Незнакомец - Рональд Малфи Страница 2
- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Автор: Рональд Малфи
- Страниц: 16
- Добавлено: 2026-06-29 10:00:07
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Незнакомец - Рональд Малфи краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Незнакомец - Рональд Малфи» бесплатно полную версию:Если ты решил пересечь Штаты за рулём своей машины, в компании новой девушки, то очень много вещей могут пойти не по плану. Например, однажды ты выйдешь из бара в 50 милях от Талахасси и обнаружишь, что за рулем твоей машины кто-то сидит. Тот самый псих, который полчаса назад сказал тебе - Бог уготовил нам жалкую судьбу. Теперь он заперся в твоей тачке, у него есть ствол и это еще далеко не самое страшное, что случится сегодня ночью.
Незнакомец - Рональд Малфи читать онлайн бесплатно
— Конечно нет, милая. — Чёрт, теперь он перестарался. — Иди в душ, потом я пойду.
— Давай вместе.
— Не в этой кабине, — сказал он. — Слишком маленькая. Иди первой.
— А потом мы ляжем в постель? — спросила она.
— Я разберу постель, — ответил он, ставя чемодан на комод. — Думаю заглянуть в бар, выпить.
— А в машине совсем не осталось скотча?
— Весь кончился, — сказал он. Он не знал, правда это или нет.
— Что ж, — сказала она, — только не задерживайся навечно. Хорошо?
— Как скажешь, — сказал он.
— Просто скажи «хорошо».
— Хорошо.
— Какой счастливый, перевёрнутый мотель, Дэвид. Пойду приму долгий, горячий душ, — сказала Рода. — Такой горячий, как только получится.
Снаружи дождь немного утих. Дэвид слышал, как шторм медленно подкрадывается вдоль побережья, сотрясая деревья в отдалении. Дрожа, он направился через парковку в сторону бара мотеля. Оранжевые натриевые лампы мерцали под навесом. Он потянулся и открыл дверь — и вздрогнул от бледнолицей фигуры, стоявшей по ту сторону.
— Господи, дружище, — выдохнул Дэвид.
Мужчина был хрупкого телосложения, измождён, со щетиной в несколько дней на лице. Его глаза напоминали две перегоревшие лампочки, бдительные, но незрячие, а от одного уголка рта вниз, к небритому подбородку, тянулась гроздь маленьких красных гнойничков. Одетый в твидовый костюм и вельветовый галстук — частично развязанный, — он выглядел как коммивояжёр, только что вышедший из запоя.
Они стояли по обе стороны двери, глядя друг на друга несколько секунд.
— Ты в порядке, приятель? — наконец сказал Дэвид.
Нижняя губа незнакомца начала дрожать. Мягким, хриплым голосом незнакомец пробормотал: — Бог обрёк нас на жалкую судьбу.
— Эй, приятель… — начал Дэвид, но незнакомец лишь, спотыкаясь, прошёл мимо него и поплёлся на парковку. В мягком полуночном дожде Дэвид наблюдал за мужчиной ещё несколько мгновений, прежде чем повернуться и войти в бар мотеля.
В баре был приглушённый свет. Дэвид сразу почувствовал призрачный аромат сигар и более резкую вонь варёного арахиса. В одном углу пианист наигрывал на клавишах, а несколько мужчин в галстуках, склонившись над столом, играли в покер с пятью открытыми картами.
Дэвид подошёл прямо к стойке и заказал джин-тоник, который записал на счёт номера. — И стопку виски, — добавил он после паузы.
Он смотрел, как бармен наливает напитки, и думал о Роде Ларкин. Это была правда — она уже не была тем человеком, каким была в Ла-Саль. Тогда, до поездки, она была проще: распускающийся календулой цветок солнца. В дороге, однако, её лепестки увяли. В некотором смысле, было ощущение, будто она обманула его, притворилась тем, кем не была. В Ла-Саль Рода Ларкин была юной, красивой и идеальной… но в дороге она устала. В Ла-Саль она была другой. Но, впрочем, он тоже был другим.
Он подумал о Миранде.
Бармен поставил напитки перед Дэвидом. Он был высоким, широкоплечим, с густыми чёрными ресницами. — Дождь немного стих?
— Немного, — сказал Дэвид.
— Только заселились?
— Да, — сказал он. — Такой счастливый, перевёрнутый мотель. — Это были детские слова Роды, вылетевшие из его собственного рта. Он был дураком.
— Вы верите в удачу? — сказал бармен.
— Только в дурную, — сказал Дэвид. Он поднёс рюмку ко рту и опрокинул её. Поморщился.
— Жаль это слышать, — сказал бармен.
«Что за чёрт я делаю?» — спрашивал себя Дэвид. «Что я думал найти, мотаясь по стране с молодой девчонкой?» Но что сделано, то сделано.
Дэвид закончил выпивку, заказал ещё одну и сказал бармену: — Я не знаю, где, чёрт возьми, я нахожусь.
— Где-то в пятидесяти милях западнее Таллахасси, — сказал ему бармен.
Дэвид махнул на него рукой. — Забудь.
— Вы не очень хорошо выглядите, приятель. Всё в порядке?
— Просто отлично. — Он допил. — Забудьте про счёт за номер, — сказал он через мгновение. — Давайте я расплачусь сейчас.
— За счёт заведения, — сказал бармен.
— Да? За что?
— На удачу, — сказал бармен. — Ваша удача, что мне нравится разливать бесплатные напитки.
— А. — Дэвид не понял.
Бармен сказал: — Так
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.