Кукловод. Повелитель сердец. Сирота - Виктор Крыс Страница 23

Тут можно читать бесплатно Кукловод. Повелитель сердец. Сирота - Виктор Крыс. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кукловод. Повелитель сердец. Сирота - Виктор Крыс
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
  • Автор: Виктор Крыс
  • Страниц: 92
  • Добавлено: 2024-04-21 23:44:43
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Кукловод. Повелитель сердец. Сирота - Виктор Крыс краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кукловод. Повелитель сердец. Сирота - Виктор Крыс» бесплатно полную версию:

Что такое сила слова, когда человек верит тебе или когда человек становится твоим рабом? Когда девушка влюбляется в тебя и делает все, чтобы оказаться рядом? Мир, весь мир у твоих ног, не сдохни только, пока ты не овладеешь силой слова. Пока не станешь истинным кукловодом. Все их не ненавидят и боятся, особенно владеющие дарами, но что толку-то?

Они могут стать твоими марионетками, но есть маленький секрет, сильный кукловод, не всегда сам выбирает свой путь. Что же выберет Такеши? Гарем, власть, богатства или путь иной, не свойственный кукловодам, путь воина. Но кто запрещал воинам путь богатства и гаремы?
Примечание автора:

По миру демона Шосе, мир поменялся, но эхо от демона, побывавшего в этом мире, до сих пор чувствуется.

Кукловод. Повелитель сердец. Сирота - Виктор Крыс читать онлайн бесплатно

Кукловод. Повелитель сердец. Сирота - Виктор Крыс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктор Крыс

И зачем ты это сделал? – хмуро проговорила Рина, вставая с моей кровати.

− Так было надо, это моя месть…

− Месть значит. Ну да, даже в двенадцать это святое, Таке.

− Я Такеши!

− Я не понимаю только, зачем ты мстишь Йоко? – снова проигнорировала меня Рина. − Наемник жив, Таке. Ты можешь не доверять Агату, мне, всему клану Наидзуко, но Йоко и своим марионеткам? И твоя Игра хороша, но ты допустил несколько ошибок.

− Йоко поймет, ее не волнует смерть пустого, – уверенно проговорил я. − Её не волнует смерть наемника.

− Не волнует? Тогда она была бы мной, но она беспокоится о тебе, − усмехнулась Рина. – Она же огненная, и наверняка уже поплакала о том, что ты превратился в кровожадного монстра.

− Что меня выдало?

− Способ убийства наемника. Если бы ты хотел его смерти, то убил бы сам, напрямую, остановил сердце, взорвал голову, а не со скалы, – пронзительно посмотрела на меня Рина. – Я высокодановый психокинетик, и на твоем месте сделала бы именно так, убила бы собственными руками. И, если я правильно понимаю, что такое эти кукловоды, то ты почти такой же как и я. Ты не манипулятор, который заставил бы жертву покончить с собой, мучая эмоциями. Ты иной.

− Мне интересно, вы когда-нибудь плачете?

− Я? Ха-ха-ха! – рассмеялась Рина. – Да не дождётесь. Я же чистое зло по мнению Йоко, мне нельзя лить слезы. Имей в виду, клану о твоей игре ни слова.

− Даже Агату?

− Если он до сих пор не догадался и не пустил хвост за твоим наемником, то ему пора покинуть пост главы клана, – улыбнулась Рина и, встав с кровати, направилась к двери. – А вот если твой наемник не скинет хвост, то тебе придется его утилизировать. Он слишком опытный наемник, чтобы не заметить слежку.

− Спасибо, – тихо шепнул я уходящему чистому злу.

− Только смотри, чтобы тебя твой разум не обманул. Ведь твои доводы могут быть ошибкой. Будет слишком больно, – проговорила Рина, закрывая за собой дверь и оставляя меня в комнате совсем одного. – Когда надежда умрет.

− Я знаю, – тихо проговорил я, а мое сердце, кажется, пропустило удар.

Оставшись наедине со своими мыслями, я немного подремал, но через некоторое время в дверь осторожно постучали. Настало время принять решение.

− Йоко, Зет два-три-ноль жив, я отправил его проверить, живы ли… − не успел я закончить говорить, как от двери повеяло жаром.

− Придушу, зажарю, – донеслось из-за двери.

− Мне надо было проверить! − прокричал я. − Они живы! И их жизни были под угрозой из-за меня!

− Придушу!

− А вдруг это клан Наидзуко воспользовался ситуацией либо правительство острова, а не наемники? – продолжил быстро говорить я. За дверью затихло, и, кажется, перестало пахнуть. – Тела не особо похожи, есть различия, а если они сами сбежали, то действия клана выдадут их, и я вновь буду их хоронить…

− Продолжай, – уже спокойно проговорила Йоко из-за двери.

− Я поставлю их в еще большую опасность, если не буду действовать тайно ото всех, а смерть одного из наемников выглядит логичной.

− Логика тут есть, – обгоревшая снаружи дверь открылась и в комнату вошла слегка дымящаяся Йоко.

− Ну и мне нужны были свидетели смерти наемника, и ты прекрасно подошла под эту роль.

− Но ты должен был мне все рассказать!

− И как бы ты среагировала на то что, Зет сбросился в море? Зная, что он не умер?

− Ах, – схватилась за сердце Йоко. – Он умер!

− Э-э, – я увидел за спиной Йоко улыбающегося Ли и безымянную.

− Ладно, согласна, я плохая актриса, – вздохнула Йоко.− Пойдем обедать, я старалась, сегодня особенный обед. Такое я редко готовлю, помянем наемника.

− Он же не умер.

− Вернется − умрет, сожгу гада, – хмыкнула Йоко. – За то, что я нервничала из-за него.

− Мне кажется, я должен сказать и вам, – тихо проговорил я марионеткам – Я не хочу вас убивать, либо уничтожить своими экспериментами…

Но мне не дали договорить

− Таке! И остальные, я обед приготовила! – прокричала из столовой Йоко голосом, который не стоит игнорировать. – Не доводите меня!

− Она все же хочет меня покалечить, – шепнул я марионеткам. – Будьте осторожны с едой.

Трапеза, приготовленная Йоко, сегодня особенно удалась, Ли менял цвет лица с бирюзового до серого, безымянная же была крайне удивлена как это вообще можно было есть.

− Отправлять на разведку этого лысого было глупо, – выдохнула шпионка. − Слишком заметен.

− К вечеру, когда он выйдет в город, у него будет борода и шикарные волосы, – тихо проговорил я. – Как и еще пара плюсов, помимо внешности.

− Я понял! Я готов! – оживился Ли. – Мне тоже нужно отрастить два… Нет, три, а лучше пять сантиметров!

− Ли, кошки. Помни о кошках, – тихо проговорил я и контрабандист замолк.

− Что за кошки? – навострила ушки Йоко. – Ты опять что-то скрываешь!?

− Нет, что ты, − попытался я успокоить Йоко. – Ему просто нужно будет выяснить, куда уходят кошки по ночам. И заодно найти мне пару книг по учебе.

− И он, – указала пальцем Йоко на Ли, серого от страха. – Сможет найти книги? Денег надо?

− Не откажемся, траты я проконтролирую.

− Пусть и мне книг запрещенных поищет, – проговорила Йоко. – И про кошек также пусть не забудет. Если не выяснит… Как там рассказывал мне утром майор из тюрьмы…

Холодный голос Йоко заставил напрячься даже меня.

− Кот окажется у тебя внутри Ли, – холодно проговорила Йоко. – А эту чем займешь? Мне не нравится, что она на кухне мешается, все под руку норовит заглянуть.

− Неудивительно, – выдохнул я. – Она будет нам готовить.

− Тебе не нравится, как я готовлю? – тихо жалобно прошептала Йоко.

− Ты высокодановый владеющий, у тебя не всегда есть время даже для самой себя сготовить, да и Безымянная боевыми навыками обладает и может сопровождать меня в школу.

− А вот со школой проблема, – скривилась Йоко.

− Что случилось?

− Ты признан опасным владеющим, и все решили, что это из-за меня. А твоя

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.