Дроны над Сталинградом - Алексей Андров Страница 34

Тут можно читать бесплатно Дроны над Сталинградом - Алексей Андров. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дроны над Сталинградом - Алексей Андров
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
  • Автор: Алексей Андров
  • Страниц: 64
  • Добавлено: 2025-05-01 14:09:50
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Дроны над Сталинградом - Алексей Андров краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дроны над Сталинградом - Алексей Андров» бесплатно полную версию:

Инженер Алексей Громов не знал, что испытание нового беспилотника обернётся попаданием в самый ад — осень 1942-го, разгар Сталинградской битвы. Без связи, без привычного мира, с одними лишь знаниями о будущем, он оказывается среди грязи, крови и разрухи войны. Чтобы выжить, он начинает создавать дроны из деталей трофейной техники, обломков и собственных чертежей. Но чужак с “невиданной машиной” быстро становится мишенью — и для врагов, и для своих.

Дроны над Сталинградом - Алексей Андров читать онлайн бесплатно

Дроны над Сталинградом - Алексей Андров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Андров

даже внутри блиндажа этот хаос чувствовался — каждая вибрация пола, каждое покачивание лампы напоминало, что за его стенами разворачивается эпопея, решающая судьбу войны.

*****

В глубине укреплённого подземного бункера, находился штаб 71-й пехотной дивизии, входящей в 6-ю армию Паулюса.

Комната была освещена несколькими керосиновыми лампами, что придавало её обстановке тёплый жёлтый оттенок, контрастирующий с металлическим блеском картографических инструментов. За дубовым столом с картами и бумагами сидел начальник разведки, гауптман Карл фон Вебер. Офицер был мужчина лет сорока пяти, с коротко подстриженными тёмными волосами и строго очерченным подбородком. Его взгляд сразу остановился на входящих.

— Oberleutnant Rittеr, Funker Scholz, — начал фон Вебер, отодвигая бумаги. — Ваш внешний вид говорит о том, что вы немало пережили, но времени на отдых нет. Ваш послужной список говорит мне больше. Вы — специалисты, люди, знающие, как работать в тылу врага.

Риттер кивнул, сдерживая естественное желание возразить. Шольц, всё ещё держа спину прямо, промолчал. Фон Вебер посмотрел на них ещё несколько секунд, затем продолжил:

— Вы прибыли как раз вовремя. Шестая армия сейчас участвует в грандиозном сражении. Русские не только упорно держат оборону, но и активно контратакуют. Такой битвы еще не было в мировой истории. И вот здесь, господа, вы можете ещё раз доказать свою верность присяге и великой Германии.

Он выдержал паузу, позволяя сказанному осесть. Затем добавил, уже мягче:

— Я понимаю, что вы рассчитывали вернуться в Берлин. Но в текущих условиях это невозможно. Вы нужны нам здесь, на Восточном фронте.

— Что от нас требуется? — спросил наконец Риттер.

Фон Вебер откинулся на спинку стула, переплёл пальцы.

— Учитывая ваши навыки и опыт, я вижу вас в составе одной из снайперских групп, которые работают в Сталинграде. Это не обычные стрелки, а специально обученные снайперы, чья задача уничтожать особенно ценные кадры противника: офицеров, артиллерийских наводчиков, пулеметчиков. И конечно же, вражеских снайперов. Ваша стрельба, координация и умение скрытно действовать — именно то, что нам нужно.

Шольц впервые поднял голову и тихо сказал:

— Я радист, а не стрелок.

— Верно, — фон Вебер посмотрел на него так, будто разглядывал интересный экспонат. — Но вы же прошли диверсионную подготовку. Вы умеете стрелять. А ваши навыки радиодела и топографии помогут вам работать в связке со снайперами.

Риттер прищурился:

— А как же проверка?

— Да, — коротко ответил офицер. — Она нужна. Но я хорошо знаю от вышестоящего командования о заброске вашей группы в советский тыл. Я знаю, кто вы такие. Поэтому в текущих боевых условиях это проверка будет быстрой и вы очень скоро окажетесь в строю.

Фон Вебер поднялся и подошёл к карте, развёрнутой на стене. Он указал на участок городских руин.

— Это один из самых интенсивных боевых участков. После короткого отдыха, вы будете зачислены в одно из снайперских подразделений, работающих в центре города.

Риттер внимательно слушал, не показывая эмоций. Он уже понял, что у них нет выбора.

Фон Вебер снова сел за стол, пододвинул к себе стопку бумаг и сказал:

— Всё будет ясно через пару дней. Пока можете отдыхать, набирайтесь сил. Я рад, что судьба забросила вас сюда, в 6-ю армию.

Риттер и Шольц коротко кивнули. На большее сил не оставалось.

*****

Совершенно секретно Командованию Абвера 28 декабря 1942 года

Настоящим сообщаем, что в ночь с 26 на 27 декабря в расположение 6-й армии прибыла часть диверсионной группы под командованием обер-лейтенанта Клауса Риттера. Из состава группы выжили сам обер-лейтенант Риттер и его радист, ефрейтор Хельмут Шольц. Остальные члены группы погибли при выполнении задания или пропали без вести.

В ходе предварительного допроса обер-лейтенант Риттер доложил, что группа столкнулась с усиленным сопротивлением противника, что и привело к срыву основной цели операции. Однако ими были получены важные данные о перемещениях советских резервов и расположении ключевых объектов, которые в настоящее время обрабатываются специалистами штаба 6-й армии.

Физическое состояние выживших удовлетворительное. У обоих фиксируются лёгкие обморожения и общее истощение, однако медицинская помощь оказывается своевременно.

На основании вышеизложенного командование 6-й армии ходатайствует о дальнейшей работе обер-лейтенанта Риттера и ефрейтора Шольца в составе диверсионных подразделений на Восточном фронте. Мы полагаем, что их опыт, навыки и собранные данные представляют существенную ценность для проведения дальнейших операций.

Просим дать указания о дальнейшей судьбе выживших членов группы, а также предоставить дополнительные указания по приоритетным задачам для диверсионных подразделений.

Подпись Начальник разведки 71-й дивизии 6-й армии Вермахта Гауптман Карл фон Вебер

Глава XXIV. Снайперская угроза

В последние недели 1942 года напряжённые стрелковые дуэли на передовой стали куда более частыми. Появление хорошо обученных немецких снайперов, вооружённых Gewehr 41 с оптическими прицелами ZF-4, внесло ощутимый дисбаланс в городских боях за Сталинград. Эти полуавтоматические винтовки, отличавшиеся быстрой перезарядкой и точностью, позволяли противнику действовать уверенно, устраняя наводчиков, младших командиров, радистов, а иногда даже санитаров, спасающих раненых с поля боя.

Менее распространённые, но всё ещё опасные, Kar98k с прицелами Zeiss использовались для выстрелов на дальние дистанции. Особое мастерство и умение менять позиции после каждого выстрела делали этих стрелков почти невидимыми. Советские солдаты, едва заслышав хлёсткий звук немецкого выстрела, падали на землю, стараясь не поднимать головы. Некоторые командиры, не успевшие укрыться, получали пулю ещё до того, как осознавали, что были на прицеле.

В ответ Красная армия задействовала свои лучшие снайперские подразделения, многие из которых уже приобрели опыт на других участках фронта. Советские стрелки, вооружённые проверенными временем винтовками Мосина с прицелами ПУ и ПЕ, проявляли высочайшее мастерство и умение работать в самых сложных условиях. Снайпера демонстрировали железное самообладание, выбирали идеальные позиции для маскировки и с хладнокровной точностью поражали цели даже

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.