Дракона спасти невозможно - Головачук В.А Страница 93

Тут можно читать бесплатно Дракона спасти невозможно - Головачук В.А. Жанр: Фантастика и фэнтези / Разная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дракона спасти невозможно - Головачук В.А
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Разная фантастика
  • Автор: Головачук В.А
  • Страниц: 119
  • Добавлено: 2025-02-03 18:06:09
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Дракона спасти невозможно - Головачук В.А краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дракона спасти невозможно - Головачук В.А» бесплатно полную версию:

Славянское фентези. (Черновик)
- А может, вообще ничего не надо говорить?
- Надо, - не согласилась с нею старуха. – Я уже эпитафию, тьфу ты! Эпиграмму для тебя приготовила. Так, что слушай.
Странная цыганка откашлялась и начала читать по памяти:
- Облака на небе, травы на земле,
Все равно жената, будешь на козле!
- Я пока еще не мужчина, чтоб жениться, - скрестила на груди руки Мстислава.
- А остальной текст тебя не смущает?
- Ты сказала, что половина твоего текста будет правдой, - напомнила девушка.
- И я не солгала. Облака, вон, они – на небе, - захихикала старуха, и прежде, чем принцесса успела что-то ответить – скрылась в толпе

Дракона спасти невозможно - Головачук В.А читать онлайн бесплатно

Дракона спасти невозможно - Головачук В.А - читать книгу онлайн бесплатно, автор Головачук В.А

— Я, когда понял, что попал в ловушку и мне из нее не выбраться, очень расстроился и заснул…

Наемник вздохнул и посмотрел на остальных. Было странно, но он не удивился.

— Сумасшедший! — сказал бард, посмотрев на Рарога как на ненормального. — Я, когда понял, что попал в ловушку — прорыдал целый день и успокоился только тогда, когда услышал, что вы туда упали.

— У каждого своя реакция на стресс, — ответил Захар.

— С этим-то я согласна, — кивнула рыжая. — Но скажи мне пожалуйста, почему ты меня так раздражаешь? Ведь раньше все нормально было.

Мужчина, покосился на остальных. Похоже ему придется, признаться. Это было неприятно, но делать нечего.

— Вероятнее всего дело в зелье, которое я выпил.

— В каком это?

Принцесса очень удивилась такому поступку, так как считала Захара тем, кто не будет делать глупости и пить что попало.

— Не знаю, что за зелье. Пахнет сливой. Я подумал, что зелье, которое приятно пахнет — не может быть плохим.

— У тебя с головой все в порядке? — подозрительно покосился на него Рарог. — Зелье не может быть безопасным. Оно всегда ведет к плохим последствиям.

— Я хотел снять проклятье.

— Что, ты проклят?!

Наемник совсем не был похож на того, над кем тяготеет рок проклятья.

— К сожалению, да, — вздохнул мужчина. — Меня прокляла одна ведьма. Не знаю, что она хотела там сделать, к счастью обращение произошло не до конца, но у меня теперь появилось вот это.

Захар повернулся спиной и задрав рубаху, показал синюю чешую.

Юлий, смущенно отвел взгляд в сторону. Спину он уже видел, но решил не подавать виду.

— Ничего, мы найдем способ, — подбадривающе похлопала его по плечу принцесса с огромной силой.

Леший схватил ее за руку, и она опомнилась.

— А все же интересно, что это за зелье, — задумалась она.

— Скорее всего отворотное зелье. — поправил очки Рарог. — А если это так, то нашего друга ожидают очень тяжелые времена.

Захар с грустью посмотрел на друзей.

— А может можно, что-то исправить?

— Выпить приворотное зелье! — радостно воскликнул Истислав, восхищаясь своей находчивостью.

— Мне кажется, ничего из этой затеи не выйдет, — подвергла сомнениям его слова принцесса.

— А мне кажется — выйдет! — не согласился с ней бард. — Зелье отворотное — отвращает девушек, а приворотное — привораживает. И если выпить оба, то по идее они друг друга нейтрализуют.

Юлий, услышав это — усмехнулся.

— К чему все эти споры, если у нас нет приворотного зелья?

Вот тут-то и вмешался наемник. Он признался, что захватил две бутылочки. А вторая скорее всего, как раз и является приворотным зельем. Так как оно розового цвета и слишком приторно пахнет, а во всех книгах описываются именно такие свойства.

Все недоверчиво покосились на флакон, но делать нечего, решили, что хуже не будет и его следует выпить. Захар, закрыв глаза, осушил весь флакон в один глоток.

Все напряженно

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.