Камень-1. Часть первая. Сеанс магии с предшествующим мятежом - Александр Бельский Страница 8

- Категория: Фантастика и фэнтези / Разная фантастика
- Автор: Александр Бельский
- Страниц: 35
- Добавлено: 2025-04-12 18:06:48
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Камень-1. Часть первая. Сеанс магии с предшествующим мятежом - Александр Бельский краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Камень-1. Часть первая. Сеанс магии с предшествующим мятежом - Александр Бельский» бесплатно полную версию:Мир Великой реки Андрея Круза. События происходят в одно время с приключениями Александра Волкова, главного героя дилогии, и иногда даже переплетаются с ними. Молодой гном Дарри попал в Пограничный вместе со своими родичами. Попал прямо накануне бунта. Он обретает новые возможности, появляются новые друзья. И враги… Древняя магия таит не только пользу, но и опасности. А нити заговоров и интриг, в которые угодил герой, уходят в дальние края и давние времена… Сможет ли совсем молодой и неопытный гном, пусть и с помощью старых и новых друзей, справиться с коварством врагов и их злым колдовством? Да и все ли рядом — друзья? Сможет ли он сделать верный выбор? Вампиры и колдуны, мятежники и облечённые властью люди и нелюди. И кто знает, какие ещё враги остались неведомыми. А рядом только горстка тех, кто готов помочь, и большая часть из них сами полны сюрпризов...
Камень-1. Часть первая. Сеанс магии с предшествующим мятежом - Александр Бельский читать онлайн бесплатно
—Камень! Эй, малец! Ты где? Ах ты… Нннааа!
Родичей не было видно — толпа, мятущееся многоногое чудище с сотней выпученных глаз и раззявленных ртов, закрывала их, но Дарри с силой снаряда из пушки метнулся на голос. Там явно творилось что-то нехорошее, и там были свои. Взгляд выхватывал отдельные лица, ноги, руки, не давая уловить картинку целиком. Он даже не заметил, что в него целится из «Чекана» нордлинг с тощим лицом, врезался в него и сбил с ног так, что тот с горшечным звуком стукнулся головой о булыжник на земле и затих. Визжащая тетка с залитым кровью лицом оглушила его. Впереди, примерно там, где он слышал родовичей, часто забахали выстрелы — и он устремился на этот звук, как на спасительный колокол в тумане, даже не сообразив достать оружие — ни топор, ни револьвер. Толпа же, как испуганный зверек, от выстрелов шарахнулась во все стороны, и он неожиданно, словно из мутной реки на воздух, вынырнул из смятения и сутолоки на расчистившийся пятачок. Прямо перед ним, уже поднимая револьвер, на тот же островок выскочил человек, какой-то баронский солдат из аборигенов с жёлтой повязкой на руке. Где-то недалеко, в стороне кордегардии, мощно бухнул взрыв, и баронец инстинктивно чуть присел, так и не выстрелив в спину кому-то из гномов. Не раздумывая, Дарри со всей силы вбил ему кулак куда-то в район печени и, схватив его за руку с револьвером, бросил солдата через спину. Жёлтоповязочник в полете то ли случайно, то ли специально выстрелил, и кто-то в толпе завыл от боли. Дарри рухнул на солдата, не отпуская оружной руки противника, и стал молотить его кистью об землю.
—Замри! — рявкнул знакомый голос. Дарри едва успел выполнить приказ, как, чуть не снеся ему нос, перед лицом сполохом синей стали мелькнула секира и напрочь оттяпала голову врагу. Гимли, боясь задеть Дарри, удар нанес не совсем чисто, и нижняя челюсть, роняя в пыль, словно слезы, выбитые зубы, осталась на шее, вместе с языком, а отрубленная верхняя часть головы укатилась куда-то вбок. То ли при ударе, то ли на обратном ходу секиры лицо молодого гнома забрызгало кровью, и его едва не вывернуло наизнанку.
— Клянусь сиськами Истары, рад тебя видеть целым и непроблевавшимся! — прогрохотал отставной ур-барак.
Дарри огляделся. На пыльной и истоптанной земле сидел Глоин, мотая рыжей головой, как оглушённый бык, и зажимая ее толстыми лапищами, по которым обильно текла кровь. Рядом с ним, бледный и явно не живой, с окровавленной грудью лежал патрульный. Его напарник, с ярко-красными пятнами на белом веснушчатом лице, набивал патронами барабан своего «Чекана». Вокруг них живописно лежали ещё четыре мертвеца, причем не все аборигены, один явно был из Пришлых, судя по одежде — охотник за головами, и у всех на шее или на руке были повязаны жёлтые платки. Точнее, мертвецами были трое аборигенов, судя по ранам, застреленные. Охотник, с разрубленной ударом сверху до легких ключицей, только готовился стать мертвым и мелко сучил ногами. Торир, обшарив убитых, сноровисто освобождал их от патронов. Правда, зачем они ему, с его сорок четвёртым калибром, было непонятно. Бофур водил стволом своего револьвера по сторонам, опасаясь нового нападения.
—Что тут случилось? — спросил Дарри, поднимаясь на ноги.
—Бунт в городе, против Пришлых. Или война даже. Слышишь — везде пальба. Вот эти, — и Гимли без малейшего почтения к смерти пнул обезглавленного им баронца, — напали на патруль, и одного уже убили, а второго вот-вот бы убили. А тут мы на них вывалились со спины. Ну и…Неожиданно все вышло. До сих пор и не знаю даже, а стоило ли в это ввязываться. Ну, дык теперь уж поздно рассуждать. За Глоина не боись! Повезло ему, клянусь бородой прародителя! Пуля по черепу только скользнула. Крови много, да всех дел — оглушило слегка. Мы уже посмотрели, ничего страшного. Перебинтовать бы… Только вот скажи мне, парень, зачем тебе оружие, если ты забыл про него в самый нужный момент, а? Торир, забери тебя Ночной Гость! А у тебя всё ровно наоборот! Что, оружейный склад в кармане? Ты высадил шесть патронов, и свалил всего одного. Между прочим, патрульный тремя выстрелами убил двоих! А я не выстрелил ни разу, и уложил двух честным железом. Нам ещё к своим пробиваться, а сколько тут этих мерзавцев — только богам известно! Береги патроны!
И Гимли ещё раз пнул мертвеца, а затем, разглядев, что у другого покойника сорок четвёртый калибр, стал обшаривать его уже со всем тщанием.
—А я вон чего нашел, — проворчал Торир и показал «Чекан» с большой скобой под зимнюю перчатку, которая приняла бы и лапу гнома. А у них патронов, как у дурня золотой обманки.
—Уходить надо, — сказал конопатый Пришлый в пограничной форме. Его карабин так и висел через спину стволом вниз — в узких проходах рыночных рядов и переулков вокруг так было удобнее. Было не ясно, понял ли он их перепалку на двергском, или нет. Пограничник уже перезарядил свой револьвер, а также револьвер одного из погромщиков, которым вооружился дополнительно, — Слышите, пальба какая? Кордегардию, судя по всему, взяли. Винтовки уже бухают. Сейчас кто-нибудь из них сюда припрется.
—Нам в «Водар» надо. Наши там…
—Не пробиться. Послушайте — как раз на пути туда самая пальба.
—Тогда в «Улар-реку». Если наши смогут, туда пробиваться будут.
—Да ты что! Там уже форт, почитай…
—Ну дык и вот, выйдут и снесут всю эту шайку!
— Не выйдут. Им форт бы отстоять, народу больно мало. Раздёргали нас — тут банда, там налёт… Там, чую, на подступах самая охота
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.