатила глаза.

– Только не начинай.

Пьер бросил взгляд на меня, но не стал ничего говорить.

Анита вынула ключ из замка зажигания.

– Уилл, мы разместим тебя в подвале. Там есть футон. А дяде Пьеру достанется гостевая спальня.

– В подвале куревом попахивает, – внезапно заявил Пьер.

Я перевел взгляд на Аниту.

– Вы что, там курите?

– Нет конечно.

– А пахнет так, словно вполне себе курите. – Пьер пожал плечами.

Анита раздраженно воззрилась на него.

– Дэйв там варит пиво, ты и сам прекрасно это знаешь.

Пьер выглянул в пассажирское окно.

– Ага, а где пиво, там и…

– Прекрати уже свои попытки настроить Уилла против моего мужа. – Она похлопала дядю по плечу.

– Да зачем мне его настраивать. Как только он встретит этого неудачника, то сразу поймет, почему тот мне не нравится.

– Да почему ты так несправедлив к Дэйву?!

– Он тоже к тебе несправедлив, раз заставляет после тяжелого рабочего дня ухаживать за двадцатью животными…

– Их пятнадцать.

– …а сам в это время сидит, играет в приставку и варит это вонючее пиво.

– Он ухаживает за животными, пока меня нет!

– Ага, а по ночам ты к ним ходишь ради развлечения.

– У Дэйва мигрени. Ты же знаешь. К ночи он еле-еле может открыть глаза от боли.

– Вот бедняга.

Анита была в шаге от того, чтобы расплакаться.

– Он хороший человек, дядя Пьер.

– Был им, ты хотела сказать. И давно уже стал пиявкой, выкачивающей деньги из системы, пока его жена вкалывает до изнеможения.

Анита выскочила из машины так быстро, что Пьер едва успел закончить фразу. Мы в неловком молчании смотрели ей вслед. Она обогнула дом и направилась к сараю.

– Хочет покормить альпак, – пробормотал Пьер, качая головой. – На улице кромешная тьма, а ей все еще приходится работать.

– А что случилось с ее мужем? – спросил я.

– Поздновато для таких разговоров. Тебе нужно поспать.

– Ты сейчас серьезно?

Пьер повернулся на сиденье и хмуро посмотрел на меня.

– Что тут непонятного?

– Прямо как в кино. Персонажи переживают что-то ужасное… и, как только они оказываются в безопасности, один из них предлагает: «Давайте немного поспим». И спустя минуту все уже спят как младенцы.

Я посмотрел на него.

– Вот ты устал?

– Речь не обо мне.

– Ты прав. Но я наконец-то выбрался из клетки. Сон – последнее, о чем я думаю.

Пьер отмахнулся от меня.

– Ладно. Делай что хочешь.

Он открыл дверь, вылез из машины и направился к дому.

Я тоже вышел и вдохнул ночной воздух. Мне не нравилось спорить с Пьером, но тот факт, что я оказался на свободе – пусть даже временно, – перекрывал все неприятные последствия нашего разговора.

Медленно повернувшись на триста шестьдесят градусов и осмотрев территорию, я направился к сараю, хоть и понимал, что захочу спать еще нескоро. Я и в лучшие времена страдал бессонницей, а после того, как стал свидетелем жестоких убийств знакомых мне людей, мог много ночей подряд лежать без сна.

По дороге к сараю я услышал настойчивый стук дятла и почувствовал терпкий запах крупных животных. Под дверью амбара висел мандариновый ароматизатор. Я раздвинул ее и вошел внутрь.

И тут же пожалел об этом.

Не из-за самого сарая. На самом деле запах сена вызвал у меня целую волну приятных ассоциаций. В четвертом классе у меня был друг по имени Стив Готтшалк. У его предков была ферма, только не с альпаками, а с коровами. Нам с Крисом и Барли там очень нравилось. Мы постоянно проводили там время, пока отец Стива не получил работу в банке в соседнем округе и они не продали ферму. Я стоял возле загонов для животных и сеновала и неосознанно вспоминал игры, в которые мы играли в сарае Стива (в основном они

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.