Академия Шекли (сборник) - Квалья Роберто Страница 44

- Категория: Фантастика и фэнтези / Разная фантастика
- Автор: Квалья Роберто
- Страниц: 131
- Добавлено: 2024-05-23 17:01:10
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Академия Шекли (сборник) - Квалья Роберто краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Академия Шекли (сборник) - Квалья Роберто» бесплатно полную версию:Сборник, который вы держите в руках, – дань памяти замечательному американскому писателю и большому другу нашей страны Роберту Шекли. Его книги стали для отечественных фантастов настоящей литературной академией, в которой учат писательскому мастерству, тонкой иронии, безудержной фантазии и особому взгляду на мир.
Фантастические рассказы, собранные в эту книгу, – не подражание произведениям мэтра. Это своеобразные дипломные работы, созданные писателями, окончившими «академию Шекли». Кроме текстов русскоязычных авторов, в сборник вошли новые рассказы зарубежных мастеров Иэна Уотсона и Роберто Квальи, переданные в дар сборнику в знак уважения к памяти Мастера и Друга.
Содержание:
Николай Караев. Через год на Ибице
Леонид Кудрявцев. Футуромозаика
Даниэль Клугер. Розовые слоны Ганнибала
Игорь Пронин. Угроза вселенной
Игорь Алимов. В сторону Клондайка
Арон Брудный. Ответ
Ирина Бахтина. Зачем я тебе?
Александр Бачило. Московский охотник
Людмила и Александр Белаш. Слуги
Владимир Березин. Начальник контрабанды
Восемь транспортов и танкер
Физика низких температур
Александр Сивинских. Смертельная рана бойца Сысоева
Бикфордов узел
Ольга Светкина. Право на отдых
Сергей Волков. Аксолотль
Павел Кузьменко. Клятва рыцаря
Конюхофф
Четвёртый сын
Загадочный огородник
Дмитрий Володихин. Котовладелец
Александр Громов. Новые гибриды
Ирина Андронати, Андрей Лазачук. Мы, урус-хаи
Леонид Каганов. Жесть
Василий Мидянин. Комплекс Марвина
Генри Лайон Олди. Цель оправдывает средства
Александр Зорич. Дети Онегина и Татьяны
Роберто Квалья. Вечно что-то не так
Иэн Уотсон. Гиперзоо
Николай Караев. День, когда вещи пришли в себя
Академия Шекли (сборник) - Квалья Роберто читать онлайн бесплатно
– Да-а, картина! Я бы не взялся караулить это хозяйство.
– Чего бояться? – горничная ощущала себя почти хозяйкой, дом был предметом её гордости. – Всё содержится наилучшим образом.
По ходу экскурсии Лео отследил два багажных контейнера из девяти. Правда, бо€льшую часть помещений и подвал он не увидел. В крайнем случае придётся обойтись тем, что распаковано.
– Спасибо, милая. Дом, как в кино! – расшаркивался он, вновь входя в комнаты Динке. – Эй!.. а это что такое? Кто тут рылся?
Сумки были повалены набок и растащены в стороны, а одна к тому же раскрыта. Часть белья в беспорядке валялась рядом.
«Извращенцы, – Лео тотчас заподозрил охранников. – Железный торс, алмазный глаз, а на поверку – фетишисты. Кого Кротёнок обвинит в пропаже? Меня, невинного! Ах, бесстыжие свиньи… Вот что называется: грабить вдов и сирот. Причём в открытую! Вытащили, разворошили, истоптали – и так оставили».
При виде разбросанных тряпок горничная слабо ахнула и отшатнулась. Её растерянность длилась секунду. Она тихо приказала Лео:
– Забирайте и уходите. Скорее.
– Что за спешка? А вещички? Надо бы проверить, а то…
Горничная кинулась торопливо сгребать бельё. Суетясь, она волновалась всё сильней. Порывисто скомкав оставшиеся трусы и лифчики, она подхватила сумки и, всучив всё это Лео, стала энергично выпихивать его в коридор, шёпотом твердя при этом:
– Уходите. Уходите. Или я позову…
– Да, я им как раз хотел вопрос задать. По-моему, если они подрядились стеречь дом, то шарить по сумкам квартирантов…
– Да уходите же! – она толкнула его в грудь. Глаза её блуждали точь-в-точь как у дочери Крота – туда-сюда, туда-сюда. Когда Лео оказался за дверью, горничная быстро захлопнула и прижала её.
– Закройте. Ключ у вас.
Лео не понял её внезапного и беспричинного испуга, но препираться с девушкой было излишне. Поставив сумки и кое-как рассовав излишки белья по карманам, он проворно выполнил её просьбу. После чего она таким форсированным маршем проводила его к выходу, что и спросить-то ничего не удалось. В памяти отложилась её вымученная прощальная улыбка и сверлящие взгляды охранников.
– Все болтают о том, что Готвин скопытился, – довольно усмехался Уакеро, оглядывая свой стакан с вином. Он имел право пить и отдыхать с тех пор, когда смог привезти в Европу груз майянских вещиц шестого века и доказать, что его компаньоны умерли от естественных причин.
Уакеро нажился по горло. В ювелирной мастерской ему взамен потерянного глаза сделали нефритовый с золотым зрачком. Но четыре пальца, оставленные в сельве, заменить было нечем.
– Каким же способом Гот нас покинул? – вздохнул Лео, сидевший напротив. – Это возбуждает моё воображение.
Ночь медленно охватывала город. Полыхали кварталы развлечений, рдели и понемногу угасали спальные районы, а торговые и деловые центры уже оледенели в тишине чёрного стекла. Близился час воров; Лео пора было идти за снаряжением. Дубликаты ключей лежали в кармане.
Полюбовавшись вином на просвет, Уакеро сделал глоток.
– Я отвоевался, Лео. Вся эта возня мне глубоко безразлична. Гот переутомился и сдал, вот причина. Новая баба, новые проблемы, возвращение барона. Он сказал: «С меня хватит». Это случается с людьми, которые вовремя не сошли с дистанции.
– А может, его убрали?
– Для уборки существуют более надёжные и правильные инструменты. Пуля, нож, удавка. Вряд ли это был заказ. Гот умел себя держать, ни у кого не шёл на поводу. Человек позапрошлого века, верный, как сталь.
– Может, он поссорился с бароном? Повторный брак, расходы… Словчил, толкнул что-нибудь налево.
– Гот?.. Скажешь это кому другому – засмеют! Он бы с голода сдох на хозяйском добре, но не стал бы продавать из-под полы. Гот держался самых строгих правил. Запросто давал в ухо ассистенту, если тот грубо касался экспоната. Древности были ему дороже детей.
Лео вспомнил, как час назад привозил сумки к Кротам. Папина дочь только что вымылась и ещё не наложила макияж. Проскочила из комнаты в комнату – в тапках на босу ногу, халатике и тюрбане. Мало что удалось заметить, но стало ясно: воротник под горло, длинные рукава и плотные чёрные колготки ей очень, очень нужны. Такие следы на теле надо скрывать.
– Кажется, ты имел дела с бароном?
– Все мои дела закончены, – твёрдо сказал Уакеро. – Я на пенсии. У меня не столько глаз и пальцев, чтоб продолжать раскопки. Скажи прямо, Лео, – хочешь работать на Меермонда? Ты, верно, полагаешь: он везучий, как сатана. Всегда будет искать и тащить к себе. Антиквариат держит людей насмерть. Как мы, бывало, пели в сельве: «Рой, и дьявол тебя доведёт до конца»… Занимайся своей профессией, забудь о раскопах! От иных ребят, кто нанялся к барону, даже костей не осталось.
– Но ты-то уцелел.
– Не весь.
– И заработка, похоже, тебе хватит на три пьяных жизни.
– Часть бы я отдал, чтобы забыть про Меермонда. Он в девяносто третьем звал меня на Баркаид, откапывать Мадинат аль-Кар, – я отказался. Возможно, зря – теперь там оманцы строят курорт. Гуляй в шортах, пей водку, кадри девчонок… Но тогда – просто пекло. Сухая трава, лысые горы, скорпионы гоняются за сколопендрами. Легко словить пару кошмарных снов.
– Баркаид – он в Аравийском море? Острова Мозаре?
– Да, у дороги танкеров.
– Не слышал я о таком объекте – Мадинат аль-Кар.
– Напечёт голову – и услышишь, и увидишь наяву. По-арабски – Город Пучины, под землёй. Город, которого нет. Докопался ли барон, я не в курсе. Что говорят уакерос, вернувшись из рейда? Или: «Пусто, зря ходили», или: «Две-три безделушки, плёвая добыча». Всё это слова, то есть ложь. Правда – в молчании.
– Какого века цацки он надеялся добыть? – Лео собрался уходить.
Уакеро вновь заглянул в стакан. До дна осталось чуть. Отставной кладоискатель светился счастьем – человек на покое, чьи дни надрывного труда остались в прошлом.
– Барон – мастер на выдумки. Заслушаешься! Прямо волшебные сказки. Мозаре зовут ещё Дин аль-Хуман, островами Феникса. Села огонь-птица, отложила яйца… Хе-хе! Что это у тебя глазки заблестели? Не езди туда, пожалей свою молодость. Мирный город, тихая страна! Вообще снаружи от Европы ничего нет. Там дует ветер и трескается земля. Откопал уаку – прячь за пазуху и бегом к вертолёту, иначе птицы заклюют. Если по совести, барон много знает. Столько знать нельзя. Вынули дощечку – прах, гниль, будто червями источена, – а он эти каракули читает, как с листа. Шрифт пальмирский и тадморский, а язык – сабейский, смекаешь?
Лео расплатился за лимонад и оставил Уакеро витать в алкогольном тумане.
Визит в бар не прибавил информации, разве что пунктик об увлечении Меермонда легендарной археологией. Лавры Шлимана многих лишили покоя. Найти Трою! Найти круглый стол и круглый стул Артура! Найти гнездо Феникса и скорлупу его яиц!
Впрочем, эта птица – без цыплят, в единственном числе. Она кремируется, а затем из пепла выползает личинка, и так цикл за циклом. Таким манером легко проводить века.
«Чем питается Феникс? – вхолостую размышлял Лео, собирая амуницию. – Кажется, ароматом роз. Слишком постная диета. Птица крупная, примерно с лошадь. Без мясного ей не обойтись. Такой баклан должен лопать тюленей… Часто ли у Мозаре пропадали корабли?.. Любое арабское дхау – готовое корыто с кормом».
Перед акцией он слегка волновался, поэтому занимал ум разной чепухой. Подумал о ногах дочки Крота – приятные ножки, ничуть не опухли от беременности. А Готвин, судя по синякам, был порядочный скот. Кислота – самое то, чего он заслужил.
Напоследок обшарил себя. О-ля-ля, забыл выложить трусики Кротёнка! И ещё одни. До чего ж они компактны! Справа носовой платок, как обычно. Маска, перчатки, орудия взлома, очки ночного видения, пистолет с глушителем, сумка – полный комплект.
Он вышел на дело, напоминая самому себе то ли Индиану Джонса, то ли Лару Крофт.
Сокровища Города Пучины, в эту ночь вы смените хозяина!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.