Лорд I. Мой начальный юнит слишком слаб - Воплощение Дао Страница 19

- Категория: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
- Автор: Воплощение Дао
- Страниц: 69
- Добавлено: 2024-09-07 06:07:24
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Лорд I. Мой начальный юнит слишком слаб - Воплощение Дао краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лорд I. Мой начальный юнит слишком слаб - Воплощение Дао» бесплатно полную версию:Человечество было перенесено на первобытный континент.
Не помня своего имени и прошлого, люди вынуждены сражаться друг с другом, чтобы стать сильнее и выжить в этом жестоком мире.
Стоя на земле рядом с воплощением собственной территории, черноволосый мужчина недоумённо сказал:
— Мой начальный юнит — обычный крестьянин?
Не понимая, как ему убивать окружающих монстров и не умереть от рук других лордов, он в конечном итоге подумал:
«Раз это крестьянин, то я заставлю его считать врагов не более чем урожаем, а эту реальность — непаханной землёй!»
Лорд I. Мой начальный юнит слишком слаб - Воплощение Дао читать онлайн бесплатно
— Трава не по вкусу?
— Что?
— Это шутка, не обращай внимания.
Подчинённый просто кивнул. Он привык к характеру Лорда.
— В общем, они говорят, что территория слишком пуста. Нет ни жилья, ни растительности, помимо травы, ни места, чтобы ухаживать за раненой, ни…
Не способный больше этого выдержать, Фео заткнул Лайта, приложив палец к его губам.
— Слышишь?
Гигант прислушался на пару секунд, а затем что-то промычал.
— Верно говоришь, пахнет очередной возможностью.
Мужчина, убрав палец, быстрым шагом направился к проблемным ушастым.
— Пахнет? — повторил Лайт, окончательно запутавшись.
Почесав уже отросшую светлую бороду, он решил начать с чего-то более приземлённого — разговора с четырьмя мужчинами, которые, рассказывая что-то друг другу, смеялись.
Фео тем временем уже стоял перед тремя женщинами, слушая список их требований для оптимального проживания в этом захолустье.
— Ты нас слушаешь? — спросила предводительница спустя минуту разговора. Она видела, что мужчина витал в облаках.
Очнувшись, он ответил:
— Да, я запомнил каждую мелочь. Но вот незадача…
— Что такое?
Дамы занервничали.
— Я получил откровение от богини. Она столь долго не видела вашу расу в этом месте, что не могла не заинтересоваться вами.
— Правда? Ты говоришь о той самой Деметре? Кто она?
У предводительницы загорелись глаза, но её лицо сохранило маску спокойствия и гордости.
— Хм, как бы сказать… — Фео задумался.
— Говори как есть, Лорд. Хоть мы ничего и не помним, но наши знания обширны, как самый бескрайний лес.
Фео поджал губы.
— Тогда вы должны быть в курсе, что прошлый лорд воскресил вас?
Глаза эльфиек расширились.
— Нет?.. Ну тогда ладно. Начну с того, что вы ничего не помните лишь потому, что умерли в прошлой жизни. Благодаря силе богов лорды способны воскрешать различных существ, призывая их на свою сторону, — придумывая очередной сюжет на ходу, он продолжил: — К сожалению, не всем так везёт, как вам, — сказал Фео с явным сочувствием.
— Ты хочешь сказать, что нам повезло?!
Впервые мужчина увидел предводительницу в ярости. Все линии на её теле вспыхнули ярким изумрудным светом, а голос приобрёл скрипучий тон, как у треснутого дерева.
Две эльфийки попытались успокоить её, но та не обращала на их попытки никакого внимания.
Женщина приподняла голову и осмотрела Фео снизу вверх. Это не было высокомерием, но мужчина чувствовал даже более сильные концепции, выходящие за его пределы. Будто сам мир встал на сторону этого существа, через её глаза смотря прямо тебе в душу.
— Объяснись, человек! Либо мы немедленно уйдём.
Где-то внутри себя Фео внезапно ощутил нарастающий гнев. Его начал бесить вид этих женщин, и он уже собирался огрызнуться, когда ощутил взгляд со стороны.
Лайт, почувствовав эмоции своего лорда, был уже тут как тут, готовый нанести удар и поставить эльфов на место. Ему было без разницы, кто прав, а кто виноват. Он верил лишь своему лорду и больше никому.
И, чувствуя это, Фео отрезвел. Будто на его голову вылили ведро холодной воды.
«Как по-детски», — подумал он, и его образ и даже аура кардинально изменились.
Раньше он был простым мужчиной, что волею судьбы оказался в этом мире, получив в свои руки силу и власть. Но сейчас…
Фео осмотрелся.
Он стал из одиночки с одним юнитом, который пытался всего лишь выжить, тем человеком, за кем пошли люди.
«Теперь я лорд».
Слова, которые повторяли существа вокруг него из раза в раз, приобрели для него новый, глубокий смысл.
«Я больше не один и не могу действовать, как эгоист. Проблемы моих людей — это мои проблемы».
Благодаря Лайту, который незыблемо верил в него, Фео понял, что не вправе его подвести. Не вправе опорочить его чистую и незыблемую веру в него.
Физически мужчина никак не изменился. Однако предводительница эльфов, испускающая величественную ауру, неожиданно для себя столкнулась с такой же, за одним отличием.
Другая аура была не властной и подавляющей, а… коллективной? Это нельзя было выразить словами.
«Я больше не одинок и поэтому…» — Фео сделал смелый шаг вперед. — «...моя сила — это сила всей территории! Всей её веры! Всей её любви и… несбывшейся надежды!»
Эльфийка отступила назад.
Не было никаких погодных явлений, ни треска в пространстве или других паранормальных вещей.
Но встретившись с взглядом Лорда, она больше не могла смотреть в них, ведь в этих зрачках был заключён весь мир. Собственный мир, со своими законами и правилами.
С этого момента Фео понял, что у него есть сила.
Сила, которая позволяет больше не вести эту очертеневшую игру в богов, уговаривая очередного юнита встать на его сторону, а лишь приказывать.
— Я требую объяснений, эльф. Или я немедленно лишу тебя жизни и верну твой труп тем, от кого тебя спас.
Спокойный голос прокатился по всей поляне. Каждый человек и не человек хранили гробовое молчание.
Глава 7. Распределение обязанностей
Две женщины позади эльфийки с осунувшимся лицом вышли вперёд и умоляюще замахали руками.
Так похожие друг на друга, они тем не менее не были настоящими близняшками. Однако одна схожесть всё же присутствовала — они были немыми.
— Не вмешивайтесь, — холодно бросил Фео.
Лайт, получив мысленный приказ, вышел вперёд и схватил женщин за руки. Без труда оттаскивая их в сторону, он встретился с криком:
— Не трогай их!
Очнувшись, предводительница кинулась к нему, пытаясь ударить его рукой. Фео, наблюдая за этой сценой с заложенными за спину руками, пренебрежительно хмыкнул.
Босая ступня опустилась на двухметровую палку, которая валялась на земле, оставшаяся после того, как мужчины в первый раз заготовили их для обороны.
Нога в резком рывке вернулась назад вместе с палкой. Она, в свою очередь, по инерции запрокинулась на верхнюю часть стопы, зажатая между пальцами, поднятыми вверх.
Согнув ногу в колене, мужчина одновременно подбросил палку в воздух и схватил её правой рукой. Один плавный оборот, и удар пришёлся по женщине в область ахиллова сухожилия.
От вложенной силы человека второго уровня и мастерски попав в особую точку, Фео полностью парализовал тело эльфийки, и она упала на землю, ударившись лицом о траву. Облачённая в подобие атласного платья, она приняла доселе соблазнительный вид.
Один из четверых носильщиков присел, чтобы увидеть нефритовые врата, но тут же получил затрещину от старшего товарища.
Подойдя к эльфийке, Фео присел и поднял её голову за волосы. Она
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.