Пластиковый океан - Ху Хуэй Страница 81

Тут можно читать бесплатно Пластиковый океан - Ху Хуэй. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Пластиковый океан - Ху Хуэй
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
  • Автор: Ху Хуэй
  • Страниц: 97
  • Добавлено: 2025-04-25 18:13:27
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Пластиковый океан - Ху Хуэй краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Пластиковый океан - Ху Хуэй» бесплатно полную версию:

Недалекое будущее. Юный инуит Кована идет охотиться на тюленей, чтобы пройти инициацию, как его предки. Но у него ничего не получается, к тому же он оказывается на огромной льдине, отколовшейся от материка, вместе с белым медведем, пораженным загадочной болезнью. Выпускник университета Ватанабэ Ю отправляется в море вместе с рыбаками родной деревни. Он еще не знает, какими кошмарами обернется его решение, и сам скрывает немало секретов. Биоинженер Ли Шили работает над выведением растительных гибридов, способных разлагать пластик, и добивается поразительных, но чрезвычайно разрушительных результатов. Ральф Гейбл, бывший солдат, а ныне активист, занимающийся спасением дельфинов, совершает аварийную посадку на странном безжизненном острове посреди Тихого океана, которого нет ни на одной карте. И все они вскоре столкнутся с чем-то ужасным, новой формой жизни, идеально приспособленной для существования на изменившейся Земле, чье появление может стать концом для всей планеты.

Пластиковый океан - Ху Хуэй читать онлайн бесплатно

Пластиковый океан - Ху Хуэй - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ху Хуэй

class="p1">Непонятно, куда делся этот японец. Чтобы спасти свою шкуру, он должен держаться подальше от пластика. Ральфу оставалось только ждать, пока тот позвонит сам.

Нужно было найти иной вариант, поэтому он набрал Энди.

– Бро, окажи мне услугу!

– Какую еще услугу? Вали оттуда, да побыстрее!

– Я должен остаться и кое-что предпринять.

– Опять ты за свое. Я видел новости. Как думаешь, у тебя есть шанс на победу?

– Небольшой, но есть.

Энди некоторое время молчал:

– Хорошо, это чудище поинтереснее, чем все, с чем ты когда-либо сталкивался раньше. Скажи мне, что тебе нужно?

– Помоги выяснить, сколько островов во Внутреннем море используется под свалку.

– На черта тебе? – спросил Энди, и из трубки донесся звук стука клавиатуры.

– У китайского ученого есть что-то, что может бороться с симбионтом, но ему нужно найти место с большим количеством пластика, чтобы вырастить…

– Так… – перебил Энди. – Это то растение по телевизору?

– Да, это он создал.

– У меня плохие новости.

– Я не хочу слышать никакие плохие новости.

– Вы все еще находитесь в убежище.

– Угу.

– Тогда ты точно не в курсе, потому что японские телеканалы заблокировали новости, – вздохнул Энди. – Внутреннее море полностью захвачено симбионтами, там уже нет никакого пластика.

– Что?! – крикнул Ральф, опрокинув стоявший рядом с ним мусорный бак из нержавеющей стали, который с грохотом упал на землю.

Взгляды всех обратились к нему, Кована подошел и сказал:

– Эй, это начальная школа, но ты уже большой мальчик.

Ральф махнул рукой, он был не в настроении спорить с Кованой и сказал Энди на другом конце:

– Крутись там, как хочешь, но нам нужно найти место, где много пластика!

– Пластик? – Кована закатил глаза. – Я знаю, где взять.

Ральф раздраженно отвернулся, не глядя на парня, и прорычал в трубку:

– Это важно!

Кована подошел к Ральфу, схватил его за воротник и рванул американца на себя. Тот от неожиданности даже опешил и уронил трубку, потом поднял телефон и посмотрел на Ковану. Улыбающееся лицо юного инуита было всего в десяти сантиметрах от него.

– Я знаю, что тебе нужно, – сказал Кована. – Помнишь тот мусорный остров? Циндао?

Глаза Ральфа загорелись:

– Точно! Циндао! – Он сразу же сообщил Энди: – Старик, у меня есть идея. Пожалуйста, помоги мне найти одну штуку. – Он на секунду задумался, а затем добавил: – Нет, даже две!

(40) Помощь извне

Хэтчер не знал, повезло ему или нет. Он один был в рулевой рубке, а остальные – в трюме. Все члены экипажа заболели, но у Хэтчера до сих пор не было никаких симптомов.

С тех пор, как они спасли того японца, на «Карл Рейн» словно бы легло проклятье.

Сначала эта гора плоти, нападение на водолазов, а затем странная болезнь, распространившаяся по кораблю. Когда они наконец прибыли в Окленд и увидели проблеск надежды, руководство порта не позволило им причалить. А потом не только Окленд, но и все близлежащие гавани не позволили «Карлу Рейну» зайти.

Они бороздили океан, как потерявшиеся собаки. Сначала им доставляли припасы, но без прямого контакта, просто выбрасывали в воду, чтобы экипаж вылавливал их оттуда.

Позже Хэтчер увидел в новостях, что в Японии разразилась катастрофа, и он понял, что это тот самый симбионт, который объединяет бактерии и раковую ткань.

Но слишком поздно: всех членов экипажа в той или иной степени поразила странная болезнь, за исключением капитана. Особенно тяжелое состояние было у Маши. Когда она спасала Карла, то взаимодействовала с его кровью. Раковая ткань начала разрастаться из мочки ее левого уха, которая была проколота, и поглотила дешевые серьги. Теперь некогда красивое лицо деформировалось, половину его покрывали шрамы, кожа обвисла.

Хэтчер встретил Машу во время путешествия на Гавайи. Молодая женщина только что потеряла работу. О причинах увольнения она ничего не сказала кроме того, что работала раньше дрессировщицей дельфинов. Будучи защитником животных, Хэтчер вообще-то испытывал отвращение к такого рода профессии, но, пообщавшись с этой веселой смешливой девушкой, понял, что Маша была не совсем типичной дрессировщицей.

Она любила дельфинов, как собственных детей.

Хэтчеру понравились ее отношение к животным и ветеринарные знания, и он предложил ей поучаствовать в борьбе с китобойным промыслом. Думал, что придется уговаривать, как это обычно бывало, но внезапно Маша с готовностью согласилась на предложение. Он все еще помнил, как красивая блондинка пожала плечами и улыбнулась, подобно теплому гавайскому солнцу.

Она сказала: «Однажды мне встретился человек, который защищал этих прекрасных детей, как ты. Он изменил меня».

Каждый раз, вспоминая ту Машу, Хэтчер чувствовал сожаление при виде ее обезображенного лица.

Одно поддерживало его – вера в то, что странная болезнь обязательно привлечет внимание ученых, раз уж эпидемия достигла таких масштабов, и рано или поздно решение найдут.

Он говорил это каждый день себе и членам экипажа.

Это было единственное, чем он мог помочь команде.

Умышленно или интуитивно он направил корабль к внешней границе Японского моря, так как чувствовал, что появились какие-то новости и там он узнает их поскорее.

Но первым позвонил ему Энди Райли.

– «Карл Рейн»!

При виде мигающей зеленой лампочки разум Хэтчера в одно мгновение выдал бесчисленное количество догадок, как хороших, так и плохих. Он подождал некоторое время, чтобы успокоиться, прежде чем поднять трубку интеркома.

– Привет… это Хэтчер? – Собеседник сразу узнал его голос, и Хэтчер также почувствовал, что звонивший ему знаком.

– Да, вы…

– Я – Энди Райли, мы разговаривали несколько раз.

Капитан вспомнил, что этот человек интересовался передвижениями Ватанабэ Ю. После побега японца они еще пару раз общались.

– Привет, – поздоровался он.

– Я хочу попросить вас об одолжении, – Энди перешел сразу к делу.

– Почему я должен вам помогать? – хмыкнул Хэтчер. – Как там наш японский парень?

– Вы смотрели новости в последнее время?

– Нет, – Хэтчеру не понравилась манера разговора собеседника, который отвечал вопросом на вопрос.

– В Японии появился монстр. Такой же, как тот, которого вы видели в море, но он в десятки тысяч раз больше.

– Ммм…

– Это дело рук Ватанабэ Ю.

– Можно было бы догадаться.

– Мне нужна ваша помощь, чтобы уничтожить это чудище.

– А вам оно по силам? – Хэтчер повысил голос, и маска равнодушия, которую он так старательно поддерживал, разбилась вдребезги.

– У нас появились идеи, которые в теории можно осуществить.

– То есть вы научились лечить эту болезнь?

– Какую болезнь?

– Просто… эти штуки растут на человеческом теле, а могут и внутри.

– Те же симптомы, что и у Ватанабэ Ю?

– Он тоже заразился? – спросил Хэтчер, и его сердце переполнили смешанные чувства, одновременно радость и печаль.

– Да, – ответил Энди и быстро добавил: – Честно говоря, пока не научились. Пока что рекомендуется держаться подальше от пластика, чтобы симбионт

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.