Тихая комната - Терри Майлз Страница 42

Тут можно читать бесплатно Тихая комната - Терри Майлз. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Тихая комната - Терри Майлз
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
  • Автор: Терри Майлз
  • Страниц: 82
  • Добавлено: 2025-01-25 09:02:46
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Тихая комната - Терри Майлз краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тихая комната - Терри Майлз» бесплатно полную версию:

Слухи и легенды, связанные с таинственной подпольной игрой под названием «Кролики», обретает новое измерение.
«Кролики» – таинственная игра, а весь мир – ее игровое поле.
После окончания одиннадцатой итерации «Игры в кроликов» Эмили Коннорс оказывается в ловушке пространственного потока, где игры не существует. Но почему, когда она отправляется на ее поиски, кто-то каждый раз пытается остановить ее?
Тем временем дизайнер Роуэн Чесс переживает самый странный месяц в своей жизни: его преследуют совпадения и люди, которые возникают, а потом исчезают, не оставляя следов своего существования. Игра, что прячется от Эмили, преследует Роуэна.
Когда Роуэн и Эмили встречаются, ситуация обостряется, потому что они раскрывают заговор, который может навсегда изменить природу не только игры, но и самой реальности.
«Еще одно захватывающее дух приключение, полное тайн». – Publishers Weekly
«Крутая, крутая, крутая, крутая “Тихая комната” Терри Майлза ведет вас по еще одному странному пути в кроличью нору… Если вы хотите прогуляться по дикой территории и попробовать что-то совершенно иное и, вероятно, культовое, советую попробовать». – Grimdark Magazine
«Роман не только продолжает то, на чем остановилась первая книга, но и сохраняет умопомрачительную интригу и таинственную энергию. Увлекательное путешествие, наполненное неожиданными поворотами и неустанным поиском ответов». – The BiblioSanctum
«В этом захватывающем продолжении возвращается сверхсекретная охота на совпадения в альтернативной реальности, известная как “Кролики”. В результате получилось еще одно захватывающее дух приключение, полное загадок и появлений уже знакомых персонажей». – Publishers Weekly
Вот Эмили мчится с К по темной дороге, а вот через несколько мгновений она просыпается в доме своего друга. Она помнит, что играла в "Кроликов". Но поиски в интернете явно указывают, что такой игры не существует.
Не существует именно в этой реальности.
В отчаянных попытках скрыться от "полиции кроликов" и найти игру, чтобы вернуться в свою реальность, она встречает Роуэна Чесса, который, каким-то образам, оказался втянут в самый эпицентр игровых событий. Этой встречи не должно было произойти. Ведь теперь может измениться не только игра, но и вся реальность.

Тихая комната - Терри Майлз читать онлайн бесплатно

Тихая комната - Терри Майлз - читать книгу онлайн бесплатно, автор Терри Майлз

испытуемых или процессе опросов.

– Она просто шестерка, – сказала Мэйдэй. – Ни хрена она не знает.

– Я никому ничего не сделала, – сказала Милли.

– Мы уже столько народа допросили, – сказала Пеппер, не обращая на нее внимания. – Все наняты через интернет, никто ничего не знает и с живыми людьми из Компании не общался.

– И что это значит? – спросила Эмили. – Она нам не поможет?

– Помогу, – сказала Милли. – Я кое-что знаю.

– Сильно в этом сомневаюсь, – отозвалась Пеппер.

– Меня прислали ради нее, – сказала Милли, кивнув в сторону Эмили. – И не отпустят домой, пока не добьются своего.

– Ты же сказала, что ничего не знаешь, – заметила Мэйдэй, склоняясь ближе.

– Ну зависит от того, что вас интересует, – ответила Милли.

– Мы ищем одного человека, – сказала Эмили и показала Милли телефон, на котором была открыта фотография Роуэна Чесса с его сайта. – Нас похитили вместе, но разделили.

– Мы не держим испытуемых в одном здании, – сказала Милли, разглядывая фотографию. – Да, я его знаю. Недавно опрашивала его.

– Когда?

– Пару недель назад вроде.

– Вроде?

– Простите. Через меня проходит много людей.

– Где он?

Милли оглядела своих похитителей.

– Вы меня отпустите?

– Конечно, – ответила Мэйдэй.

– Простите, но как-то не верится.

– Давай ты скажешь, где нам его искать, а мы тебя подбросим? – предложила Пеппер.

Милли пристально вгляделась в нее, а потом покосилась на Мэйдэй.

– Меня это не устраивает.

– Чего? – спросила Мэйдэй.

– Сначала отпустите меня, а потом я скажу, где его видела.

– Это уже нас не устраивает, – сказала Мэйдэй.

– Давайте так, – сказала Эмили. – Ты отведешь нас туда, где его видела, и мы тебя сразу отпустим.

– Не знаю… – сказала Милли.

– Лучше варианта не будет, – заметила Пеппер.

Милли уставилась на Эмили долгим взглядом, а потом закатила глаза.

– Ладно, – сказала она.

* * *

Милли привела их к четырехэтажному многоквартирному дому, расположенному в глубине леса на самой вершине Капитолийского холма. «Бункер» – так называли его старожилы Сиэтла.

Насколько помнила Эмили, бетонное серое здание в стиле неоклассицизма построила бывшая жена железнодорожного барона где-то в начале двадцатого века. В Сиэтле его неплохо знали, потому что в свое время на крыше располагалась небольшая любительская обсерватория. Купол до сих пор остался, но Эмили слышала, что он больше не действует.

– В последний раз я видела Роуэна Чесса здесь, – сказал Милли.

– В какой квартире?

– Четыреста. – Милли переступила с ноги на ногу. – Можно идти?

– На все четыре стороны, как только покажешь нам Роуэна Чесса, – ответила Мэйдэй.

– Ладно. – Милли раздраженно помотала головой. – Готовы?

– Какой домофон? – спросила Мэйдэй, когда они поднялись по широкой бетонной лестнице ко входу в здание.

– Шесть, семь, восемь, девять и символ фунта, – ответила Милли.

Мэйдэй нажала на кнопки. Раздался громкий щелчок, и замок загудел.

Пеппер открыла дверь, и они прошли в здание.

Первое, что отметила Эмили, оказавшись в вестибюле, – это удивительное количество синего в интерьере. Все, начиная от лазурных стен до бирюзовых морских символов, которыми был выложен старый мозаичный пол, напоминало подводное царство. Даже парадную лестницу, ведущую на второй этаж, устилал темно-синий ковер.

– Лифта нет? – спросила Мэйдэй, когда громкий лязг закрывшейся за ними двери разнесся по вестибюлю.

– Кажется, где-то есть грузовой деревянный, но я не уверена, что он рабочий, – ответила Милли, поднимаясь по лестнице.

Что-то в словах Милли заставило Эмили насторожиться. Вряд ли она врала насчет лифта – нет, дело было в другом. Суть игры в «Кроликов» заключалась в отслеживании мельчайших деталей – в том числе манеры речи людей. И Милли говорила о лифте уж больно подробно.

В момент, когда Мэйдэй с Милли скрылись за поворотом, Эмили отозвала Пеппер в сторону и вернулась с ней на лестничную площадку второго этажа. Впереди тянулся коридор, выложенный шахматной плиткой.

– Держи ухо востро, – сказала Эмили.

– Что такое?

– Не знаю. Что-то не так.

Пеппер кивнула.

– Ладно. Пойду поищу грузовой лифт или вторую лестницу. На всякий случай.

Проводив Пеппер взглядом, Эмили поспешила за Милли и Мэйдэй.

Те обнаружились перед дверью четырехсотой квартиры.

– Куда потеряли командиршу? – спросила Милли.

– За мной шла, – ответила Эмили.

– С чего ты решила, что она у нас главная? – поинтересовалась Мэйдэй. – Может, это я тут командирша?

Натянуто улыбнувшись, Милли занесла руку, но постучать в дверь не успела – Эмили перехватила ее кулак.

– Ты знала, что его зовут Роуэн Чесс, – сказала она.

– Что? – растерянно переспросила Милли.

– Мы показали фотографию безымянного мужчины, а ты сказала, что в последний раз видела Роуэна Чесса здесь.

– Ну да, – сказала Милли. – Я его помню. Какая разница?

Милли работала с полиграфом, но врать совсем не умела.

– Что-то не так, – сказала Эмили.

И тогда Милли ей подмигнула.

– Это ловушка, – сказала Эмили.

Милли попросту улыбнулась.

– Твою мать! – Схватив Эмили за руку, Мэйдэй потащила ее по коридору в сторону, противоположную той, откуда они пришли.

В следующую секунду из четырехсотой квартиры высыпала полиция «Кроликов».

– А как же Пеппер? – спросила Эмили, когда они с Мэйдэй добрались до конца длинного коридора.

– Шевели ногами, – ответила Мэйдэй, затаскивая Эмили за угол к лестнице, практически полностью повторяющей ту, по которой они поднялись. Только эта лестница не заканчивалась на четвертом этаже и по ней можно было как спуститься, так и подняться.

Мэйдэй уже пошла вниз, как Эмили схватила ее за руку и указала на пару людей, бегущих к ним с первого этажа.

– Черт, – сказала Мэйдэй, развернулась и побежала за Эмили вверх. – За Пеппер не волнуйся. Она может за себя постоять.

Перескакивая по две ступеньки за раз, они добрались до металлической двери и, толкнув ее, вывалились на крышу.

Повсюду здесь торчали вентиляционные отверстия, трубы и воздуховоды, но взгляд Эмили моментально притянула самая уникальная часть здания: серый купол и белые ставни обсерватории.

Эмили указала на узкую металлическую лестницу, ведущую внутрь, и они с Мэйдэй бросились к ней.

Дверь оказалась не заперта.

Влетев в обсерваторию, Мэйдэй с Эмили закрыли за собой дверь.

Воцарилась кромешная тьма.

– У двери есть выключатель, – раздался из глубины комнаты женский голос, и Эмили вздрогнула.

– Кто здесь? – спросила Мэйдэй.

Пошарив, Эмили нащупала выключатель. Щелкнула им, и помещение залил теплый желтый свет.

Они стояли в идеально круглой комнате. Над головой вместо потолка возвышался большой геодезический купол. По центру стоял большой вращающийся телескоп конца девятнадцатого века. Зеленый металл вокруг переключателей и рычагов слегка потерся, но в целом выглядел хорошо. Эмили не удивилась бы, окажись телескоп рабочим.

Сам купол был выполнен из оцинкованной стали, выкрашенной белым. Вдоль стен обсерватории тянулись встроенные полки и низкая широкая стойка. На полу под ней, прямо напротив Мэйдэй и

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.