7 крестражей Маши Вороновой. Часть 1 - Галина Мерзлякова Страница 32

Тут можно читать бесплатно 7 крестражей Маши Вороновой. Часть 1 - Галина Мерзлякова. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
7 крестражей Маши Вороновой. Часть 1 - Галина Мерзлякова
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
  • Автор: Галина Мерзлякова
  • Страниц: 67
  • Добавлено: 2026-01-20 14:12:13
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


7 крестражей Маши Вороновой. Часть 1 - Галина Мерзлякова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «7 крестражей Маши Вороновой. Часть 1 - Галина Мерзлякова» бесплатно полную версию:

Красота, не знающая границ. Выдающийся талант. Доброта. Скромность. Все это - младшая дочь главы секты Бай Хе. К ее гранатовой юбке упали лучшие из сынов мира культивирования. Любимая девушка, любимая дочь, любимая сестра. Кажется, мир уготовил Бай Юлан роль главной героини.Ее единственным жизненным разочарованием является старшая сестра. Болезненная, слабая, наделенная самими простыми духовными корнями. Порочная, непочтительная, властная и высокомерная. Бай Лилу - девушка, которую ненавидят почти все в секте журавля. И эта девушка - я.Вторая книга из серии "Злодейка из Бай Хе.Выжила в Тайном царстве? Хорошо.Теперь попробуй выжить там куда послали старейшины совета Ста сект. И да, любимый дедушка просил не потерять "любимую сестрицу". Даже если очень хочется.Ах, да совет Ста сект тоже пережить надо.

7 крестражей Маши Вороновой. Часть 1 - Галина Мерзлякова читать онлайн бесплатно

7 крестражей Маши Вороновой. Часть 1 - Галина Мерзлякова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Галина Мерзлякова

кроме ручного труда. На нечто подобное и в Долине медицины жаловались постоянно. Там прополка сорняков даже была одним из официальных видов наказаний для провинившихся учеников. Но ни одного подходящего заклинания я не знала. Можно было бы попробовать написать, но придумывать что-то на убегающем зайце для борьбы с демоническими растениями было не то чтобы плохой идеей, но, несомненно, идеей спорной. Да и непонятно, кто кого по итогу задавит: сорняки Цзинье или Цзинье сорняки. Нужно было что-то другое. Неожиданно вспомнилось еще кое-что: насколько бабушка любила возиться с цветами и растениями, настолько же дедушка был с ними несовместим. У него сохли и дохли даже самые устойчивые к неблагоприятным условиям растения. Идея, которая в моей голове обретала все более объемные черты, была настолько же нелепой, насколько была гениальной. Мне надо просто их высушить. Всё поле. Разом. Так, чтобы Цзинье не заметил моих манипуляций, а потом не мог никуда двинуться, на тот случай, если растение обрело не только разум, но и возможность передвигаться. И для этого мне нужен барьер, который ограничит действие, и заклинание, которого у меня опять-таки нет. Ничего, придумаем. На убегающем зайце, конечно, но что делать. Правда, для повышения шансов на успешную реализацию надо все-таки привлечь дополнительные мощности. Пойду проверю, не убили ли случайно моих гениев и талантов.

Не убили. Потрепали, правда, знатно, но все живы. Да и ума хватило отступить, когда поняли, что даже такой толпой не могут справиться и ведут безнадежный бой.

Отдыхали герои вповалку, сил даже лагерь разбить не хватало. Самой целой ожидаемо выглядели Сой Фанг и Юлань, остальные же выглядели ну очень нездорово. Особенно молодой мастер Ли Хой, который невольно вызывал у меня желание прибить его, чтоб не мучился.

— Кажется, госпожа Бай не особо-то и стремится показать свое мастерство и помогать товарищам, — огрызнулась одна из двухвостых. Бывали моменты, когда я их совершенно не различала, настолько они сливались и становились одинаковыми.

— Кажется, кто-то заявил, что справится с этим цветком одним ударом хлыста, и всё, что нам останется, — смиренно превозносить ее величие, — лениво отмахнулась я и, подойдя к Хэй Юэ, распластавшейся на земле с закрытыми глазами, нависла над ней.

Не всякий может долго игнорировать пристальный недовольный взгляд, особенно если это практик с повышенной чувствительностью на возможную угрозу. При этом Хэй Юэ прекрасно понимала, что я ей ничем, кроме взглядов, не угрожаю, и некоторое время пыталась меня игнорировать. Но у меня практически бесконечное терпение.

— Благородная госпожа Бай имеет ко мне какое-то дело, не терпящее отлагательств? — наследница секты Хэй тяжело вздохнула, открыв глаза. Если она таким образом надеялась воззвать к моим добродетелям, в частности, состраданию к уставшему и избитому ближнему, то зря.

— Да.

Хэй Юэ явно очень любимый ребенок в семье и, возможно, любимая младшая сестра всей секты, потому что не знает, что взгляд голодного щенка, обиженного на весь мир, которого надо обласкать и обогреть, работает не всегда и не на всех. И уж точно не на меня, иначе Бай Юлань и те две хвостатые уже давно бы вили из меня веревки.

— Благородная госпожа Бай, слышали ли вы о добродетелях достойной дочери? — попробовала она зайти с другой стороны .

— Разумеется, — отмахнулась я. — И если спросить любого в секте Белого Журавля, я ими не обладаю. Сострадательная и понимающая — это точно не про меня. В конце концов, отсутствие добродетелей — тоже добродетель.

Понимая, что дальше взывать к моей совести и человеколюбию бесполезно, Хэй Юэ села, недовольно поморщившись, и уточнила:

— И что же нужно от меня госпоже Бай?

Я удивленно развела руками:

— Как что? Заклинание!

Глава 14

— Ну что тебе опять не нравится? — простонала Хэй Юэ, когда я забраковала очередную версию.

— Слишком медленно засыхают. — ответила я, указывая на поникший цветок, который явно не стремился развалиться в прах, как задумывалось. Возможно, я перестраховывалась, но недооценивать противника только из-за того, что он растение, было бы глупо.

— Ты же сама можешь сочинять неплохие заклинания, — продолжала возмущаться наследница Черных Журавлей, с неожиданной яростью скомкав бумагу в руке, которая потом вдруг вспыхнула синим пламенем. Судя по блеску в глазах Хэй Юэ, она с большим трудом удержалась от того, чтобы не запулить этим в меня.

— Могу, — покладисто согласилась я. — Но ты была признана лучшей, а мне не принципиально, кто составит заклинание, главное — быстро и в соответствии с требованиями. И да, давай без лишних красивостей. Заклинание должно накрыть большое поле и быстро высушить все цветы, желательно за пару ударов сердца.

К моему счастью, скомканная бумажка уже погасла, обратившись пеплом, и сейчас Хэй Юэ пыталась оттереть с ладони сажу, одновременно прожигая меня взглядом.

— Так не получится! — попыталась воззвать к моему разуму и совести она. — Заклинания — они точечные! На какое-то мгновенье мне показалось, еще немного, и барышня Юэ бросится на меня с кулаками. — Это по всем правилам составления выходит!

Технически она была права. Принцип разработки заклинаний по площади давно был утерян, но меня это беспокоило слабо.

— Ты хорошо знаешь правила? — уточнила я.

— Ну да, — насторожилась Хэй Юэ. — А что?

— А то, что если ты хорошо знаешь правила, ты должна знать, и как их обойти. — развела я руками. Не бывает правил без лазеек.

— Да мы и без заклинаний справимся с какими-то цветочками, — влезла, потрясая своей агрессивностью, то ли Лин-Лин, то ли Тин-Тин. Будды и все демоны, как их в своих-то группах терпят? Вот только, судя по тому, что девицы из ее группы одобрительно кивают в такт ее словам, они с ней согласны. Сил моих нет.!

— Угу, мы уже справились с одним, — фыркнула Сой Фанг. — Отвести тебя к «побежденному»? Ну, чтобы ты его триумфально добила?

Двухвостая замолчала, слава всем Буддам. Можно возвращаться к конструктивному скандалу с Хэй Юэ, та как раз дух перевела и явно подготовила порцию контраргументов. Правда, настроение от тишины подпортил едва слышный шепот сестрицы:

— Не злитесь так, барышня Тин Тин, сестрица крайне резка в речи, но она не имела в виду ничего такого.

— Что она такого сделала, что ты

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.