Вы призвали… некроманта! Том 1 (СИ) - Shin Stark Страница 25

- Категория: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
- Автор: Shin Stark
- Страниц: 66
- Добавлено: 2024-08-25 14:00:45
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Вы призвали… некроманта! Том 1 (СИ) - Shin Stark краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Вы призвали… некроманта! Том 1 (СИ) - Shin Stark» бесплатно полную версию:Я долгое время мечтал попасть в другой мир. Но, как говорится, бойтесь своих желаний… Меня призвали как Героя-Спасителя! Только вот, есть целый список "но"… Меня считают ошибкой вселенной. Сюжетной брони нет. Выдали класс Некроманта. Вместо читерной магии дали "Оружейный Магазин". Система частенько напоминает, что в моей душе сокрыта "темная тьма". Демоны хотят моей смерти. Люди, призвавшие меня, хотят моей смерти. Те, кого призвали до меня, хотят моей смерти. Хтонические твари из других миров хотят моей смерти. Мироздание хочет моей смерти. Все Королевы и Принцессы хотят меня… нет, не убить… Ситуация, как говорится, страшная. Но где наша не пропадала? Ничто не помешает мне наслаждаться долгожданной жизнью в новом мире! Даже автор-идиот, который так любит ставить палки в колеса.
Вы призвали… некроманта! Том 1 (СИ) - Shin Stark читать онлайн бесплатно
— Я ни за что не пойду к Дроу. Они противные. — скривилась Тера.
Ясно, значит все-таки враждуют.
— А в Великий Лес нас не пустят, ведь людям там нельзя жить. — пожала плечами Элайн.
— Ты что, Элайн⁈ — вернулась из состояния, когда она что-то про себя бормотала любительница Эльфов. — Проживать людям не разрешено в больших городах, а в маленьких деревушках где-нибудь на окраине Леса — очень даже можно, главное веди себя как подобает. Я же говорила тебе об этом, когда рассказывала о своём плане!
Судя по выражению лица Элайн, она не слушала ее план, который, наверняка, состоял в том, чтобы переехать в Великий Лес.
— Ладно, что мы все обо мне, да обо мне. Расскажите лучше про себя, и то, как вам живётся в Ририт? — решил я перевести тему.
Если бы мы так и продолжили говорить на незнакомые мне темы, меня вполне могли посчитать лжецом — я бы в любом случае где-нибудь прокололся.
— Да что тут рассказывать. — буркнула про себя Тера, недовольно надув губки. — Ни тебе Эльфов, ни каких-либо развлечений. Самый что ни на есть скучный город, где никогда ничего не происходит. — судя по выражению лица любительницы Эльфов, она этот город ненавидела.
Так и хотелось посмеяться им в лицо. Если не ошибаюсь, в этом городе есть гетто, где люди живут впроголодь и нет никаких законов. Думаю, если ей скучно, то нужно направиться в такой город.
— Да ладно тебе, Тера, не все так плохо. — то ли на интуитивном уровне поняв, что ее слова меня взбесили, то ли прочитав что-то на моем лице, Элайн попыталась сгладить углы. — Вот, например, сегодня вечером ведь будет праздник! — без особой надежды, что на меня это повлияет, воскликнула девушка.
Но меня это заинтересовало.
— Что за праздник? Я впервые об этом слышу… — конечно, если смотреть с этой стороны, можно было увидеть, как проводились некоторые приготовления, но их было слишком мало…
— Так ты не в курсе? — удивилась Элайн. — Я думала ты к нам на Героя посмотреть пришёл…
— Герой? В каком смысле?
Неужели опять эти долбанные герои⁈
— Сегодня в Риртен прибывает делегация Героя. Говорят, ее призвали месяц назад, чтобы бороться с Демонами. — без особого интереса ответила Тера.
Опять эти герои… не слишком ли их много для такого обычного мира? Ладно парочка героев — но они тут чуть ли ни через день появляются, судя по всему. И не только в том королевстве, где призвали и меня…
— Вот уж действительно — повод для праздника. Вам вряд ли когда-либо доводилось увидеть человека, призванного из другого мира. — с только мне ясной иронией сказал я.
Как бы там ни было, меня заинтересовала эта Герой. Судя по россказням девушек — она определенно женщина, причем, очень красивая и талантливая. Ее призвали сюда примерно в то же время, что и меня.
Даже интересно стало, кто сильнее — я, или она.
Глава 10
Хотел бы я взглянуть на этого самого героя, но появились гораздо более важные дела. И, судя по всему, мне нужно поторапливаться с этим. Если к закату ожидается прибытие делегации Героя, которая, несомненно, привлечет все внимание главы города, у меня есть лишь несколько часов чтобы сообщить ему о грядущем нападении.
Друзей у меня не то, чтобы было много, поэтому я подошел к единственному человеку, который хотя бы ответит на мои вопросы и не будет доставать своими.
Анна снова была на месте. Тут же была и Сара. Судя по всему, обедала — хотя и поздно было для обеда. Анна одарила меня сияющей улыбкой. А Сара посмотрела с таким холодом, что я начал опасаться за ее магию — надеюсь теперь она не станет магом льда.
— Ах, ты одной своей улыбкой разогнала тучи отчаянья и обиды, что заволокли мое сердце, — сделал я комплемент Анне, присаживаясь на высокий стул.
— Артур, прошу вас, прекратите, а то ваша «сестра» скоро меня проклянет. — посмеиваясь сказала Анна.
— Ой, да ладно, я просто делаю день каждой встреченной девушки чуть лучше. Разве это плохо? — попытался я защититься от обвинений.
— Рядом с госпожой Сарой? Да. — уверенно заявила девушка.
— Как бы там ни было, у меня есть к тебе вопрос.
— Если это ни что-то пошлое, то я с удовольствием отвечу. — обещала она.
— Что? Так я не могу спросить про бордель? — состроил я сокрушенной лицо. — Эх, коли так, то у меня не остается выбора, кроме как спросить о менее важны вещах. Например, я хотел бы узнать, как можно организовать встречу с Главой Города? Есть ли у тебя какие-нибудь связи или советы?
Анна на мгновение задумалась, а затем кивнула.
— Глава Города, лорд Вильямс, живет во дворце и принимает только очень важных гостей. Но у меня есть друг, который работает при дворе. Возможно, он сможет помочь.
— Это было бы замечательно, Анна. Спасибо тебе, — искренне поблагодарил я девушку.
Анна быстро написала записку и передала её мне.
— Возьмите это письмо и передайте его на входе во дворец. Скажите, что вам нужно встретиться с Джеймсом. Он мой давний друг, и я уверена, что он поможет вам.
— Друг? — усмехнулся я, проверяя письмо. — А по мне, некто больше… — прищурился я.
— Это было очень грубо… — надулась Анна.
— Прости уж, но я все-таки человек осторожный. Мало ли что ты там могла написать… в качестве извинения, я дам неплохие чаевые. — подмигнул я девушке.
Она закатила глаза, но вроде немного успокоилась.
Поблагодарив её, я направился к Саре, чтобы рассказать ей о наших планах. Она уже была готова и выглядела немного лучше, чем вчера.
— Я узнал, как можно встретиться с Главой Города. Мы должны пойти во дворец и поговорить с Джеймсом, другом Анны. У нас есть рекомендательное письмо. — показал я на бумажку, которую мне дали.
— И зачем нам встречаться с местным Лордом? — поинтересовалась она.
А ведь точно! Ей же никто не рассказывал о моих квестах. И, уверен, у нее таких квестов не так уж и много.
— В общем, я тут из достоверных источников узнал…
Ну я и рассказал все Саре. Не в смысле о квестах, но о планах короля Глэм, и будущей войне.
По мне, любой адекватный человек в такой ситуации должен меня спросить, зачем мне в это лезть, но Сара просто пожала плечами и согласилась…
Почему у меня такое чувство, что она просто смирилась с моей неадекватностью, и теперь уже не ищет логики в моих действиях⁈
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.