Холодное лето 1402-го. Том 2 - Сергей Владимирович Руденко Страница 69

Тут можно читать бесплатно Холодное лето 1402-го. Том 2 - Сергей Владимирович Руденко. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Холодное лето 1402-го. Том 2 - Сергей Владимирович Руденко
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
  • Автор: Сергей Владимирович Руденко
  • Страниц: 72
  • Добавлено: 2024-04-18 21:28:48
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Холодное лето 1402-го. Том 2 - Сергей Владимирович Руденко краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Холодное лето 1402-го. Том 2 - Сергей Владимирович Руденко» бесплатно полную версию:

Бастарду Дирку из небольшого торгового городка на Соне пришлось непросто. Сиротство вообще штука неприятная, но для своих 14 лет он оказался на диво здравомыслящим. Ничего удивительного если знать, что совсем недавно его звали Александр Валентинович Кузнецов, и в подмосковном Зеленогорске он успел прожить больше сорока лет. Правда, и в своем новом доме у землянина засидеться не получилось. Наемничать вообще опасно, даже в отряде приятеля-мага, поэтому в какой-то момент оказалось, что спасти жизнь ему могут лишь в столичном Дижоне. А там - свои соблазны. В главном городе Бургундии жизнь, конечно, куда богаче, и возможностей для карьеры немало. Но и шансов бесславно исчезнуть, к сожалению, хватает...
Содержит нецензурную брань.

Холодное лето 1402-го. Том 2 - Сергей Владимирович Руденко читать онлайн бесплатно

Холодное лето 1402-го. Том 2 - Сергей Владимирович Руденко - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Владимирович Руденко

Уже по пути назад, как и предсказывал Паскаль, я получил еще сотню флоринов за найденное в лесу лошалуа украшение…

В общем, расстались мы с моими бывшими людьми неожиданно сердечно, но нельзя было не признать, что заработал я на своем коротком лейтенанстве — не особо, чтоб хорошо.

Нет, если вспомнить мое беспокойство о хлебе насущном четыре с половиной месяца назад — в начале февраля — когда было и в самом деле непонятно, что мы с наставником есть станем, то доход получался не таким уж и плохим.

Однако разбалованный тоже не сказать чтобы очень долгим походом с Вальдемаром, честно сказать — я рассчитывал с помощью толпы стрелков заработать — куда как больше. И это была одна из причин, почему в воскресенье я отправился во дворец в несколько неоднозначных чувствах…

А там мен еще и на службу почему-то не пригласили. При этом спросить, отчего так вышло, спросить было не у кого, и почти два часа ожидания не прибавили мне уверенности в себе.

— Господин лейтенант, Его Милость ждет Вас! — сообщил выглянувший придворный, судя по возрасту и напряду — один из герцогских пажей — и поманил за собой.

«…Слава Богу, наконец-то это ожидание закончилось…» — глубоко выдохнув, я последовал за вестником.

* * *

В этой части дворца прежде бывать не приходилось, и принесенные собой из XXIвека ожидания несколько портили впечатления. Все вокруг было, конечно, не настолько «дорого-богато», как изначально представлялось, но обшитые дубом панели и многочисленные гобелены на стенах все-таки выглядели вполне…весомо, что ли.

Мы неторопливо преодолели вместе с проводником пару коротких коридоров и несколько смежных комнат с вооруженными людьми. И вот распахнулись очередные двустворчатые двери под потолок, и я оказался в огромном зале.

— Шевалье Теодорих дю Ромпар, лейтенанта стрелков в Сент-Апполинарской наемной роте Его Светлости! — донеслось откуда-то сзади, едва мы вошли.

Зал был переполнен шумной толпой богато разодетых людей, большая часть которых выглядела, как очень влиятельные дворяне. Среди них явно были и люди не титулованные, но к доверенным слугам герцога все эти сословные ограничения применялись не так строго, как обычным горожанам, поэтому и они тоже совсем не выглядели оборванцами.

Кстати, в отличие от киношных штампов, женщин вокруг было куда меньше, чем мужчин. Расфуфырены они были изрядно, но никаких глубоких вырезов, пусть свои формы дамы и пытались всячески подчеркнуть.

В какой-то момент я поймал себя на мысли, что пытаюсь все-таки заглянуть за корсаж.

«…Вот ведь, чудило! Не хватало только с кем-нибудь поссориться…» — мысленно одернул я себя, хотя подозреваю, что смысла в этом особого не было. Малоизвестный юноша с таким же незначительным именем не вызвал особого интереса у собравшихся.

Проход через центр зала не был как-то строго очерчен.

Народ вроде и старался на нем не толпиться, но из-за местного многолюдства и постоянных перемещений, в пути мне не было даже видно, на месте ли герцог. Еще и проводник постоянно петлял между гостями, поэтому только когда до тронного возвышения осталось не больше метров двадцати, я, наконец-то, смог рассмотреть, что здешний хозяин все-таки на месте.

В этот момент тот с интересом слушал какого-то немолодого мужчину. Возможно купца или очень состоятельного буржуа.

— Ваша Светлость, шевалье дю Ромпар, прибыл с докладом о положении на северной границе… — доложил герцогский паж неожиданно высоким голосом.

Сообщение тут же привлекло всеобщее внимание, потому что какая-то особая волна тишины тут же разошлась от нас в сторону выхода, и еще через мгновение в огромном зале не осталось и следа недавней расслабленности.

«…С каким еще докладом⁈ — обалдел я. — Черт вас всех побери, но мне же никто ничего такого не поручал…»

Паника так и плескалась внутри, но надеюсь, мне все-таки удалось не выпустить ее на всеобщее обозрение.

— О, ну наконец-то! — как-то нарочито обрадовался герцог, и морщины на его одутловатом лице собрались в маску доброго дедушки. — Юноша, а не Вы ли совсем недавно отличились при защите нашей тамошней крепости?

— Вполне возможно, Ваша Светлость! — как можно нейтральнее отозвался я.

— Неужто наш герой не знает, совершал ли он подвиг? — достаточно искренне улыбнулся хозяин, и его придворные с готовность отозвались на иронию смехом.

— В Сен-Пьер я провел меньше трех недель и за это время никакое Зло даже не приближалось к его стенам, монсеньер.

— Маркиз, — глянул герцог куда-то вправо от меня, — не Вы ли докладывали, что не меньше трех тысяч зеленокожих, шедших к крепости, вырезаны маленьким отрядом этого юноши?

— Так и есть, Ваша Светлость! Наши друзья во Фландрии уверяют, что демон Орн остался без армии. Все силы, что он смог накопить, именно вот этот юноша пустил по ветру, — поклонился немолодой дворянин с огромным золотым ключом на поясе и тонкими, недобрыми губами.

«…О, судя по всему, это и есть камергер Бургундии и по совместительству — покровитель де Шатонёфа. Ну, спасибо, конечно…»

— Вот, господин лейтенант! Сам маркиз де Кортиамбль утверждает, что Вы и в самом деле герой, а уж он не замечен в излишней легкости суждений. Как же я могу ему не верить? — не без скрытого ехидства поинтересовался герцог.

— Уверяю, Ваша Светлость, я не стал бы подвергать сомнению вообще ничьи высокие оценки собственной персоны, а уж слова камергера — для меня и вовсе неопровержимы…

Переждав смешки придворных, герцог уточнил:

—…но?

— Простите, Ваша Светлость, я не уверен, что правильно понял Ваш вопрос…

— Мне отчего-то показалось, что в Вашей речи, шевалье, где-то скрыто вот это самое «но». Или мне показалось?

— Не могу не отдать должное Вашей проницательности, монсеньер. Просто если бы вопрос был: считаю ли я сам себя героем, то чтоб ответить на него, мне не нужно было даже ехать в Шампань и биться там с огромной ордой зеленокожих. Но Вы спросили «отличился ли я при защите крепости?» И вот на этот вопрос я сам, к сожалению, не могу дать уверенного ответа. Многое из случившегося, к сожалению, знаю лишь с чужих слов…

— Приятно встретить в юноше Вашего возраста столь мудрую сдержанность в оценках, — улыбнулся герцог. — Однако получается, что победа на благо Бургундии все-таки была, и думаю, наградить ее лишь добрыми словами было бы крайне несправедливо. Казначей, выдайте-ка юноше…пятьсот флоринов!

Придворные тут же принялись соревноваться в восхвалении щедрости своего суверена. Крики звучали все время, пока один из гвардейцев переносил награду от казначея ко мне. Судя по тому, что золото уже было отсчитано, ни о какой спонтанности речь ни шла, но было все равно чертовски приятно.

Я с удовольствием отвесил герцогу благодарный поклон, даже не пытаясь перекричать толпу.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.