Волчий клан 2 - Валерий Муллагалеев Страница 23

Тут можно читать бесплатно Волчий клан 2 - Валерий Муллагалеев. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Волчий клан 2 - Валерий Муллагалеев
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
  • Автор: Валерий Муллагалеев
  • Страниц: 65
  • Добавлено: 2026-06-05 16:03:34
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Волчий клан 2 - Валерий Муллагалеев краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Волчий клан 2 - Валерий Муллагалеев» бесплатно полную версию:

Говорят, дрессировщик диких зверей – опасная профессия. Согласен, однако погиб я от руки человека. Я очнулся в мире, где правят маги-аристократы. Молодой, здоровый и… оборотень.
Плохая новость: теперь мне предстоит укротить зверя ВНУТРИ себя. Хорошая: моя Ярость – это особый вид магии, который местные маги недооценивают.
А маги здесь оборзевшие. Коррупция, бюрократия, боярские замашки – всё про них. Оборотни же считаются маргиналами, но так было не всегда. Колдуны-оборотни стояли у истоков империи, и я верну Волчьему клану былое величие. Ауф!

Волчий клан 2 - Валерий Муллагалеев читать онлайн бесплатно

Волчий клан 2 - Валерий Муллагалеев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валерий Муллагалеев

из подземных источников, теперь переключился на расплавленную магму.

— В прошлые разы нас по камерам рассаживали и в цепи заковывали, — сказал мне Зверодан. Он тяжело дышал, по лицу струился пот. — Никогда нас еще в таком состоянии не выпускали на арену.

— Если превратишься в третью форму, постарайся удержать в сознании свой домик в лесу и как тебе хочется жить нормальной жизнью, — ответил я. — Не позволяй Ярости растечься по телу и превратить тебя в зверя навсегда.

— Говорят, сегодня мы будем сражаться против какого-то чудовища. Думаю, что превратиться будет надежнее, чем оставаться получеловеком.

— Готовься не к сражению, Зверодан, а к побегу.

— Ты считаешь, что есть шанс улизнуть прямо с арены? — не поверил он. — Никто никогда не покидал это проклятое место.

— На твоей памяти кто-нибудь пытался это сделать?

— Нет…

— Вот поэтому и не получалось. Все случается когда-то первый раз. А одного раза нам хватит с избытком. Держись, дружище.

* * *

В сумерках нас выпустили наружу. Охранники не приближались к нам и близко — просто открыли массивные металлические ворота из решеток, ведущие наверх, к выходу на арену. Я чуть задержался, рассматривая эти решетки. У меня были на них виды.

Волколаков не нужно было приглашать дважды — все ринулись наружу, ведомые инстинктом, жаждущие прикоснуться к вожделенному лунному свету.

Луна манила сильнее, чем самое вкусное мясо, чем кровь ненавистного врага, чем самая желанная женщина, раздвинувшая ноги.

Все мы выбежали на свежий воздух, вглядываясь в сумрачное небо в ожидании.

Трибуны были забиты до предела. Народ теснился плечом к плечу, сливаясь в единую массу, что колыхалась хаотичными волнами и исторгала какофонию звуков. Люди галдели, орали и посмеивались, хотя представление еще не началось.

Наше появление вызвало улюлюканье и хаотичные аплодисменты.

В секторе аристократов было посвободнее, но тоже намного более оживленно, чем обычно. Лакеи с напитками осторожно проталкивались между рядами, боясь наступить на ногу какому-нибудь влиятельному магу, а влиятельными там были все.

В сумраке поблескивала огромная полусфера защитного купола, накрывающая арену. Он создавал между публикой и волколаками внизу непреодолимую энергетическую завесу, напитанную магией до такого состояния, что даже иммунитет волколаков не мог ей ничего противопоставить.

Как я понимал, магия, в том числе стихийная, представляла собой по сути иллюзию. Не настоящий огонь, к примеру, а его образ, напитанный силой мага. Поэтому волколак мог сгореть в пожаре, но тот же огненный шар, встретившись с Яростью, бурлящей в теле, терял свои огненные свойства.

Купол же над ареной состоял из магии настолько густой и осязаемой, что становился практически материальным, как, например, электрическое поле.

Ансамбль по случаю особого представления тоже изменился. Никаких скрипок и виолончелей. У музыкантов были древние барабаны из буйволиной кожи и свирели. Шум толпы разбивали глухие ритмичные удары, а тонкие тревожные звуки духовых создавали атмосферу мистического ритуала — грандиозного и апокалиптического.

Вспыхнули разноцветные магические прожекторы, по арене заметались круги света, выхватывая монструозные фигуры волколаков в разных формах. Толпа восторженно ахнула.

Несколько прожекторов прошлись по трибунам, но не коснулись сектора аристократов. Я мрачно усмехнулся. Магов не беспокоят светом в глаза — для них подсвечивают народ точно так же, как нас внизу. Толпа и не подозревала (или просто не хотела признавать), что для аристократов здесь два зрелища и одно из них — пришедший народ.

Наконец на балкон арбитра, нависающий над ареной, вышел Челищев собственной персоной. Ансамбль выдал продолжительную барабанную дробь и затих.

Затихла и толпа, подняв глаза вверх. Некоторые открыли рты — о графе Челищеве слышали все, но видели немногие.

Я уже видел его фотографию в газете, которую принес привратник, но теперь воочию убедился, какой он урод. Фигура под два метра ростом, неопрятная борода свисает грязными сосульками, седые пряди волос не скрывают розоватые проплешины на бугристом черепе. Волочащаяся по полу шелковая мантия перехвачена пеньковой веревкой, словно у монаха.

Я хорошо видел в сумраке, поэтому разглядел и его глаза — два черных колодца, в которых могла поместиться вся арена со всеми ее посетителями. Я прижмурился, когда фигура Челищева оказалась в перекрестье прожекторов.

Ядро в моей груди вздрогнуло, словно щенок, долго гнавшийся за дичью и внезапно обнаруживший, что это мамонт. После секундного замешательства оно зарычало, вдохновляясь своей храбростью. Близость луны вселяла безграничную уверенность в собственных силах.

В отличие от Аверия, Челищеву не требовался магический рупор. Его голос разнесся по всей Арене, усиленный магической мощью владельца. Голос его был глубокий, словно засасывающий в темный туннель с бархатными стенами, с едва заметной старческой хрипотцой.

— Дамы и господа! Приветствую вас на самом необычном, самом важном представлении «Кровавого цирка графа Челищева»!

Поднялись шумные овации. Челищев с кроткой улыбкой прислушался, а затем поднял руку и сделал придавливающий жест. Не сводящая с него глаз толпа послушно стихла.

— Сегодня арбитром выступаю я сам, Челищев Обакум Калинович. Виной тому трагическое событие. Мой двоюродный внук, горячо любимый публикой Аверий Матвеев, погиб.

Далеко не все об этом знали, поэтому поднялся гул, выражающий коллективное соболезнование.

Я поморщился. Эти люди считали Аверия чуть ли не своим другом, тогда как ему было на них плевать — все с той же приветливостью диджея на радио он мог бы разделать каждого из них на органы, и глазом бы не моргнул.

— Увы, увы, — продолжал Челищев, — Небеса забирают светлых и жизнерадостных людей прежде всего, поскольку им место на Небе, а не в этом порочном мире. — Он бросил взгляд на сектор аристократов и перевел его на народ. — Аверий умер не своей смертью. Он погиб в борьбе с взбесившимся волколаком. Погиб достойно, героически. Почтим его память минутой молчания.

Толпа послушно заткнулась. Прожекторы проползли по скорбным лицам, чуточку захмелевшим от уже выпитого. Челищев проговорил, переходя к заезженной до дыр, но от этого не менее актуальной теме:

— Аверий был талантливым магом, однако это не помогло ему в схватке с волколаком. Эти твари имеют сопротивление магии. Тем сложнее магической коллегии оберегать покой Державы. Однако магическая наука не стоит на месте. Дамы и господа, — он привлек внимание присутствующих здесь аристократов, — сегодня я продемонстрирую вам нечто, что сильнее волколаков. Сильнее Ярости.

Такое я уже слыхал. Про это был проект «Черная земля», изыскания Небольсина и опыты пресловутого Аверия. Темная сторона магии. Она действительно каждый раз преподносила неприятные сюрпризы, но до сих пор мне удавалось разделаться и с ней.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.