Великий артефактор из трущоб - Amazerak Страница 9
- Категория: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
- Автор: Amazerak
- Страниц: 65
- Добавлено: 2026-05-19 09:07:26
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Великий артефактор из трущоб - Amazerak краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Великий артефактор из трущоб - Amazerak» бесплатно полную версию:Я был сильнейшим артефактором Первой Эры. Но твари из низших миров вторглись к нам, уничтожив цивилизацию. Человечество погибло на моих глазах, и тогда я поместил своё сознание в особый артефакт, чтобы вернуться спустя тысячелетия.
И вернулся. Только вот мой дух вместо того, чтобы найти достойное вместилище, вселился в безродного юношу, погибшего от рук грабителей. Теперь я — нищий мальчишка, оказавшегося в чужом городе без денег и крыши над головой. Зато со мной остались способности и профессиональное чутьё, я знаю, как обычный камень превратить в смертоносный снаряд и как сделать такие магические предметы, которые утрут нос самому сильному одарённому. Значит, впереди меня ждёт славное будущее... но вначале было бы неплохо найти подонков, укравших мои вещи.
Великий артефактор из трущоб - Amazerak читать онлайн бесплатно
— Если парень не соврал, завтра мы устроимся к ловчим. Интересно, им артефакторы сильно нужны?
— Ещё бы! Если ты не сверхсильный маг, то без артефактов в дикие земли идти — смерть. А их ведь заряжать надо постоянно. Ты там точно пригодишься.
— Вот и славно. А теперь давай устраиваться на ночлег. Надо хорошо выспаться.
— А как же они? — девушка покосилась на наших соседей, сидевших возле бочки.
— А что они?
— Я не усну, пока эти ушлёпки рядом.
— Да, беспокойное соседство. Значит, надо сделать охранный артефакт.
— Это как?
— Подумаем.
У воды валялось много мусора, и среди него я заметил пустую консервную банку. Зачаровать её было невозможно, но зато она подходила для простейшего охранного механизма. А когда пошёл за банкой, обнаружил ещё пару небольших камней с частицами души и тоже забрал их.
— Вот что нам поможет, — я вернулся и сел на землю, поставив перед собой банку.
— Банка? Ты сделаешь артефакт из ржавой консервной банки?
— Не совсем. Смотри. Только, пожалуйста, не говори ничего под руку. Мне нужно сосредоточиться.
Я боялся, что два найденных камня тоже не удастся зачаровать. Слишком уж они были слабыми. Но первый же булыжник повёл себя так, как требовалось. Я положил его в банку, прочитал про себя заклинание раз пять, создавая простейший алгоритм, и добавил в качестве заряда немного Силы.
— А теперь испытаем, — сказал я. — Отойди и подойди снова. Посмотрим, отреагирует ли наша сигнализация.
Лори отошла, а затем приблизилась к банке, и камень в ней стал так усердно греметь, что и мёртвого разбудил бы. Банка повалилась, он выскочил, и я его еле поймал, заставив успокоиться.
— Охренеть! — изумилась Лори. — Ну ты выдумщик.
Я рассмеялся:
— Пара пустяков. Если кто-то к нам подойдёт, мы услышим. Не самое сложное зачарование, надо сказать. А точнее, одно из простейших, коими детишки развлекаются. Только надо немного улучшить конструкцию.
Я вкопал банку в землю на треть и положил туда камень, после чего сам проверил работоспособность сигнализации. И мы со спокойной душой улеглись спать, положив свои вещмешки под головы.
Только вот не получилось у меня поспать, но не из-за опасного соседства, а из-за дум, обуревающих мой разум. Стало холодно. Лори беспокойно ворочалась и постоянно просыпалась. У неё не было пиджака — только рубашка и жилетка. Я накрыл её пледом, что лежал скатанный на дне моего вещмешка. А сам, чтобы время даром не терять, взялся за серебряные часы.
Ушло на всё про всё около получаса, поскольку зачарование на магическую защиту уже не относилось к самым простейшим. Но всё равно получился не слишком качественный артефакт. Проблема заключалась главным образом в низкой пробе серебра. Да и вообще, данный метал подошёл бы разве что для дешёвого изделия, поскольку свойствами он обладал посредственными.
Зато теперь у меня появилась дополнительная защита. Я убрал часы в карман жилетки. Они должны были создать силовое поле, которое гарантированно сдержит попадание пули или среднее магическое воздействие.
После зачарования я почувствовал большую усталость и всё-таки уснул где-то под утро, когда начало на улице проясняться. Меня разбудила Лори:
— Эй, просыпайся.
— Что случилось? — я поднялся, потянулся, зевнул. Дождь давно закончился, тучи ушли, и выглянуло солнце, первые лучи которого согрели промокший за ночь город.
— Давай не будем терять времени. Мне неохота торчать под мостом. Да и есть хочется. Это твоё одеяло?
— Моё, — я взял его и стал складывать.
— Зачем ты меня укрыл?
— Мне показалось, ты замёрзла.
— Э… ну да, было холодно, — Лори смутилась. — Спасибо. А как же ты? Не замёрз?
— Я почти не спал. Занимался зачарованием своих часов.
— И что ты с ними сделал?
— Защитный артефакт. Не очень мощный, но на первое время сойдёт, — я встал и размял затёкшую спину. — Пойду разбужу нашего проводника.
Когда мы втроём — я, Лориэн и Шпала — выбрались из-под моста, нас встретило радостное яркое солнце и хмурые кирпичные здания предприятий, коими были загромождены оба берега. Миновав промышленный район, мы вышли в жилые кварталы, забитые кирпичными многоэтажками, с узкими улицами, запруженными людьми и машинами. В первой попавшейся продуктовой лавке я купил всем нам поесть, поскольку был самым богатым в компании. Полные желудки улучшили настроение, и мы зашагали дальше, жуя ватрушки.
Шпала сразу нас застращал полицией, дескать, «легавым» на глаза лучше не попадаться, ведь они днём и ночью рыщут по улицам в поисках людей без документов, чтобы отправить на каторгу или, если те внезапно окажутся одарёнными — на границу воеводства.
Этого-то Лори больше всего и боялась. Документов у неё, само собой, не было, и её могли выслать в Уральское княжество. Шпала же сказал, что обратно её, скорее всего, не отправят, поскольку беглых одарённых обычно не выдают, а просто посылают на границу в том воеводстве, где поймали.
Вот поэтому Шпала, опасаясь полиции, вёл нас окольными путями, в обход центральных улиц и постов городовых, которые располагались на некоторых крупных перекрёстках. Так что путь наш занял много времени.
Но вот мы оставили позади огромный автомобильный завод и оказались среди двухэтажной жилой застройки, по большей части деревянной, а где-то через час выбрались к промышленным базам, за которыми, по словам нашего провожатого, город заканчивался.
База ловчих пристроилась на самой окраине. Грунтовая дорога вывела нас к большой огороженной территории, и мы упёрлись в железные ворота, на которых не было никаких табличек или иных опознавательных знаков. За каменным забором виднелись крыши длинных строений. Место было безлюдным, здесь заканчивался город и начинались поля, раскинувшиеся насколько хватает глаз.
— Всё, причапали, — сказал Шпала. — База ловчих. Вот она.
— Ты уверен? — уточнил я. — Здесь ничего не написано.
— Зуб даю. Здесь ловчие обитают. Обычно у них дирижабль стоит. Такой, большой, военный.
— А зачем им дирижабль?
— Ясен пень, в дикие земли летать. Как по другому? Но сейчас, видать, на охоту улетели.
— Сейчас проверим. А ты не уходи никуда.
— Да не вопрос, проверяй. Сам увидишь, что не вру, — уверенно проговорил паренёк, сунув руки в карманы.
Я подошёл к стальной калитке рядом с воротами, нажал на большую чёрную кнопку звонка и на всякий случай постучал кулаком. Долгое время никто не появлялся, и только после третьего звонка в калитке открылось небольшое окошко.
— Чего надо? — прозвучал грубый мужской голос с южным акцентом. Из окошка на меня смотрели карие глаза под чёрными бровями.
— Это база ловчих? — спросил я.
— Надо чего, спрашиваю?
— Я хочу говорить с вашим главным.
— Пошли отсюда
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.