(Не)нужная жена дракона на вес золота - Татьяна Бэк Страница 25
- Категория: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
- Автор: Татьяна Бэк
- Страниц: 47
- Добавлено: 2026-06-14 20:16:01
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
(Не)нужная жена дракона на вес золота - Татьяна Бэк краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «(Не)нужная жена дракона на вес золота - Татьяна Бэк» бесплатно полную версию:Измена мужа вышибла меня из колеи, отправила в нокаут и… другой мир. Только у судьбы странное чувство юмора, ведь и в новом мире супруг, оказавшийся драконом, желает расторгнуть наш брак и отправить меня в ссылку, чтобы жениться на новой избраннице.
Пусть делает что хочет, я же с удовольствием сбегу на край света, лишь бы подальше от предателя. Назло всем начну новую жизнь и даже открою в себе дар находить залежи золота под землёй.
Только почему мне всё чаще чудится крылатая тень, следующая за мной неотлучно?
(Не)нужная жена дракона на вес золота - Татьяна Бэк читать онлайн бесплатно
— Тогда я настаиваю на том, чтобы проводить вас в поместье и убедиться, что с вами всё в порядке!
«Вот ведь прилип, словно банный лист!» — подумалось мне. Хотя, наверное, надо было радоваться, что я приглянулась столь заботливому мужчине, но меня эта опека раздражала и душила.
Губернатор помог мне сесть на моего коня, слегка задержав свою ладонь на бедре, будто случайно. И вновь этот приступ дурноты и слабости… Так, подумаю позже, почему мне становится плохо от прикосновений этого мужчины, а сейчас мне хотелось вернуться как можно быстрее в поместье. Сердце подсказывало, что моё присутствие там сейчас необходимо.
— Нам нужно скорее домой! — прошептала на ухо верному скакуну, и тот сорвался с места с такой мощью и лёгкостью, будто только и ждал этого приказа.
Мы вновь летели по мрачной равнине, — копыта коня словно и не касались поверхности. Конечно, Виар существенно отстал, но у меня не было времени ждать его. Моё сердце билось в унисон с цокотом, требуя ещё ускориться.
Уже у ворот я поняла, что в поместье действительно что-то произошло: во дворе с виноватыми лицами мельтешили воины Даэля, бледная Марта с решительно сжатыми губами коротко раздавала команды. Ирдир, всплёскивая пухлыми ручками, метался из стороны в сторону.
Ловко спрыгнув с коня, подошла к перепуганному лекарю, не заметившему меня.
— Что здесь случилось? — спросила, чувствуя недоброе.
Толстячок подпрыгнул на месте от неожиданности и резко обернулся ко мне.
— Леди Асим, слава крылатым богам, вы живы! — вскрикнул он, бросаясь ко мне. — Я так боялся за вас…
— Что случилось? — повторила строже.
Лекарь замялся, его глаза забегали, избегая смотреть на меня.
— Ирдир! — рявкнула так, что все разом обернулись ко мне.
— Ваша племянница… Лилит… Она сбежала!
В голове пронеслось множество не слишком цензурных слов, поэтому мне пришлось прикусить язык и считать до десяти, иначе бы существенно расширила лексический запас жителей этого мира.
Глава 43
— Госпожа, вы замёрзли! — управляющая оказалась рядом со мной и крепко вцепившись пальцами в мой локоть, буквально поволокла меня к дому. — Я всё объясню внутри! Не стоит вам разгуливать в таком виде.
Я и впрямь поняла, что мои растрёпанные волосы, босые ноги и шёлковая сорочка, торчащая из-под мужского плаща Виара, явно не соответствовали образу хозяйки поместья. Все вокруг взирали на меня с недоумением.
Хотя я ведь больше не являлась хозяйкой. Да и была ли ей когда-нибудь? Бывший муж просто отправил меня в свою ненужную резиденцию в ссылку и теперь мог отобрать его в любую секунду или шантажировать меня проживанием под своей крышей.
Мне совсем не хотелось покидать поместье, в котором впервые в своих жизнях, — прошлой и нынешней — наконец-то почувствовала себя дома. Мне хотелось сделать здесь столько, но…
— Леди Асим, вы правда дали согласие выйти замуж за губернатора? Вы собираетесь уехать отсюда? — вывела меня из задумчивости Марта.
Погрузившись в свои мысли, даже не заметила, как управляющая завела меня в гостиную, сняла с меня тяжёлый плащ Виара, а вместо него накинула на мои плечи тёплую меховую накидку, да ещё и в руки сунула кружку с ароматным чаем, над которым вился лёгкий пар.
Несмотря на услужливость и заботу, лицо женщины — и без того строгое и даже суровое — сейчас было мрачнее тучи. Да и в голосе её явно считывалось осуждение, которая Марта и не собиралась скрывать.
Интересно, а перед ней я уже в чём успела провиниться?
— Ты требуешь у меня отчёта? — спросила я тихо и внешне спокойно, но костяшки на пальцах побелели от напряжения.
Управляющая дёрнулась от моих слов, а затем и вовсе сникла, когда подняла на неё взгляд.
— Простите, госпожа, просто я… Я… Я не знаю, как мы тут без вас! — выдавила железная леди и внезапно всхлипнула.
От неожиданности чуть не выронила чашку из рук, — даже не думала, что суровая Марта вообще обладает слёзными железами. Мне казалось, что у неё они в заводской комплектации не были предусмотрены.
— Ты чего? — опешила я, забыв о куче своих проблем и обилии событий, обрушившихся на меня, как ушат воды.
— Вы — добрая и справедливая. С вашим появлением в поместье словно искра жизни зажглась…
Такого количества из уст этой женщины я точно не ожидала.
— Я и сама совсем не хочу уезжать! — призналась откровенно.
— Значит, вы не выходите за губернатора? Но господин Даэль сказал…
— Это очень запутанная история, мне сложно объяснить, что происходит, даже самой себе.
Марта вдруг просияла.
— Вот и не уезжайте! — довольно констатировала она, словно нашла решение какой-то сложной задачи со звёздочкой. — Идите в постель и скажитесь больной. Ваш утренний поступок и внешний вид подтверждают, что вы не в себе после нападения Лилит. А с остальным я разберусь.
— Но сейчас сюда прискачет губернатор, которого обогнала, он захочет, чтобы я дала согласие на переезд в его резиденцию! И где эта чертовка Лилит? Как ей удалось сбежать? И куда делся Даэль, ведь его люди здесь?
— Леди Асим, это долгий разговор. Я слышу топот копыт господина Виара… Просто скажите мне ещё раз, что вы не хотите уезжать, и что не собираетесь за него замуж.
В голосе Марты было столько надежды и мольбы, что я измученно улыбнулась. Кажется, в этом мире из меня все решили вить верёвки.
— Я хочу остаться в поместье и уж точно не горю желанием вступать в брак, мне хватило предыдущего опыта!
«Даже двух!» — усмехнулась про себя, вспомнив своего «ненаглядного» Андрея.
— Ирдир, где тебя носит?! — заорала управляющая так, что невольно поморщилась. Лекарь выскочил словно из-под земли и с обожанием уставился на громогласную женщину. — Немедленно отведи госпожу в её покои, она себя плохо чувствует. Любому, кто решит справиться о здоровье леди Асим, заявляй, что ей совсем худо, ей прописан полный покой и постельный режим.
Толстячок хотел было что-то возразить, но благоразумно захлопнул рот под тяжёлым взором Марты.
— Госпожа, отправляйтесь в постель и позвольте мне всё здесь решить. Заодно верну плащ господину губернатору и поблагодарю его за заботу! Не волнуйтесь, в ближайшее время он вас не побеспокоит! Уж я постараюсь! — управляющая коротко усмехнулась, становясь похожей на воинственную валькирию. — А затем нам с вами предстоит долгий и серьёзный разговор. Нам, женщинам, надо держаться вместе!
Глава 44
Не знаю, на что я надеялась… Моя управляющая, конечно, женщина с характером. Но как она сможет разгрести всё то, что на меня навалилось? Лилит, метка истинности,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.