Бертрам Чандлер - Вернуть вчера Страница 9

- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Бертрам Чандлер
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 51
- Добавлено: 2018-12-13 22:28:11
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Бертрам Чандлер - Вернуть вчера краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Бертрам Чандлер - Вернуть вчера» бесплатно полную версию:Второй офицер Джон Петерсон вышел в отставку и прибыл на Каринтию в поисках работы. Частный детектив Стив Виналек предлагает ему работу. Нужно лететь на планету Венцеслав, чтобы найти одного ученого, который нашел способ победить проблему путешествий во времени, нашел способ, чтобы вернуть вчера.
Бертрам Чандлер - Вернуть вчера читать онлайн бесплатно
Зато вскоре, почти в самом низу колонки, я увидел кое-что обнадеживающее: "Требуются молодые мужчины. Интересная, рискованная, хорошо оплачиваемая работа. Обращаться к Стефану Виналеку, Хайнлайнс-Билдинг, площадь Масарика."
Я отнес газету в кухню и показал ее Лиз. Она была занята приготовлением яичницы к завтраку, но тут же отставила сковородку (Лиз утверждала, что за многие годы полетов ей смертельно надоело возиться с кухонными агрегатами, присовокупляя при этом — и здесь она была права — что никакой автомат не способен придать еде индивидуальный, неповторимый вкус, как это получается у нее) и прочитала обведенное мною объявление.
— Знаешь, Джонни, — сказала она, — я в свое время была знакома с одним человеком, которого тоже звали Стив Виналек. Жалко, что это не он. А то я могла бы порекомендовать тебя ему.
— Спасибо, Лиз. Но вполне возможно, что это он и есть.
— Нет, этого не может быть. Тот мой знакомый был сыщиком. А у полицейских положение такое же, как и у астронавтов: когда они сами удаляются от дел или же их выгоняют из органов, то кроме как в сторожа, податься им больше некуда. — Она шумно потянула носом, резко обернулась и недовольно взглянула на сгоревшую яичницу, после чего вытряхнула содержимое сковородки в мусоропровод, попутно заметив: — Нет, что ни говори, а все-таки хорошо, что счета за творящийся здесь бардак оплачивает Земная Империя.
— Я собираюсь туда позвонить, — сказал я.
— Дело твое. Но сначала позавтракай. Разочарование на пустой желудок вредно для здоровья.
После завтрака Лиз позвала меня в свой кабинет.
— Я тут подумала, — начала она, — что этот Стив может оказаться тем самым моим знакомым. Я лучше сама позвоню туда и выясню, что к чему.
Она разыскала в телефонной книге номер Виналека — он значился там, как Стефан Виналек, Инкорпорейтед — и набрала нужную комбинацию цифр. На маленьком экране возникло изображение сосредоточенной, но при этом весьма симпатичной блондинки.
— С.В., - коротко ответила она.
— Будьте любезны, соедините меня с господином Виналеком, — попросила Лиз.
— А по какому вы делу, мэм? Будьте уверены, я владею всей необходимой информацией для решения любых организационных вопросов.
Лиз мельком взглянула в мою сторону и усмехнулась, а затем снова переключила свою внимание на телефон.
— Будьте любезны, доложите господину Виналеку, — попросила она, — что я звоню по поводу дела о контрабанде на "Бета Карине".
— Одну минуту, мэм, не вешайте трубку, — холодно сказала девушка.
— Контрабанда на "Бета Карине"? — переспросил я.
— Да, Джонни. То самое знаменитое дело контрабандистов, когда судьба впервые свела меня со Стивом. Он со своими балбесами-подручными тогда едва не разобрали корабль на мелкие кусочки, все искали на борту партию нелегально переправляемого эйфорина. Тогда-то мы с ним и познакомились. Если этот Стефан Виналек и есть мой Стив, то он обязательно вспомнит, что за дела творились там тогда.
— Лиз! — раздался возглас из телефона. — Сколько лет, сколько зим!
— Сто лет не видела тебя, Стив. А ты что, проявлял ко мне интерес лишь с точки зрения моих связей в криминальных кругах?
— Ну что ты, Лиз, я всегда был неравнодушен к тебе.
Мне хотелось рассмотреть его получше. Мужчина на экране был уже не молод, но еще совсем не стар. Тронутые сединой волосы обрамляли лицо, которое, несмотря на достаточно смуглый оттенок кожи, и выступающие скулы, сохранило юношескую привлекательность, а живые темно-карие глаза, казалось, глядели в самую душу и видели собеседника насквозь.
— Слушай, Стив, а тебя, что уволили из полиции? Неужели они тебя все-таки раскусили?
— Я сам уволился оттуда.
— Ты ответил лишь на первый вопрос.
Он рассмеялся.
— Этого вполне достаточно.
— И теперь ты решил сам заняться контрабандой?
— Ну что ты, Лиз. Все гораздо проще. Я подался в частные детективы и открыл собственную фирму. Пригодились старые связи. Мне удалось получить лицензию на всю спецтехнику, необходимое для работы.
— А астронавт сумел бы управиться с этим твоим оборудованием?
— Что ты имеешь в виду, Лиз?
— Я видела твое объявление в утренней газете.
— И что, решила предложить себя? Но ведь я приглашал на работу мужчин, а не женщин.
— Ну ладно, ладно. В конце концов, кто я такая? Просто бедная, вышедшая в тираж кухарка. Но у меня на примете есть один астронавт, который уже устал от безделья.
— Джон Петерсен, — сказал он. — В недавнем прошлом второй помощник с лайнера "Молния", принадлежащего "Трансгалактической Компании". Опоздал на корабль. Вынужден остаться на Каринтии до тех пор, пока консул по делам Земли не организует его отправку…
Я придвинулся поближе, так, чтобы оказаться в зоне действия сканера, и спросил:
— Мистер Виналек, а как вы догадались?
Он усмехнулся.
— Элементарно, Ватсон. — И потом пояснил: — Вся Новая Прага знает, что старт "Молнии" был задержан. Причина этого подробно объяснялась во всех газетах. А во всем городе есть лишь единственное место, где может поселиться Терпящий Бедствие Астронавт. — Он замолчал, в упор разглядывая меня. — Не хочу понапрасну обнадеживать вас, Джон. Я ничего не обещаю. Но возможно, вы и подойдете для работы в моей конторе.
— Спасибо на добром слове, мистер Виналек, — отозвался я. — Но единственная техника, с которой я умею управляться, это навигационные приборы. А все эти ваши шпионские лучи, анализаторы и реконструкторы…
— Вы слишком много читали детективов, — сказал он. — Все это вчерашний день. — Затем он снова обратился к Лиз. — Сегодня вечером жду тебя в гости, Лиз. Вместе с Джоном. Возможно, я смогу пристроить его в хорошие руки.
Глава 5
Я шагал рядом с Лиз, направляясь от станции метро к находящемуся неподалеку небоскребу "Хайнлайнс-Билдинг" и думал о том, это будет уже моя третья деловая встреча на площади Масарика. Первая была с Малетером, вторая — с консулом. А эта? Может быть, хоть в третий раз мне повезет?
— Стив, наверное, хорошо зарабатывает, — сказала Лиз.
— Почему? — довольно тупо спросил я.
— Арендная плата в пределах площади довольно высока, особенно за апартаменты в таких крутых зданиях, как это. Даже один кабинет здесь снять не каждому по средствам. А уж офис с апартаментами, наверное, и вовсе обойдется в целое состояние.
— Ну вот, а еще говорят, что бандиты не имеют обыкновения оплачивать счета, — заметил я.
— Нет, в большинстве своем, это даже очень милые люди, — отозвалась она.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.