Рубиновый рассвет. Том I - Евгений Неволин Страница 36
- Категория: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
- Автор: Евгений Неволин
- Страниц: 96
- Добавлено: 2025-06-25 22:38:30
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Рубиновый рассвет. Том I - Евгений Неволин краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Рубиновый рассвет. Том I - Евгений Неволин» бесплатно полную версию:Он был Ночным Архитектором. Теперь — лишь сломанный код в чужой реальности.
Он проиграл. Умер. Но… проснулся.
Нет крыльев-протоколов. Нет власти над магией-кодом — только чужая плоть и вопрос, вбитый в сознание, как ошибка в программе: зачем его пощадили? И кто?
Этот мир — РеалРПГ, но его Система не видит. Он — стёртая переменная, ошибка сборки, мёртвый Вечный в теле смертного. Здесь правят другие боги, но он не собирается им служить. Не хочет спасать. Он — осколок войны, и каждая его мысль — опасный вирус.
Что страшнее?
Его гнев…
Или то, что в глубине кода Реальности всё ещё живёт бессмертный Гилен?
«Когда твой создатель — Бог-Машина, а ты — его баг… исправление будет болезненным».
Что вас ждёт внутри:
✅ Не боярка — никаких кланов.
✅ Не гаремник — романтика не в приоритете.
✅ Жестокий, но умный ГГ — он не добрячок, но и не тупой разрушитель.
✅ Умные враги — только достойные соперники.
✅ Живые диалоги — не для галочки.
✅ Философия без занудства — никаких пустых размышлений.
Рубиновый рассвет. Том I - Евгений Неволин читать онлайн бесплатно
Дерик замер. Его пальцы, до этого расслабленно лежавшие на эфесе рапиры, вдруг сжались в кулак.
— Что? — Его голос стал тише, но в нем зазвучала опасная нотка.
Сайлос резко шагнул вперед, его лицо оставалось холодным, но в глазах вспыхнуло раздражение.
— Это ложь. Чистейшая провокация. — Он повернулся к Дерику, его голос стал убедительным, почти отеческим. — Капитан, вы же понимаете — он пытается нас поссорить. Разве Орден когда-либо вмешивался в ваши дела?
Гилен громко рассмеялся — смех его звучал неестественно, почти истерично.
— О, конечно, нет! — воскликнул он, разводя руками. — Орден никогда не вмешивается. Пока не начинает. А потом оказывается, что все ваши тайники уже учтены, все маршруты известны, а ваши люди… — Он нарочито замедлился, глядя прямо в глаза Дерику. — …ваши люди вдруг начинают исчезать. Странное совпадение, не правда ли?
Дерик медленно повернулся к Сайлосу. Его лицо было каменным, но в глазах бушевала буря.
— Инквизитор… объясни.
Сайлос сжал губы. Он понял, что теряет контроль.
— Он лжет. Он пытается спасти свою шкуру.
Гилен тут же парировал, его голос стал резким, почти обвиняющим:
— Ах да, конечно! Я просто придумал координаты ваших складов! И выдумал план по перекрытию шахт! — Он покачал головой, изображая возмущение. — Но знаете что самое смешное? Они обещали мне свободу. «Поможешь — отпустим». А теперь… — Он резко указал на инквизиторов. — Теперь я вдруг «порождение Тьмы», которого нужно «изучить». Удобно, не так ли?
Дерик больше не слушал. Его взгляд перешел с Сайлоса на его людей, и в его глазах загорелся холодный, расчетливый гнев.
— Значит… вы действительно решили поиграть в наши игры?
Сайлос понял, что проиграл. Его голос стал жестче:
— Дерик, не будь дураком. Он манипулирует тобой.
Но было уже поздно.
Гилен стоял в стороне, его лицо скрывали очки, но уголки губ дрожали от едва сдерживаемой улыбки.
Дерик, разъярённый «разоблачениями» Гилена, первым даёт сигнал к атаке. Его лицо искажено яростью, глаза горят жаждой мести. Он не просто верит словам Гилена — он хочет верить, потому что это дает ему оправдание для давно назревавшей схватки. Его люди, Бешеные Псы, бросаются на инквизиторов с дикими криками, не из-за веры в правдивость обвинений, а потому что уже давно ждали повода. Орден Серебряного Пера — их естественный враг, и теперь у них есть "доказательства" его вмешательства. Клинки сверкают в холодном свете факелов, и первый удар уже обагряет камни кровью.
Сайлос, понимая, что его подставили, отступает в строй своих людей. Его лицо бледно от гнева, но в глазах читается холодный расчет. Он не собирается умирать здесь, но и не намерен просто так сдаваться. Его голос, резкий и властный, режет воздух:— Взять Гилена живым! Остальных — по обстоятельствам!
Но его приказ тонет в хаосе. Псы уже рвутся в бой, их ярость не остановить. Первые клинки скрещиваются с серебряными шпагами инквизиторов, звон металла сливается с криками боли и ярости.
Базальтовые колонны Горла отражали звон клинков, превращая битву в оглушительную симфонию смерти. Псы набрасывались на инквизиторов с яростью загнанных зверей — их гнала не только ненависть, но и страх. Они знали: если проиграют, Орден не оставит в живых никого.
Дерик рубился в первых рядах, его рапира сверкала, как жало скорпиона. Он ловко уклонялся от ударов, отвечая молниеносными уколами в горло и глаза.
— Видишь, инквизитор?! — крикнул он, отшвырнув очередного противника. Ваши «праведные» клинки тоже умеют убивать!
Сайлос стоял чуть позади, окруженный оставшимися бойцами. Его голос звучал резко, но без паники:
— Дерик, ты губишь своих людей! Прекрати это — мы можем договориться!
— Договориться?! — Дерик рассмеялся, парируя удар. — После того, как вы решили зачистить нас?!
Один из скрытников рухнул, пронзенный серебряной шпагой. Инквизитор, добивший его, не успел отпрянуть — другой Пес вонзил ему кинжал под ребра.
Кровь лилась на черные камни, смешиваясь с грязью.
Капитан Мейер не бросает своих в драку. Его единственный глаз хладнокровно оценивает ситуацию. Он видит ловушку, в которую их всех заманили, и не намерен платить за это жизнями своих людей. Его голос, низкий и твердый, звучит как приговор:— Ни шагу! Это не наш бой!
Его люди в замешательстве. Одни сжимают оружие, готовые броситься на помощь Гилену — все-таки он был их союзником. Другие уже напуганы его странными «способностями», и страх заставляет их пятиться назад. Но Мейер не хочет терять бойцов из-за чужих разборок. Он знает: тот, кто ввязывается в чужую войну, рискует стать ее топливом.
В самый разгар схватки, когда ряды противников смешались, Гилен раскрывает свою истинную силу.
Его губы растягиваются в улыбке, лишенной всякой человечности.— Раз уж все равно...
Из его тела вырывается густой алый туман, клубящийся, как живая субстанция. Он заполняет пространство рядом с ним, окутывая его в кровавую пелену. Воздух наполняется металлическим запахом крови и чем-то еще — древним, нечеловеческим.
Первая жертва — ближайший инквизитор. Туман обволакивает его, словно тысячи невидимых щупалец впиваются в кожу. Человек кричит, но звук обрывается, когда его тело резко сжимается, кожа темнеет, иссыхает, превращаясь в подобие мумии. Через секунду он падает на землю, безжизненный, как Донован.
— Хар-Гаал, — произнес кровавый туман.
Вторая — один из Псов, слишком поздно заметивший опасность. Он оборачивается, увидев, как его товарищ падает, но уже слишком поздно. Алый туман настигает его, проникает в рот, в нос, в глаза. Его крик превращается в хрип, когда кровь вырывается изо рта и носа, впитываясь в туман, словно его выпивают заживо.
Гилен чувствует прилив силы — Кровавый Туман будет действовать еще тридцать секунд.
Его тело наполняется теплом, живой энергией, и он закрывает глаза на мгновение, наслаждаясь этим. Но времени мало.
Они стояли, как вкопанные.
Тридцать четыре бойца, закаленные в стычках и корабельных абордажах, впервые в жизни ощутили настоящий ужас. Их руки, привыкшие крепко сжимать оружие, дрожали. Глаза, видевшие смерть в десятках морских схваток, теперь расширились от животного страха.
Перед ними больше не был тот самый молчаливый парень в черных очках, что тренировался с ними последние две недели.
Тот, кто стоял перед ними сейчас, не имел ничего общего с тем загадочным, но спокойным наемником.
Перед ними носился демон. Кровавый вихрь с рубиновыми глазами в центре,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.