Hydrargyrum - Коваль Страница 31

Тут можно читать бесплатно Hydrargyrum - Коваль. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Hydrargyrum - Коваль
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
  • Автор: Коваль
  • Страниц: 788
  • Добавлено: 2025-04-02 18:00:03
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Hydrargyrum - Коваль краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Hydrargyrum - Коваль» бесплатно полную версию:


Направленность: Джен
Автор: Hind-24

Фэндом:
Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Fate/Zero(кроссовер)

Пэйринг и персонажи: Кайнет Эль-Меллой Арчибальд, Гермиона Грейнджер, Луна Лавгуд, Сириус Блэк III, Римус Люпин, Нимфадора Тонкс, ОМП, ОЖП

Рейтинг: R

Размер:
1 424 страницы

Кол-во частей:117

Статус:
завершён

Метки:
Магический реализм, Кроссовер, Насилие, ОМП, ОЖП, Фэнтези, Экшн, AU, Учебные заведения, Попаданчество, Смерть второстепенных персонажей
Описание:
Кайнетт Арчибальд, лорд Эль-Меллой - талантливый маг, подающий надежды преподаватель, высокомерный аристократ, искренне презирающий любого, кто не является магом не менее чем в пятом поколении... И после смерти душа опытного профессионала по работе с духами сумела зацепиться за мир и вернуться обратно, и даже потерянную навсегда магию удалось получить вновь. Только это не совсем та магия. И вокруг не совсем тот Лондон. Да и год уже не совсем 1994-й.

Примечания:
Оригинальная иллюстрация к фанфику https://imgur.com/heGGp8h (автор Lightstore, https://vk.com/lightstoreart)
Различные омаки и неканоничные истории можно найти здесь (обновление от 04/06/2022):
https://docs.google.com/document/d/1ocRo8cC5KZqMP0y96I6zq-i7UCvUFQP83UbvjjBWu20/edit?usp=sharing
альтернативная ссылка: https://fanfics.me/read.php?id=132592&chapter=96
Версия работы на английском (в данный момент переводится):
https://forums.spacebattles.com/threads/hydrargyrum-harry-potter-x-fate-insert.1211144/
https://forum.questionablequesting.com/threads/hydrargyrum-harry-potter-x-fate-insert.30717/

Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика

Hydrargyrum - Коваль читать онлайн бесплатно

Hydrargyrum - Коваль - читать книгу онлайн бесплатно, автор Коваль

на одну из пуль. Та почти мгновенно растеклась серой лужицей по поверхности, а потом вдруг собралась в металлического ежа с торчащими в разные стороны длинными иголками, звякнув о стол, затем растеклась и сложилась в переплетение похожих на бритвы лезвий, и так несколько раз. Кайнетт тем временем потер пальцы, активируя цепи и затягивая порез. Сейчас это давалось уже легче, чем месяц назад, да и общий резерв он немного подтянул. — Заклинания хватит секунд на десять, но этого достаточно, чтобы оставить несколько внутренних и открытых кровотечений, повредить мышцы, нервы, и скорее всего — добраться до сердца. Это при попадании в ногу или руку, если в тело и зацепить малый круг кровообращения, то успеет пройти через него раза два или три.

— Какая… — Альберта слегка передёрнуло, однако тень скепсиса в его голосе исчезла, — любопытная находка. Интересно, почему мне её раньше не предлагали?

— Волшебники не пользуются пистолетами, мистер МакДугалл, — высокомерно заметил Арчибальд. Про себя он отметил, что бывших это не касается. — У нас есть намного более удобные инструменты. Кроме того, есть очевидные минусы — в цель всё-таки нужно попасть, да и против врагов, у которых нет крови, они бесполезны.

— А такие бывают?

— Бывают ещё и не такие. Но это в нашем мире, — отмахнулся Кайнетт, показывая, что второй недостаток малосущественен для их разговора. Аккуратно взял переплетение маленьких и ставших без магии хрупкими лезвий и поднял, чтобы лучше проиллюстрировать свою мысль. Осталась у него такая привычка после нескольких лет преподавания. — Если же одному бандиту хочется наверняка, как это у вас говорят, «пришить» другого, то такое средство поможет надёжно и без шансов на спасение. Даже если рядом есть машина реанимации и бригада врачей, то они ничего не смогут сделать.

— Ладно, я подумаю. Некоторые посчитают, что такое «не по понятиям», но найдутся и те, кто не откажется, полагаю. Ещё что-нибудь есть? — с куда большим интересом спросил он.

— Конечно, это не всё, — ответил Кайнетт, аккуратно кладя «пулю» на место. Начал лекторским тоном, который, увы, не вязался со слишком высоким голосом: — Насколько я могу судить, люди вашего круга общения имеют склонность уходить из жизни рано и довольно неприятными способами, потому тратят немало средств на охрану, цепных собак и высокие заборы, если упрощать. Все эти современные фокусы с электроникой и всякие хитрые замки, — маг неопределённо помахал в воздухе рукой, в этом вопросе он никогда не разбирался, да о том и не жалел, — как изобрели, так же легко и ломают. Но я могу предложить сигнализацию, которую самый лучший взломщик не сможет обойти никак. Даже если будет знать о её существовании.

— Занятно. И что это, я надеюсь, не черта из соли за порогом?

— Удивлён вашим знанием фольклора, мистер МакДугал, однако нет, кое-что надёжнее, — Арчибальд взялся за крест, быстро зашептал что-то, со стороны, вероятно, напоминающее молитву. — Самое банальное привидение.

— Я… я вижу, что привидение! — слегка побледнев, заметил Альберт, уставившись куда-то за его плечо. Рукой он шарил под плащом, будто пытаясь найти оружие.

— Правда? — Кайнетт тоже оглянулся на сероватый полупрозрачный силуэт, возникший позади него, затем вновь посмотрел на Альберта. — Обычные люди их, как правило, не видят. Видимо, у вас и впрямь не самое тривиальное происхождение. Да, пистолет вам тут не поможет, во всяком случае — уж точно не с простыми пулями. Так вот, привидение, — маг махнул рукой, указывая за спину. — Оно может стеречь определённую территорию, а при пересечении отмеренной ему границы подавать сигнал. Вопить и выть, попросту говоря. Это, конечно, не баньши, самый обычный слабый призрак с ближайшего кладбища. Криком не причинит вреда, разве что напугает, но охране знак подаст, а дальше уже их дело. Любой взломщик-«маггл» поделать тут ничего не сможет — если у него есть душа, то мимо он незамеченным не пройдёт. Не думаю, что в наше время грабители или убийцы на всякий случай берут с собой на дело экзорциста.

— А нас за такое не заметут?

— Прошу прощения?

— Я говорю, не спалимся ли… — всё ещё видя непонимание во взгляде, Альберт побарабанил пальцами по своему кейсу, подбирая выражение попроще. — В смысле, не найдут нас? Авроры ваши или ещё кто?

— Нет, призраки встречаются не так уж и редко, просто обычно в не самых населенных местах. Если случайный волшебник, даже аврор, будет проходить мимо какой-то фабрики или особняка и увидит там призрака, то разве что плечами пожмёт, — Кайнетт ещё не освоил все книги по мифическим существам и чудовищам, но разделы о духах, призраках и отношении к ним волшебного мира изучил внимательно, прежде чем пойти на кладбище и призвать одного себе. — А для обычных людей это будет лишь какая-то особо сложная звуковая сигнализация.

— Что ж, поверю на слово. Желающие на такое, конечно, найдутся.

— Тогда идём дальше. Вот это лучше показать в лаборатории, — заметил маг, поднимая со стола небольшой предмет, напоминающий алюминиевую пепельницу с крышкой. Вновь пропустил вперёд МакДугалла и запер дверь между комнатами, закрывая ещё один барьер. Соседний зал был больше по размерам, к тому же почти пуст, не считая металлических рогов накопителя в углу и магических кругов на полу, стенах и потолке. На последний Кайнетт посмотрел с содроганием, вспомнив, сколько потребовалось возиться с лестницей и как быстро уставали руки, когда приходилось рисовать его над головой. — Градация воздуха, — произнёс он, создавая подставку-треногу в центре комнаты. Поставил на неё пепельницу, коснулся острой грани на крышке пальцем, оставляя несколько капель крови в углублении. Затем Арчибальд неторопливо отошел к стене, жестом велел Альберту встать рядом, коснулся проведенной мелом на полу черты, при ближайшем рассмотрении словно состоящей из множества строк очень мелких символов. Между людьми и предметом на подставке возникла сероватая почти прозрачная завеса. И больше ничего не произошло.

— А, собственно…

— Ещё пятнадцать секунд… десять…

В какой-то момент большая часть пепельницы словно испарилась, рассыпалась мельчайшей пылью, оставив твёрдым лишь небольшой металлический конус. А затем на нём вспыхнула небольшая искра. Взрыв вышел совсем небольшим, но здание, кажется, покачнулось, подставку разнесло в щепки, взметнулась пыль, ударная волна бросила Альберта и Кайнетта на стену и на пару секунд оглушила.

— Слушай… чародей, а не лучше ли такие вещи за городом испытывать? — перекрикивая звон в ушах, спросил возмущенный торговец. Торопливо оглянулся в сторону окна, от взрыва, кажется, не пострадавшего. — Сейчас полицию вызовут, пожарных, мы даже сбежать не успеем.

— Мистер МакДугалл, не держите меня за идиота, — презрительно отмахнулся Кайнетт, пытаясь пригладить волосы. — Барьеры в этой комнате гасят и звук, и ударную волну, и

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.