Сильнейший Столп Империи. Книга 6 - Алексей Ермоленков Страница 18

Тут можно читать бесплатно Сильнейший Столп Империи. Книга 6 - Алексей Ермоленков. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сильнейший Столп Империи. Книга 6 - Алексей Ермоленков
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
  • Автор: Алексей Ермоленков
  • Страниц: 67
  • Добавлено: 2025-09-10 22:12:51
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Сильнейший Столп Империи. Книга 6 - Алексей Ермоленков краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сильнейший Столп Империи. Книга 6 - Алексей Ермоленков» бесплатно полную версию:

Я все больше узнаю о сообществе, которое уже сейчас тайно управляет миром, отдавая приказы тем, кто в их власти. Вот только этого мало для того, что они задумали. И верхушка этого сообщества решила прогнуть меня, чтобы я захватил власть в Российской империи и преподнес ее им на блюдечке.
Идиоты, они просто не в курсе, где окажется это блюдечко, когда я доберусь до них.

Сильнейший Столп Империи. Книга 6 - Алексей Ермоленков читать онлайн бесплатно

Сильнейший Столп Империи. Книга 6 - Алексей Ермоленков - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Ермоленков

на него. А это оказалась кукуруза варёная. Так что, продашь?

— Конечно продам. Вот держите инструмент и выбирайте себе столько, сколько хотите, — подал мне щипцы русский продавец.

Я выбрал два початка и положил их на картонную одноразовую тарелку, которую мне подали.

— А где здесь можно это съесть?

— Так вот мой столик со стулом. Присаживайтесь, если не побрезгуете. Только подождите минуту я его сейчас протру, — ответил продавец и тут же бросился протирать стол не простой тряпкой, а влажными дезинфицирующими салфетками. Кажется, он только сейчас начал понимать, что к нему зашёл не ряженый, а настоящий аристократ.

Я присел за столик, и он тут же положил передо мной несколько запечатанных пакетиков с солью.

— Выпить чего-нибудь желаете?

— Желаю, но не уверен, что у тебя это есть.

— Так вы скажите, чего хотите, может, я смогу найти. Я тут многих знаю.

— А нет ли у тебя кваса?

— Как это нет? Конечно, есть! Китайцы его обожают. Вам хлебный или окрошечный?

— Хлебный. А ты окрошку случайно не готовишь?

— Я её специально готовлю и продаю.

— А ты шутник. Давай тогда окрошку со сметаной и хлеба большой кусок.

— Сейчас всё сделаю, господин! — ответил продавец и тут же метнулся в, рядом стоящую, палатку. Видимо, он у них арендовал место в холодильнике, а может и свой артефактный холодильник там поставил. В принципе, мне это не особо интересно, главное не травануться. Хотя о чём это я? С таким телом я в принципе не могу отравиться.

Вскоре у меня на столе стояла тарелка с окрошкой, рядом бутылка с окрошечным квасом, сметана настоящая деревенская и поллитровая кружка с хлебным квасом. Вот это я понимаю зашёл кукурузки поесть.

Я чуть было не прослезился, вспоминая, как мы с моим отрядом после полугода, проведённого в одной из горячих точек в мусульманской стране, нашли небольшое заведение общепита, в котором подавали окрошку. Эх парни, как же мне вас не хватает!

Я умял окрошку, после этого съел кукурузу и запил её квасом. Кто-то скажет, что у меня странный вкус. Может и так, но мне это нравится.

— Ты давно тут? — поинтересовался я.

— Где тут, на пляже?

— Нет, в Китайской Империи.

— Больше десяти лет.

— Давненько тебя сюда занесло.

— Давненько, — согласился продавец кукурузы.

— А почему вдруг решил в Китайскую Империю перебраться?

— Да как-то так исторически сложилось. Не было у меня такого намерения.

— И как тебе тут? Нравится?

— А что тут может не нравится? Пляж, тёплое море, красота, пейзажи, девушки красивые.

— Другими словами, ты всем доволен?

— Человек такое существо, что не может быть всем доволен.

— Тут ты прав. А китайский язык хорошо знаешь?

— Сказал бы, что в совершенстве, но в совершенстве, по-моему, его никто не знает, даже сами китайцы.

— Мне нужен переводчик на время путешествия по Китайской Империи. Платить буду хорошо, но со мной опасно. Реально очень опасно.

— А хорошо это сколько?

— А сколько ты хочешь? — поинтересовался я, и продавец кукурузы написал на салфетке сумму.

— Это в месяц?

— Да.

— Я готов платить тебе в три раза больше, — ответил я, отметив про себя, что эта сумма не идет ни в какое сравнение с зарплатой моих самых низкооплачиваемых гвардейцев.

— Странный вы, господин. Обычно пытаются сбить цену, а вы её повышаете.

— Я плачу за верность. Если узнаю, что ты меня предал, убью. Но верных людей я умею ценить и не только в денежном эквиваленте.

— И много у вас верных людей?

— Много, но все они в Российской Империи. Так уж получилось, что меня одного сюда занесло. И раз уж я здесь оказался, то почему бы не попутешествовать и не выполнить задачи, которые я перед собой поставил. Вот только общаться с другими при помощи смартфона не всегда удобно, поэтому я предпочёл бы нанять переводчика, который вовремя подскажет о чём говорят окружающие, или те, кто думает, что мы не понимаем о чём они говорят.

— Кажется я начинаю вас понимать. Вам нужен человек, который будет прикидываться вашим слугой, официально не говорящим по-китайски, но на самом деле прекрасно владеющий этим языком и переводящий вам всё, что услышит. А в случае, если я услышу об опасности для вас, то должен буду подать какой-либо знак?

— Всё верно.

— А можно в пять раз больше?

— Я готов тебе заплатить в десять раз больше той суммы, которую ты написал на бумажке, если ты действительно будешь этого стоить.

— За эти деньги я смогу не только такую палатку поставить, но и построить полноценный ресторан в лучшем пляжном районе этого квартала! Не сомневайтесь, я отработаю всю сумму. Я многое умею и буду предан вам как собака.

— Тогда считай, что договорились. Тебя как звать-то?

— Вячеслав Иванович Огарёв я.

— Полагаю, тебе нужно время, чтобы со всем этим разобраться и подготовиться к путешествию? — предположил я.

— Нужно, но совсем немного. Как прикажете вас называть?

— Зови меня Максим Валерьевич, ваше сиятельство или господин.

— Я отлучусь ненадолго, ваше сиятельство?

— Конечно, я тебе здесь подожду, — ответил я и Слава убежал в ту же палатку, где находился его холодильник. Вышел он оттуда буквально через пару минут довольный и со стопкой китайских денег.

— Я готов, ваше сиятельство. Куда направляемся?

— Для начала к морю. Искупаться хочется, — ответил я и отправился в сторону пляжа, а мой новый слуга последовал за мной. Я действительно хотел искупаться, но мне нужно проверить этого Вячеслава Ивановича Огарёва. При мне ведь огромная сумма, вот и посмотрим позариться он на неё или нет.

Разделся я крайне аккуратно, чтобы посторонние не увидели то, что у меня спрятано в одежде, но при этом перед Вячеславом я засветил пару пачек, однако тот сделал вид, что не увидел.

Вода в море была, как парное молоко. Пришлось даже подныривать, чтобы охладиться. При этом я специально проплыл под водой достаточно далеко и вынырнул из-под неё совершенно в другом месте, отрастив себе жабры гуманоидной амфибии.

Огарёв, как сидел на одном месте, так и остался в той же позе рядом с моей одеждой. В общем, плескался я около часа, но тот даже не подумал сунуться к моим

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.