Сказки Змея Горыныча - Борис Гедальевич Штерн Страница 174

Тут можно читать бесплатно Сказки Змея Горыныча - Борис Гедальевич Штерн. Жанр: Фантастика и фэнтези / Социально-психологическая. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сказки Змея Горыныча - Борис Гедальевич Штерн
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Социально-психологическая
  • Автор: Борис Гедальевич Штерн
  • Страниц: 174
  • Добавлено: 2025-02-13 09:00:03
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Сказки Змея Горыныча - Борис Гедальевич Штерн краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сказки Змея Горыныча - Борис Гедальевич Штерн» бесплатно полную версию:

В этой книге собраны все произведения автора, вошедшие в цикл «Сказки Змея Горыныча», повести «Записки динозавра», «Шестая глава «Дон-Кихота» и рассказы. Данная книга и две изданные ранее составляют полное собрание сочинений Б. Штерна. Известные читателю произведения значительно уточнены, дополнены и переработаны автором.
Книга дополнена письмами Б. Штерна к Б. Стругацкому, последним интервью автора и воспоминаниями.

© Б. Штерн, наследники, 2002
© Художник Анатолий Дубовик, 2002
© Иллюстрации Александр Семякин, 2002

Сказки Змея Горыныча - Борис Гедальевич Штерн читать онлайн бесплатно

Сказки Змея Горыныча - Борис Гедальевич Штерн - читать книгу онлайн бесплатно, автор Борис Гедальевич Штерн

«Да? Ну, хорошо»,— спокойно так, но видно было, что очень доволен.

А еще Штерн был символом, талисманом Фэндома и Фантастики. Там где был Штерн, ничего плохого произойти просто не могло. Его любимая песня «А поезд тихо шел на Бердичев» на несколько лет была чуть ли не гимном конвентов. Он не умел красиво говорить с трибун, но как его прорывало, если в неформальных дискуссиях тема затрагивала какие-то струны в его душе. Как-то в середине 90-х на одной конвенции зашел разговор об украино-российских взаимоотношениях. «Я русский писатель, но я — украинский писатель. Украина независимая страна. Это свершилось, и все. Я — русский писатель, я живу на Украине. Да, я — украинский русский писатель. Все!»

Вместе со Штерном ушла целая Литературная Эпоха. Эпоха, которая началась с «Мастера и Маргариты» Михаила Булгакова и закончилась «Эфиопом» Бориса Штерна.

Комментарии

1

«Коurithth» — древнеславянск. Очень маленький мужской половой орган. «Коurithth пе ptithth» — непереводимая игра слов. В буквальном переводе: «Очень маленький мужской половой орган, который плохо летает». Сравни с древнеросской пословицей: «Баба не человек, курица не птица, Болгария не заграница, «Запорожец» не машина, «Черноморец» не команда, одесситка не жена»

2

Эти и другие пищевые продукты, а также стоптанные армейские ботинки и поношенную военную форму, в те времена по праздникам бесплатно выдавали в православных синагогах. — Примечания переводчика

3

Напоминаем: иногда, чтобы узнать подлинные имена аборигенов, их нужно читать справа налево. Имя жестокой богини не исключение. Имя «Gazgolder», по всей видимости, прямое. — Прим. переводчика

4

«Ishimskaja» — название нижневартовского самогона. — Прим. переводчика

5

«Eorsh» — агрессивная колючая рыба северных рек (вроде пираньи) и одновременно смесь огненой воды с пивом. — Прим. переводчика

6

Для сравнения: массивные черепа неандертальцев не превышают 1200 куб.см. — Прим. переводчика

7

«Delat nogi» — удирать. — Прим. переводчика

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.