Даниэль Марес - Кампос-де-Отоньо Страница 8

- Категория: Фантастика и фэнтези / Социально-психологическая
- Автор: Даниэль Марес
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 8
- Добавлено: 2019-02-02 18:25:21
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Даниэль Марес - Кампос-де-Отоньо краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Даниэль Марес - Кампос-де-Отоньо» бесплатно полную версию:Череда загадочных убийств заставит детектива и поразмышлять, и побегать. С первым у него все в порядке, а вот второе дается с трудом.
Даниэль Марес - Кампос-де-Отоньо читать онлайн бесплатно
Я рассказываю вам эту историю, потому что все равно ничего не изменится. Никто не слушает стариков, и вы сейчас, должно быть, думаете, что выживший из ума старец бредит, что, достигнув возраста в двести с лишним лет, нельзя начать молодеть, что Вселенная устроена иначе. Все равно я останусь здесь, в компании своих товарищей, до тех пор пока не умру или пока меня не прикончат, ведь меня, как и всех вас, держат взаперти. Надеюсь, что я не надоел вам своими россказнями? Мне хотелось бы снова увидеть вас, вы можіте заехать сюда, в Кампос-де-Отонъо, когда захочется навестить меня. Я буду ждать вас с другими рассказами, наверняка более увлекательными, чем этот.
Я знаю: это была некрасивая история, и ее лучше забыть. Еще вчера я думал, что быть стариком означает оставаться одиноким, но я ошибался, потому что все мы одиноки. Это — мир одиноких людей, которые при встрече не приветствуют друг друга. Мы рождаемся одинокими, растем одинокими и умираем в одиночестве — вот и вся истина.
А некоторые даже не могут умереть.
Перевел с испанского Владимир ИЛЬИН
Daniel Mares. Campos de Otono. 2001. Публикуется с разрешения автора.
Примечания
1
Десертное блюдо из взбитых яиц, молока и сахара. (Прим. перев.)
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.