Лев Петров - Пепел Бикини Страница 40

Тут можно читать бесплатно Лев Петров - Пепел Бикини. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год 1957. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лев Петров - Пепел Бикини
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
  • Автор: Лев Петров
  • Год выпуска: 1957
  • ISBN: нет данных
  • Издательство: Журнал «Юность», №12
  • Страниц: 40
  • Добавлено: 2018-12-11 23:19:51
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Лев Петров - Пепел Бикини краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лев Петров - Пепел Бикини» бесплатно полную версию:
«Пепел Бикини» – художественно-публицистическая повесть, написанная А.Н. Стругацким в соавторстве со своим армейским приятелем Л. Петровым.

Лев Петров - Пепел Бикини читать онлайн бесплатно

Лев Петров - Пепел Бикини - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лев Петров

Каунт – единица счета заряженных частиц, проходящих через приборы, которыми измеряют радиацию.

10

Шесть тысяч метров.

11

АВСС – комиссия по наблюдению за жертвами атомной бомбы. Создана в Японии после взрыва атомных бомб в Хиросиме и Нагасаки (август 1945 года).

12

В Японии летоисчисление ведется не по европейскому образцу, а по годам правления императоров. Эра Сева началась со вступлением на престол императора Хирохито в 1926 году.

13

Тян – суффикс, придающий японским именам уменьшительно-ласкательный оттенок.

14

Сан – суффикс, употребляемый в японских именах при почтительном обращении.

15

Унагия – ресторан, где подаются блюда из угрей.

16

Бонэнкай – «встреча забвения старого года» – проводится тридцать первого декабря в семьях, следующих старым традициям.

17

Са-а-а – восклицание, выражающее удивление.

18

Оби – широкий пояс-украшение.

19

Кальмары (по-японски «ика») – головоногие моллюски с десятью ногами-щупальцами. Мясо их вкусно и питательно.

20

Около двенадцати метров.

21

Сифонофора – крупные медузоподобные морские животные типа кишечнополостных. Обитают главным образом в тропических морях.

22

После капитуляции Японии в 1945 году Маршальские, Марианские и Каролинские острова были переданы под опеку США.

23

Начало буддийской молитвы.

24

Кувабара – восклицание ужаса.

25

Амида-Будда – главное божество в буддистском пантеоне.

26

Одна из жертв атомных взрывов в Хиросиме и Нагасаки.

27

Тикусё-мэ – сволочи.

28

Нисэй – японец американского происхождения.

29

Варуй (японск.) – плохо; ёросий – хорошо.

30

Тодзё – один из главных японских военных преступников, сыгравший большую роль в развязывании войны на Тихом океане. Казнен по приговору Международного трибунала в 1948 году.

31

Кислородный датчик – устройство для искусственной подачи кислорода в легкие больного.

32

Тонизирующее – средство для усиления жизнедеятельности организма.

33

Просперити – процветание.

34

Гэта – японские деревянные сандалии.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.