Это магия, Гарри Поттер - Сергей Эльф Страница 148

Тут можно читать бесплатно Это магия, Гарри Поттер - Сергей Эльф. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Это магия, Гарри Поттер - Сергей Эльф
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
  • Автор: Сергей Эльф
  • Страниц: 222
  • Добавлено: 2025-02-12 15:00:55
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Это магия, Гарри Поттер - Сергей Эльф краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Это магия, Гарри Поттер - Сергей Эльф» бесплатно полную версию:

Это магия Гарри!
Произведение является фанфиком всем нам известной вселенной. В качестве главного героя наш старый добрый отечественный попаданец. Уже не молод, имеет жизненный опыт, свои принципы и идеалы, которых будет пытаться придерживаться в силу выживания и превозмогания. Эпичный роялей не будет, все кусты уже обнесли, не будет гаремов, но герою придется окунуться в водоворот интриг и сложных отношений, в том числе с представительницами прекрасного. И как же он собирается выживать? Спросите вы, ибо время и дороги судьбы выпали ему не лёгкие.
Как как? Каком! Упорным трудом, ударными тренировками, здравым умом, логикой и тактикой. А по-другому и ни как не получится.
В общем, пожелаем ему успехов! Скрестим пальцы и будем смотреть, что будет:)
Для более частого выхода прод есть прекрасная возможность, мотивировать музу! Ведь муза, так важна для творчества:)

Это магия, Гарри Поттер - Сергей Эльф читать онлайн бесплатно

Это магия, Гарри Поттер - Сергей Эльф - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Эльф

как и в каноне, оказался на вершине одной из башен, причём через люк и точно так же, по веревочной лестнице.

— Только после вас — указал я дамам, в составе Герми и Дафны на этот агрегат по подъёму вверх.

Поднявшись по лестнице, мы очутились в очень странном классе, что полностью совпадало с моими ожиданиями по этому поводу. Скорее это был не класс, а что-то среднее между мансардой и старомодной чайной. В комнате, погружённой в красноватый полумрак, кое-как уместились примерно двадцать круглых столиков в окружении обитых тканью кресел и мягких пуфиков. Шторы на окнах задёрнуты, многочисленные лампы задрапированы тёмно-красным шёлком. Атмосферу дополнял закипающий на огне большой медный чайник. Как и круглые стены опоясаны полками. На которых чего только не было, начиная с птичьих перьев и огарков свечей, и заканчивая колодами потрёпанных карт, и немыслимым количеством чайных чашек.

Ну и, конечно же, самое главное — ароматы! Мы столкнулись с такими ароматами, что все кальянные из моей прошлой жизни, уж простите за тавтологию, нервно курят в сторонке. За то теперь я точно знаю, кто по ночам из теплиц у профессора Спраут тырит цветочки и травку.

— Где она? — спросила Герми, придя в себя от увиденного. Для неё, судя по всему, как и в каноне, прорицание будет очень трудным предметом.

— Добро пожаловать. Как приятно видеть вас, наконец, в вашем физическом облике — прозвучал приглушенный женский голос из глубины комнаты.

Профессор Сивилла Трелони… её вид… расфокусированный взгляд… плавные движения и попытки изобразить потусторонний голос… говорили о том, что перед началом занятия один косяк она выкурила точно… или даже два… Ибо, если это такая актёрская игра, то этой даме можно смело выдавать Оскар!

Сама по себе Сивилла была очень худа, а толстые стёкла очков многократно увеличивали и без того её несомненно большие глаза. Одетая в цветастую мантию и увешанная с ног до головы бесчисленными цепочкам, ожерельями, перстнями и браслетами профессор, переместилась в центр класса.

— Садитесь, деточки, садитесь — приглашала она учеников, как дорогих гостей.

— Приветствую вас на уроке прорицания — сама Трелони села в широкое кресло возле камина — Меня зовут профессор Трелони. Скорее всего, вы до сих пор ещё меня не видели. Я редко покидаю свою башню. Суета и суматоха школьной жизни затуманивают моё внутреннее око.

— Так, значит, вы избрали прорицание, самое трудное из всех магических искусств. Должна вас с самого начала предупредить: я не смогу научить многому тех, кто не обладает врождённой способностью ясновидения.

Ну, в принципе логично, в большинстве магических дисциплин наличие таланта желательно, но всё еще не является обязательным условием для успешного их изучения. С прорицанием же, всё однозначно по другому, тут нет формул, вместо них обряды. Нет каких-то определенных и последовательных логических процессов, всё по факту, намного сложнее, из-за отсутствия точности и большого количества условностей.

— Многие ведьмы и колдуны, как бы талантливы ни были в своей области, скажем, внезапных исчезновений, не способны рассеять туман, застилающий будущее — профессор переводила взгляд с одного лица на другое — Этот дар даётся очень немногим.

— В этом году мы будем изучать основополагающие методы прорицания. Первый семестр посвятим гаданию по чаинкам. Во втором семестре займёмся хиромантией. Между прочим, моя крошка, — Трелони обратилась к сидящей рядом со мной Гермионе — Вам следует опасаться рыжеволосых.

О как! Либо она и правда, охренительно талантлива, либо снова и снова в своих подобных примерах своих маленьких и локальных пророчеств попадает в десятку. Слухи, о которых ходят после каждого её занятия.

— Ого! А этот год щедр на таланты, сначала Поттер — наследник смерти, кому судьбой уготовано, ходить по краю… — внимательно всмотрелась в меня профессор — Теперь ты юноша, владелец глаз Гекаты… Видимо Луна благоволит темным событиям в текущем году. И это объясняет, активность призраков в последнее время…

И вот как это понимать⁈ Глаза Гекаты⁈ Ни мадам Помфри, ни леди Элеонора, а так же господин Смертник, до сих пор ни кто из них не высказал ни одного предложения по поводу моих глаз. А эта прорицательница, просто посмотрев, выдала, вполне возможно, реальную зацепку. Это конечно, определённо метафора, как и в случае с наследником Поттером. Значение которой, в отличие от подавляющего большинства мне вполне известно. А именно, тот факт, что в конце седьмого года он наконец-то соберёт все три артефакта Певереллов, наследником которых, он является. А сами эти вещи, по известной легенде, созданы самой смертью.

В моём же случае, теперь однозначно нужно плотно и тщательно копать библиотеку выручайки. Я и так, собирался это сделать. Теперь же, будет намного проще, так как есть хоть какое-то направление.

Глава 62

Превратности судьбы, часть вторая

'Если я порой принимаю пророчество за предостережение,

а предостережение за пророчество,

вина лежит на чтице, а не на книге'.

Джордж Мартин.

— Вы, деточка, не могли бы… — осеклась профессор, обратившись к Дафне, сидевшей недалеко от нее — В следующем году твою семью ждёт горе… Предательство близких, как ни как, принимать всегда очень больно…

Ну вот, ещё один жесткий вброс! Это не женщина, а какой-то ходячий спойлер! Причём побледневшая Даф воспринимает её слова однозначно крайне серьёзно…

Используя невербальную магию, Трелони отлеветировала к себе чайник из камина, продолжая вести урок, как ни в чём не бывало.

— А теперь я попрошу вас разбиться на пары, взять с полки чашку и подойти ко мне. Я вам налью чай, вы сядете, и будете пить, покуда на дне не останется гуща. Левой рукой поболтайте её круговым движением, затем переверните чашку на блюдце, подождите, пока жидкость стечёт, и передайте чашку напарнику. Оставшиеся на стенках чашки чаинки кое-что ему скажут. Понять и осознать увиденное хотя бы отчасти, поможет учебник «Как рассеять туман над будущим», страницы четвёртая и пятая. А я буду ходить между столами, и помогать вам.

Мы трое, нарушив тем самым просьбу профессора, с полными чашками уселись за один стол, быстро выпив их содержимое. Бодрящий аромат, с множеством примесей и вкусов определенно может помочь настроиться на нужный лад.

— Даф, ты как? — спросила Герми своего сюзерена и по совместительству подругу.

— Сложно сказать… — ответила Дафна, понемногу приходя в себя — Все это, слишком неожиданно… Нужно правильно понять её слова, осознать, прикинуть варианты

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.