Ведьмин камень - Генри Нефф Страница 21

Тут можно читать бесплатно Ведьмин камень - Генри Нефф. Жанр: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ведьмин камень - Генри Нефф
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
  • Автор: Генри Нефф
  • Страниц: 135
  • Добавлено: 2025-04-27 23:01:32
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Ведьмин камень - Генри Нефф краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ведьмин камень - Генри Нефф» бесплатно полную версию:

Познакомьтесь с Ласло, восьмисотлетним демоном и самым непродуктивным Хранителем проклятий в Аду. Из своего офиса в Мидтауне он следит за проклятием Дрейкфорда, которое связывает одну жалкую семейку с таинственным черным монолитом. К сожалению, в его подразделении сменилось руководство, а рейтинги Ласло столь низки, что ему дается шесть дней на то, чтобы прийти в себя, иначе он будет растоплен и возвращен в Первозданное состояние.
Знакомьтесь, Мэгги Дрейкфорд, девятнадцатилетняя носительница Проклятия. Будущее кажется безнадежным, пока однажды октябрьским вечером Ласло не появляется на ферме Дрейкфордов и не сообщает им, что у них есть шесть дней – и только шесть дней, – чтобы разрушить чары, прежде чем они станут постоянными. Может ли Мэгги доверять бойкому и красивому Ласло? Конечно, нет. Но она также не может упустить возможность спасти свою семью, даже если это означает, что у нее будет демон в качестве проводника…

Ведьмин камень - Генри Нефф читать онлайн бесплатно

Ведьмин камень - Генри Нефф - читать книгу онлайн бесплатно, автор Генри Нефф

раскаленной воронке. У Ласло не было выбора – надо было идти вперед. С каждым шагом двигаться становилось труднее, как будто он шагал по пояс в воде против течения. Он больше не чувствовал покалывания – теперь его кожа горела, как от солнечного ожога. То, что находилось в лесу, было не просто магическим.

Оно было радиоактивным.

Оно было опасным.

Ласло не на шутку перепугался, но в то же время ему стало любопытно. А Любопытство – Ласло представлял его в виде пышнотелой рыжеволосой красотки – было чувством, которому демон просто не мог сопротивляться. За долгие века оно – или она – не раз разбивала ему сердце и калечила тело. Из-за нее он испытывал унижения, разорялся, даже попадал в тюрьму. И все же, несмотря на эти предательства, Ласло любил ее страстно, глубоко и преданно. Любопытство делало жизнь интересной, что немаловажно для бессмертного существа. Эта соблазнительная дама причинила ему немало неприятностей, но он знал, что в любом случае откликнется на ее зов.

И вот сейчас она звала его.

«Что, во имя Ада, скрывается в этом лесу?» Наверное, Ласло в последний раз ощущал воздействие такой мощной энергии во время очередной церемонии введения в должность его отца. Когда он дошел до ручья, нервное напряжение достигло предела. Вообще-то, Ласло не любил проточную воду. Подобно большинству магических созданий, он чувствовал себя в ручье или в реке растерянным, дезориентированным. Но сейчас он едва заметил, что ступил в воду, – любопытство затмевало все. Его «гуччи» чавкали в грязи, но ему было все равно. Нечто необычное – нет, уникальное – ждало его впереди, и Ласло необходимо было это увидеть…

Когда они вошли в лес, ветви скрыли луну. Свет фонарей плясал на толстых стволах деревьев и зарослях подлеска. Земля была неровной, постоянно попадались кочки, под ногами пружинил слой опавших листьев, накопившихся за многие века. Дрейкфорды зажимали носы. Ласло скоро понял почему. Из почвы сочились какие-то миазмы, навязчивый сладковатый запах, смешанный с запахом смерти и разложения. Он потянулся за носовым платком.

Им пришлось пересечь еще несколько ручейков. В лесу их была целая сеть, они негромко журчали, извиваясь среди деревьев. Некоторые можно было перепрыгнуть, если поднапрячься. В других случаях приходилось применять старый добрый метод, переходить вброд по камням – в чем Смелая Девица весьма преуспела. Пока Ласло хрипел и кряхтел, Мэгги мгновенно преодолевала препятствие и бегом поднималась на противоположный берег, как резвая молодая лань. У него не раз возникало искушение подставить ей подножку.

Берег последнего ручья был самым крутым. Ласло почти вскарабкался наверх, когда корень, за который он ухватился, вырвался из земли. Он потянулся к какому-то валуну, вцепился в его скользкое основание, пытаясь ногой найти опору. Над ним качались фонари. Миссис Дрейкфорд протянула руку и тащила его, пока он не очутился на твердой земле. Буркнув что-то в знак благодарности, Ласло привалился к камню, чтобы перевести дух. Его поверхность была испещрена какими-то неровными зарубками.

Эмили Дрейкфорд

1781–1827

Оглядевшись, Ласло увидел похожие камни, торчавшие из земли, подобно гнилым зубам. Дюжины надгробий располагались в виде концентрических кругов вокруг весьма зловещего объекта, который находился на вершине холма, среди мертвых деревьев и густого кустарника.

Даже в самых смелых фантазиях Ласло не мог себе представить, что Ведьмин Камень настолько огромен.

Над могилами нависла черная скала высотой не меньше двенадцати метров. Ласло, как загипнотизированный, рассматривал причудливый силуэт, похожий на застывший фонтан лавы. Он не мог бы сказать, образовалась ли скала в результате естественных процессов или была плодом фантазии скульптора. Все, что он знал, – это то, что при взгляде на камень он испытал приступ страха, до сих пор неведомого ему. Что представлял собой Ведьмин Камень? Скульптуру? Святыню? Поднимаясь на холм, Ласло шел по спирали, чтобы рассмотреть Ведьмин Камень со всех сторон. С одного ракурса он напоминал руку скелета; с других – набор каких-то инопланетных волынок или доисторическое морское чудовище, поднявшееся из океанских глубин и выброшенное на берег. Эта гребаная штука сбивала его с толку. Что это за камень такой, черт бы его побрал?

– Ну? – выжидающе спросила миссис Дрейкфорд.

Ласло откашлялся.

– Конечно, не Бернини.

– Но что это такое? – нетерпеливо воскликнула Мэгги. – Чем здесь занималась эта ведьма?

«Хороший вопрос». Ласло попросил у миссис Дрейкфорд ручной фонарик и снова обошел камень. Тонкий луч метался по причудливым, странным изгибам и изломанным плоскостям. Ласло категорически не нравилась эта штука: от нее так и разило злом и опасностью. Он сделал несколько фотографий на телефон. Он не заметил никаких надписей или символов, но нижняя часть камня, которая больше напоминала творение человеческих рук, была сплошь покрыта ползучими растениями. Он обернулся к Мэгги.

– Будь добра, убери это.

– А ты собираешься участвовать?

Ласло ткнул себя в грудь большим пальцем:

– Я – менеджер. Ты – рабочая сила. Давай, по-быстрому.

Мэгги явно собиралась возразить, но ее мать прислонила дробовик к соседнему надгробию и начала выдирать из земли сорняки. Мэгги присоединилась к ней, и вдвоем они быстро расчистили основание Ведьминого Камня, а вонючие гнилые стебли сложили в стороне. Запахи и окружающий пейзаж вернули Ласло в прошлое, когда он занимался разграблением могил – впрочем, этот период был непродолжительным, закончился небольшими неприятностями и взаимодействием с местным медицинским колледжем. Поправив носовой платок, прикрывавший нос, демон посветил фонариком на поверхность, расчищенную Дрейкфордами. Но кроме грязи и лишайника, там не было ничего…

Погодите.

Ласло подошел к границе очищенного участка и подергал за полусгнившее растение. Плеть легко подалась, открыв какие-то буквы или символы. К несчастью, надписи были наполовину стерты временем, и Ласло не мог их прочесть. К тому же лингвист из него был неважный.

– Сюда, – позвал он. – Уберите остальное.

Пока Дрейкфорды рвали и выдергивали из земли вьющиеся растения, Ласло посветил фонариком в сторону леса. Атмосфера изменилась. Воздух словно вибрировал, но в нем чувствовалась какая-то другая энергия, не та первобытная сила, что исходила от Ведьминого Камня. Наполненная эмоциями, как будто источником ее служили разумные существа. Существа, наблюдавшие за Ласло и женщинами. С нехорошими намерениями.

– Быстрее, – прошипел он и сделал еще одно фото.

За плющом и прочими сорняками скрывалась грубая чаша или даже бассейн диаметром в несколько метров. При виде ее Ласло содрогнулся. С того места, где он стоял, эта штука походила на разинутый рот, вырезанный в камне. Он сфотографировал его.

– Что это? – прошептала миссис Дрейкфорд, тревожно глядя на «чашу».

Ласло пожал плечами.

– А мне кажется, ты как раз должен знать, – ехидно

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.