Даниэль Марес - Кампос-де-Отоньо Страница 8

Тут можно читать бесплатно Даниэль Марес - Кампос-де-Отоньо. Жанр: Фантастика и фэнтези / Социально-психологическая, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Даниэль Марес - Кампос-де-Отоньо
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Социально-психологическая
  • Автор: Даниэль Марес
  • Год выпуска: -
  • ISBN: нет данных
  • Издательство: -
  • Страниц: 8
  • Добавлено: 2019-02-02 18:25:21
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Даниэль Марес - Кампос-де-Отоньо краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Даниэль Марес - Кампос-де-Отоньо» бесплатно полную версию:
Череда загадочных убийств заставит детектива и поразмышлять, и побегать. С первым у него все в порядке, а вот второе дается с трудом.

Даниэль Марес - Кампос-де-Отоньо читать онлайн бесплатно

Даниэль Марес - Кампос-де-Отоньо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Даниэль Марес

Я рассказываю вам эту историю, потому что все равно ничего не изменится. Никто не слушает стариков, и вы сейчас, должно быть, думаете, что выживший из ума старец бредит, что, достигнув возраста в двести с лишним лет, нельзя начать молодеть, что Вселенная устроена иначе. Все равно я останусь здесь, в компании своих товарищей, до тех пор пока не умру или пока меня не прикончат, ведь меня, как и всех вас, держат взаперти. Надеюсь, что я не надоел вам своими россказнями? Мне хотелось бы снова увидеть вас, вы можіте заехать сюда, в Кампос-де-Отонъо, когда захочется навестить меня. Я буду ждать вас с другими рассказами, наверняка более увлекательными, чем этот.

Я знаю: это была некрасивая история, и ее лучше забыть. Еще вчера я думал, что быть стариком означает оставаться одиноким, но я ошибался, потому что все мы одиноки. Это — мир одиноких людей, которые при встрече не приветствуют друг друга. Мы рождаемся одинокими, растем одинокими и умираем в одиночестве — вот и вся истина.

А некоторые даже не могут умереть.

Перевел с испанского Владимир ИЛЬИН

Daniel Mares. Campos de Otono. 2001. Публикуется с разрешения автора.

Примечания

1

Десертное блюдо из взбитых яиц, молока и сахара. (Прим. перев.)

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.