Метафизик 1 - Дичковский Андрей Страница 51

- Категория: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
- Автор: Дичковский Андрей
- Страниц: 99
- Добавлено: 2024-06-15 18:17:15
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Метафизик 1 - Дичковский Андрей краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Метафизик 1 - Дичковский Андрей» бесплатно полную версию:В этом мире ждали не меня, а другого – великого героя с великими способностями, что должен был вернуть былое величие изгнанникам Семнадцатого Доминиона. Несмотря на почти полную потерю памяти, я уверен, что раньше не был ни воином, ни магом. Все, что у меня есть – это средней паршивости тело, весьма специфическое чувство юмора и горстка математических способностей, что могут дать мне шанс побороться в этом мире за свое место под солнцем. Вот только что-то мне подсказывает – борьба эта будет не из простых.
Метафизик 1 - Дичковский Андрей читать онлайн бесплатно
— Представьтесь, — обращается к ним Утриим, подперев ладонью подбородок.
Слово берет мужчина.
— Я лорд Визильтель, — произносит он властным голосом, после чего надменно оглядывает зал. — Глава клана Болотных Псов.
Мурашки пробегаются по моим лопаткам. Болотники? Илиас позвала сюда болотников??? Как ей вообще могло прийти такое в голову?
— Я — Арминэль, из рода Ступающих в Тени, клан Болотных Псов.
Тут до меня доходит. Да ведь это же та самая дамочка, что сыграла со мной вничью на сеансе. Вот почему она тогда меня так пристально разглядывала... И ведь мы с ней пересекались не только за доской! Там, в Гусиной Гавани, во время нападения... Я мельком увидел ее лицо, но не успел понять, кому оно принадлежит. Получается, она уже долгое время наблюдала за мной и пыталась... похитить меня?
Теперь мне становится совсем не по себе.
— Вы готовы поклясться честью своего клана и ваших родных, — монотонно вещает Утриим, — что все, сказанное вами на этом суде, будет правдой и только правдой?
— Готовы, — синхронно отвечают оба.
Не успевают они закрыть рот, как над галереей поднимается Филлиан с вытянутой в сторону болотников рукой.
— Это убийцы! — кричит он так, что слюна брызжет во все стороны. — Они напали на отряд Ливе Манроуза и устроили кровавую бойню в порту Гусиной Гавани!
— Успокойтесь, обвинитель, — осаживает его Утриим. — Я ознакомился с рапортом господина Манроуза. Как я понял из его отчетов, нет ни единого доказательства, что то нападение устроил клан Болотных Псов, одни лишь догадки.
— Но ведь это очевидно! — не унимается Филлиан. — Вы только взгляните на эту высокомерную рожу! Да у этой сволочи все на лбу написано!
— Уважаемый Филлиан. — Спокойствию Утриима мне остается только позавидовать. — Если вы предоставите суду доказательства, мы их рассмотрим. А пока что, с вашего позволения, у нас рассматривается иное дело. Итак, госпожа Тираль, прошу.
Илиас с улыбкой кивает судье и встает с места.
— Лорд Визильтель, госпожа Арминэль. Вы знаете человека, что сидит слева от меня?
— Само собой, — едко отвечает Визильтель. — Это Эрневиль, парень из моего клана.
«Эрневиль... Так вот как его звали».
В этот момент мне внезапно становится по-человечески жаль болотников. Они ведь действительно верят, что тот бедняга жив, что он просто предал их и, прельстившись богатством (ну или что еще ему мог бы, в теории, предложить лорд Минэтоко?), переметнулся к другому клану... Как много пролито крови из-за одного недоразумения. Я стараюсь не думать о том, что все эти смерти — и болотников, и тех стражников Ливе — на моей совести. В какой-то степени.
— Это Эрневиль, — кивает Арминэль, — из клана Ступающих в Тени. Мой младший брат.
Что-то екает у меня под сердцем. Тот бедняга был ее младшим братом... Так вот почему она столь рьяно меня преследовала... Мне хочется скрыться от ее непонимающего взгляда. Хочется сбежать куда-то, где из-за меня не будут гибнуть люди... Вот только этим не исправишь того, что уже случилось.
— Госпожа Арминэль, — говорит Илиас, — когда вы в последний раз видели своего младшего брата на территории клана Болотных Псов?
— В среду двадцать шестого числа прошлого месяца. Потом он ушел далеко на юго-восток, к Кровавым Болотам... и так и не вернулся к нам.
— Скажите, Арминэль, — продолжает Илиас, — вы ведь хорошо знали своего младшего брата?
— Да, разумеется. Я воспитывала его как сына, поскольку его родные мать и отец покинули наш мир... слишком рано.
— Тогда вы наверняка знаете: за годы жизни в вашем клане Эрневиль проявлял какой-то интерес к математическим играм и, в частности, к шахматам?
— Кто, Эрневиль? О чем вы вообще. — На лице женщины ненадолго появляется горькая улыбка. — Он свой возраст и день рождения постоянно путал, о каких шахматах может идти речь.
Илиас не прекращает свой напор.
— Может, он наблюдал за тем, как играете вы?
— Я играю ровно два года, и каждый раз при виде меня за доской Эрн лишь фыркал о том, что я понапрасну растрачиваю свое время.
— Возможно ли, что он обучался втайне от вас?
— Я бы знала об этом. В нашем поселении двести человек, любой секрет перестает быть секретом уже на следующий день. Нет — тому Эрневилю, которого я знала, потребовался бы по меньшей мере год, чтобы выучить только названия фигур. И еще пару лет, чтобы запомнить, как они ходят.
— Именно поэтому вы так удивились, когда узнали, что это именно он дает сеанс одновременной игры в крепости Стрекоз, верно?
— Слышите?! — Инквизитор Филлиан вновь подскакивает. — Даже его адвокат не скрывает того, что Грэй играл в шахматы! Так к чему нам слушать эту бессмысленную болтовню?!
— Уважаемый инквизитор, прошу, успокойтесь и сядьте, — оборачивается в его сторону Утриим. — Илиас, Арминэль, можете продолжать.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.