Джон Браннер - «Если», 1995 № 03 Страница 51

Тут можно читать бесплатно Джон Браннер - «Если», 1995 № 03. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год 1995. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джон Браннер - «Если», 1995 № 03
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
  • Автор: Джон Браннер
  • Год выпуска: 1995
  • ISBN: 0136-0140
  • Издательство: газета "Московские новости", Издательский Дом "Любимая книга"
  • Страниц: 83
  • Добавлено: 2018-12-11 22:27:34
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Джон Браннер - «Если», 1995 № 03 краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джон Браннер - «Если», 1995 № 03» бесплатно полную версию:

Джон Браннер - «Если», 1995 № 03 читать онлайн бесплатно

Джон Браннер - «Если», 1995 № 03 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Браннер

Я, естественно, туда добрался, но только после того, как вечеринка докатилась до стадии разбрасывания пепла. Поскольку все присутствующие усиленно стремились попасть туда же, куда и я, у меня не было ощущения, что я очень сильно от них отличаюсь. В табачном дыму, винных парах и оглушительном шуме все казалось совершенно естественным, достойным и невероятно ярким, даже появление Мерими, который был одет только в гирлянду из листьев и сидел на маленьком сером ослике. За ними следовал ухмыляющийся карлик с парой цимбал. На них никто не обращал внимания. Процессия остановилась передо мной.

— Фред?

— Да?

— Пока я не забыл, если ты проснешься утром, когда я уже уйду, запомни: бекон лежит в нижнем правом ящике холодильника, а хлеб я храню в шкафу слева. Яйца сам увидишь. Угощайся.

— Спасибо. Я запомню.

— И еще…

Он наклонился ко мне и тихо сказал:

— Я много думал.

— Да?

— О твоих неприятностях.

— И что?

— Не знаю, как лучше это сказать… Но… Как ты думаешь, тебя могут убить?

— Вполне возможно.

— Тогда имей в виду, — это только на случай крайней необходимости — у меня есть знакомые определенного типа. Если… Если ради твоей безопасности потребуется, чтобы какая-нибудь личность исчезла раньше тебя, позвони мне. Назови имя и место, где этого человека можно найти. У меня есть парочка должников, и они готовы оказать мне ответную услугу.

— Я… даже не знаю, что и сказать. Спасибо, хотя надеюсь, мне не придется воспользоваться вашим предложением. Я не ожидал…

— Это самое малое, что я могу сделать, чтобы защитить капиталовложение твоего дяди Алберта.

— Вы знали о моем дяде Алберте? О его завещании? Вы никогда не упоминали…

— Знал о нем? Ал и я вместе учились в Сорбонне. А потом мы продавали оружие в Африку и занимались другими делами. Я профукал денежки, а он сберег свои и умножил капитал. Немного поэт, немного авантюрист. Такое впечатление, что это ваша семейная черта. Классические безумные ирландцы.

— Почему вы никогда не говорили об этом?

— Ты мог подумать, что таким образом я пытаюсь заставить тебя закончить университет. Это было бы нечестно — это означало бы вмешательство в право свободной личности на выбор.

— Но…

— Достаточно! — воскликнул Мерими. — Да здравствует веселье!

Карлик изо всех сил ударил в цимбалы, а Мерими вытянул вперед руку. Кто-то протянул ему бутылку вина. Он откинул назад голову и сделал большой смачный глоток. Ослик начал приплясывать. Девушка с сонными глазами, сидевшая возле завешанной бусами двери, неожиданно вскочила на ноги, начала рвать на себе волосы, отдирать пуговицы от блузки, непрерывно выкрикивая при этом:

— Эвоэ! Эвоэ!

— Пока, Фред.

— Пока.

По крайней мере, я помню все именно так. Почти сразу после этого я погрузился в забвение, которое, как мне казалось, мог потрогать руками. Я откинулся на спинку кресла и позволил забытью делать свое дело.

Сон, который срывает с нас покровы забот, нашел меня позже в этом, усыпанном пеплом и мусором, месте, откуда все постепенно ушли. Я добрался до матраса в углу, устроился на нем поудобнее и пожелал потолку спокойной ночи.

А потом…

В раковину бежит вода, мыльная пена у меня на лице, в руке бритва Мерими и сам я в зеркале, туман медленно расходится и появляется вулкан Фуджи. И оттуда, расположившись в самой сердцевине недавней тьмы, возникает то, что я искал, освобожденное некоей магической силой.

ТЫ

СЛЫШИШЬ

МЕНЯ,

ФРЕД?

ДА.

ХОРОШО. МАШИНА ЗАПРОГРАММИРОВАНА ПРАВИЛЬНО. НАШИ ЦЕЛИ БУДУТ РЕАЛИЗОВАНЫ.

СЕБЯ САМОГО.

ДА!

ЖИЗНЕННО

ВАЖНАЯ

ТРАНСФОРМАЦИЯ.

ПРЕОБРАЗОВАНИЕ.

ИНВЕРСИЯ.

НЕОБХОДИМО. ВСЕ ТОГДА ВЕРНЕТСЯ К ПРАВИЛЬНОМУ ПОРЯДКУ.

НЕ

БОЛЬШЕ, ЧЕМ МНОГИЕ ДРУГИЕ ВЕЩИ, КОТОРЫЕ ТЫ ДЕЛАЕШЬ КАЖДЫЙ ДЕНЬ.

СЕБЯ?

ПОЧЕМУ?

КАКОГО ВИДА?

А ЗАЧЕМ

ИНВЕРТИРОВАТЬСЯ?

ЭТО МОЖЕТ ПРЕДСТАВЛЯТЬ ОПАСНОСТЬ ДЛЯ МОЕГО ЗДОРОВЬЯ?

КАКИЕ У МЕНЯ ЕСТЬ ГАРАНТИИ В ЭТОМ?

ЕДИНСТВЕННОЙ

В ЧЕМ

ЗАКЛЮЧАЮТСЯ НАШИ ЦЕЛИ?

ТРАНСФОРМАЦИИ

ТЕПЕРЬ

БУДЕТ

ДОСТАТОЧНО.

НЕ ИМЕЕТ ЗНАЧЕНИЯ

Я — ХХХХ ХХХХХХХХ XXX Я — XX СПЕЙКУСПЕЙКУС СПЕЙКУСПЕЙКУСПЕЙК ХХХХХХХХХХ ПЕЙКХХХУСПЕЙХХХ

ПРОХОЖДЕНИЕ

tippprj

МОБИЛЯТОР

N-МЕРНОГО

ПРЕОБРАЗОВАТЕЛЯ.

ТЫ ЭТО СДЕЛАЕШЬ?

КАКОГО РОДА ТРАНСФОРМАЦИИ?

ТЫ МЕНЯ СЛЫШИШЬ, ФРЕД?

ТЫ МЕНЯ СЛЫШИШЬ, ФРЕД?

ДА, Я ЗДЕСЬ.

ТЫ

ОДИН РАЗ СКВОЗЬ ЭТУ ШТУКУ, И ВСЕ?

ИМЕЕШЬ В ВИДУ

ЦЕНТРАЛЬНЫЙ

ЭЛЕМЕНТ

МАШИНЫ

ПРАВИЛЬНО. ТОЛЬКО ЭТО, И ВСЕ.

РЕННИУСА?

ПОДТВЕРЖДЕНИЕ.

ПОЧЕМУ БЫ И НЕТ? А ЧТО ПРОИЗОЙДЕТ, ЕСЛИ Я ПРОДЕЛАЮ ЭТО ДВАЖДЫ?

ЧТО Я ДОЛЖЕН ПРОПУСТИТЬ ЧЕРЕЗ НЕГО?

МНЕ МЕШАЕТ НЕВОЗМОЖНОСТЬ РЕШЕНИЯ В ОБЩЕМ ВИДЕ УРАВНЕНИЯ ПЯТОЙ СТЕПЕНИ.

ДАВАЙ

КАК-НИБУДЬ

ПОПРОЩЕ.

ЭТО БУДЕТ ОПАСНО ДЛЯ ТВОЕГО ЗДОРОВЬЯ.

НАСКОЛЬКО ОПАСНО?

СМЕРТЕЛЬНО.

Я

НЕ УВЕРЕН,

ЧТО МНЕ НРАВИТСЯ ЭТА ИДЕЯ.

НЕОБХОДИМО.

ТОЛЬКО ПОСЛЕ ЭТОГО ВСЕ ПРИДЕТ В НОРМУ.

А ТЫ УВЕРЕН, ЧТО ПОСЛЕ ЭТОГО ЧТО-НИБУДЬ ПРОЯСНИТСЯ И ПРИНЕСЕТ ПОРЯДОК В ЭТО И БЕЗ ТОГО ЗАПУТАННОЕ ПОЛОЖЕНИЕ?

ТОГДА

ВСЕ.

Вот так оно и было, во всей полноте. Мгновенное воспроизведение — только оно заняло куда меньше времени, чем требуется на то, чтобы поднять руку с бритвой к щеке и проделать дорожку посреди мыльной пены. Мой безымянный собеседник снова связался со мной и на этот раз обещал мне вполне определенный результат. Я начал напевать себе под нос. Даже не слишком надежные обещания все-таки лучше, чем полная неясность.

Закончив бриться, я сразу направился на кухню. Там было довольно тесно, в мойке лежала гора немытой посуды, и сильно пахло карри. Я занялся приготовлением завтрака.

На нижней полке холодильника, поверх пачки с беконом, я нашел записку: «Вспомни мой номер и то, когда по нему нужно звонить».

Поэтому я поджаривал себе яичницу и тосты, одновременно повторяя в уме цифры. Неожиданно, как раз в тот момент, когда я собрался позавтракать, на кухню вошел осел и уставился на меня.

— Кофе? — предложил я.

— Прекрати сейчас же!

— Что?

— Повторять цифры. Это ужасно раздражает.

— Какие еще цифры?

— Те, о которых ты думаешь. Они роятся, словно насекомые.

Я намазал джемом тост и откусил кусочек.

— Иди к дьяволу, — предложил я. — Моя терпимость к ослам-телепатам весьма ограниченна, а то, о чем я думаю, касается только меня.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.