Ведьма повелителя драконов - Татьяна Озерова Страница 12

- Категория: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
- Автор: Татьяна Озерова
- Страниц: 48
- Добавлено: 2025-10-18 09:07:28
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Ведьма повелителя драконов - Татьяна Озерова краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ведьма повелителя драконов - Татьяна Озерова» бесплатно полную версию:— Что значит, другого выхода нет? — нахмурилась я. — Лечь под повелителя драконов? Серьёзно?
Сдерживая предательскую дрожь в пальцах, я положила на верстак щипцы. Убедилась, что из них не выскользнет золотая артефактная нить. Уставилась на старую ведьму.
— А как ты думаешь, ведьмы в моём роду справляются с таким мощным даром? — прищурилась старая Мирга. — С тем, что ты попала в тело моей дочери, я смирилась. Привыкла к тебе. Приняла и обучила как родную.
В голосе старухи зазвенела сталь:
— Ты приняла новый мир и новую судьбу. Ведьминские пути моего рода тебе тоже придётся принять.
18+. ХЭ.
Ведьма повелителя драконов - Татьяна Озерова читать онлайн бесплатно
Моя робость перед этим накаченным тестостероном самцом оказалась смыта гордой яростью заскальной ведьмы.
Я не стала отвечать сразу. Взяла паузу.
Было интересно наблюдать, с какой злостью сощуриваются его глаза от отсутствия ответа.
— Ты повезёшь? — я спрашиваю тихо, но отчётливо, так, что слышно даже на другой стороне озера. — Я правильно понимаю, что ты принял это решение вместо заскальной ведьмы?
Блондин кривится. Косится назад, из-за шепотков за своей спиной.
Ещё бы. Даже интересно, как он выкрутится.
Ведь это одно из главных правил. Осмелиться забрать решение заскальной ведьмы?.. Ну-ну. Вперёд. Твоё дело, твоя удача, твоя жизнь… ты их собираешься бросить мне под ноги?
— Твоё решение принадлежит мне, — шагает он вперёд, — потому что я стану твоим мужем.
Глава 11. Решения
Будущий муж? Я смотрю на раскрасавца-блондина даже с неким сочувствием.
— То есть, ты забрал не одно моё решение, а два? — уточняю я, наклоняя голову набок и прищуриваясь. — Не только, с кем на ярмарку ехать, но и выходить ли замуж? Даже три. Третье, за кого замуж.
— Правильно, — самодовольно усмехается он. — Более того, я забираю не только твои решения, я ещё и забираю тебя.
Пока я перевариваю такое смелое заявление, этот наглец хватает меня за лицо, притягивая к себе. Мои руки сковывает невидимая сила — его магия обездвиживает меня.
Ого, а блондин ещё и маг, да к тому же очень мощный.
К такому повороту событий ни Мирга, ни Чернуша меня не готовили.
Однако всё действительно решено за меня.
Магия заскальных ведьм — всё решила за меня. Здесь, в этот момент.
Блондин не успевает поцеловать — его магическая хватка раскручивается и отшвыривает его прочь.
Я осталась стоять, только подол платья шевельнулся, и волосы взметнулись. Зато нахала проносит несколько метров и швыряет на землю.
Впрочем, он тут же вскакивает, его лицо искажается злобой.
— Герлис, уймись, — раздаётся тяжёлый насмешливый голос. — Это заскальная ведьма. Её решения принадлежат только ей.
Я перевожу взгляд на заговорившего. Ого. Вот это экземпляр.
Мужчина стоит, опершись на крепкую телегу. Лет под пятьдесят примерно. Невысок, но очень широк в плечах. Одет дорого. Смотрит на меня приветливо. Что особенно радует, в его глазах нет масляно-похотливого блеска, как у молодых.
Он выглядит массивным, и… тяжёлым. В нём всё тяжелое. От взгляда, которым он придавил всех вокруг, до внушительного кулака, который он выразительно опустил на рукоять внушительного меча на своём поясе.
Похоже, дядька серьёзный. Молодые самцы, а иначе я просто не могла назвать эти сгустки тестостерона здесь у меня на поляне, смотрели на него с уважением и опаской.
— Твоё имя? — спросила я у него.
— Ларвин, — доброжелательно улыбнулся мне он. — Глава морской гильдии северных земель. Приглашаю тебя, мастерица, принять мою помощь. Я доставлю твои товары на ярмарку, а вечером верну нераспроданное вместе с выручкой. Аукцион на браслет морской удачи, если доверишь мне, проведу тоже я.
Я обвела взглядом всех на поляне. Герлис успел отряхнуться после эпичного приземления на землю. Он ерошил пятернёй свои светлые волосы и злобно пялился на меня. Другие смотрели с интересом, но молчали и не вмешивались.
Подумав немного, я решила кое-что проверить.
— Аукциона не будет, — сказала я. — Браслет этого года отдан в дар. На следующий год я сделаю новый, вам придётся дождаться его.
Ох как их всех перекосило… Возмущаться особо не стали, просто половина из них тут же свалила с поляны, включая того самого злобного блондина, который сплюнул на землю, яростно смерил меня взглядом, вскочил на коня и умчался прочь. Остальные мужчины молча ждали, чем всё закончится.
— Жаль, что нет браслета, — увидев мой вопросительный взгляд, сказал Ларвин. — Мне он очень нужен в новом походе. Что ж, — махнул он тяжёлой рукой, — на следующий, значит на следующий. Доверишь товары, мастерица? Мне смысла уже нет на ярмарке оставаться, ради браслета приезжал, но раз уж предложил, от слов не отказываюсь.
Больше никто не предлагал. Ко мне явно все потеряли интерес. И это меня полностью устраивало.
— Доверю, Ларвин, — сказала я громко, так, чтобы все слышали. — Буду благодарна, если ты возьмёшь хлопоты о моих товарах на себя, — добавила я традиционную фразу.
Ларвин коротко поклонился мне. От его острого взгляда, которым он обвёл всех остальных мужчин, те быстро засобирались. Только после того, как поляна опустела, он спросил меня:
— Что дадите на продажу?
К каждому артефакту была подготовлена пояснительная записка и инструкция, как пользоваться, но в этом как правило не было нужды. Все прекрасно знали товары заскальных ведьм.
По сути, эта ярмарка и создалась вокруг редкостей озёрных мастериц. Просто раз уж сюда приезжают покупать ведьминские товары, то и другие заодно купят.
— Я поеду с вами, Ларвин, — сказала я. — Сама продам свои товары. Я прошу вас только доставить меня на ярмарку, а вернусь я уже сама.
Ларвин буквально окаменел от такой новости, а Чернуша в моей голове жалобно вздохнула.
Глава 12. Ярмарка
Чернуша не полетела меня провожать даже до реки, как это было по пути к повелителю драконов. Осталась сидеть молчаливо-страдательным упрёком на крыльце дома.
Да я бы уже даже послушала её и осталась. Но в конце-концов. Я начала в некотором роде злиться, воспринимая её тоскливый вид как манипуляции.
Сказала бы по-нормальному, почему нельзя, я бы поняла и осталась. А так… Глянув на духа-хранителя, сидевшего с нарочито-скорбным видом, я махнула на неё рукой.
Очередной допрос я не собиралась ей устраивать. Ничего за день страшного не случится, она сама подтвердила, а дальше городка я не собиралась отдаляться.
В конце-концов, я имею право развеяться. Стресс у меня был. Постельный. Ага.
Ларвин устроил меня в повозке с комфортом, было мягко, удобно, хорошо видно и вообще. Я бы это путешествие от озера вниз до прискального городка назвала бы одним из лучших моментов обеих своих жизней — и до попаданства, и после.
Мне очень понравился путь. Сосны. Дорога. Умопомрачительный вид ущелья.
Когда я первый раз покидала озеро, чтобы отдать избыток магии повелителю драконов, мне было не до местных красот.
Переживала сильно почему-то. С чего бы, спрашивается. Ладно, забыли.
А сейчас с удовольствием рассматривала окрестности. Красивые места. Очень.
Когда мы пересекли реку, я невольно покосилась на дорогу вверх, к замку. И заставила себя не думать о нём.
А потом нас накрыла огромная крылатая тень. Вскинула глаза. Над нами парил громадный чёрный дракон.
Конечно, я узнала
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.