Рэдсайдская история - Джаспер Ффорде Страница 39

Тут можно читать бесплатно Рэдсайдская история - Джаспер Ффорде. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Рэдсайдская история - Джаспер Ффорде
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
  • Автор: Джаспер Ффорде
  • Страниц: 83
  • Добавлено: 2025-05-09 23:04:01
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Рэдсайдская история - Джаспер Ффорде краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Рэдсайдская история - Джаспер Ффорде» бесплатно полную версию:

Номинация на премию Goodreads Choice Award в категории «Научная фантастика».
Лучшая книга по версиям BookBub и OverDrive.
Добро пожаловать в Хроматический мир, жизнь в котором строго регламентирована в зависимости от ограниченного цветовосприятия жителей. Цивилизация была восстановлена 500 лет назад после негласного «То, Что Случилось» и управляется загадочной Национальной Службой Цвета в далеком Изумрудном городе.
Двадцатилетний Эдди Бурый скоро предстанет перед судом за убийство, которого он не совершал. Для приведения в исполнение смертного приговора его отправят в Зеленую комнату, где подвергнут усыпляющему цветовому воздействию. Тем временем он вступает в незаконные отношения со второй обвиняемой, Зеленой, харизматичной и непредсказуемой Джейн Мятлик (еще недавно бывшей Серой). Нарушая Правила своего общества, они ищут правду о мире, спрятанную от граждан.
Джаспер Ффорде возвращается к своему циклу «Оттенки серого», безумно любимому поклонниками, с горячо ожидаемой, смешной и мрачноватой историей о двух влюбленных, которые пытаются выжить, – даже если для этого придется разрушить все их общество.
«Романы Ффорде – это не просто гениальные идеи. Они написаны с живым интересом, с напряженным сюжетом… и богаты на детали, как произведения Диккенса или Пратчетта». – The Independent
«Представьте себе, что "1984" был бы забавным и над ним можно было бы нормально посмеяться. Веселая история с небольшой долей опасности и щедрой порцией захватывающих приключений». – Reader's Digest UK
«Остроумная, с интересными персонажами и множеством хороших шуток, эта блестящая фантазия в духе "Волшебника страны Оз" является одной из самых причудливых антиутопий, которые когда-либо можно было представить». – The Guardian
«Если вам нужно встряхнуться, то это потрясающий выбор. Смешное, сатирическое, умное и немного причудливое чтение. Это смесь "Дивергента" и "Вестсайдской истории"». – Кэрол Барроумен
«Ффорде – один из самых приятных провидцев современной литературы. Шутки превосходны, темп не дает отдышаться, а последняя строчка – настоящая классика». – The Observer
«Уморительная сатира». – BookBub
«Невозможно отрицать ни изобретательность автора в построении мира, ни его способность понимать человеческую природу». – Locus Magazine
«Ффорде рисует яркую картинку, в стиле Терри Пратчетта, в которой постоянно звучит смех». – The Irish News
«Еще одна дань черному остроумию и неукротимому воображению Ффорде. Роман заставляет выдумку задавать серьезные вопросы, а его антиутопическое видение, как во всех лучших антиутопиях – задуматься о социальных проблемах современности». – WAtoday AU
«Это история о молодой паре и поиске справедливости в непримиримом жестком обществе, где все являются заключенными и одновременно охранниками, а условности приковывают граждан только к одному образу мышления». – Scala Radio Book Club
«Мрачность "1984" и "Дивного нового мира" сочетается с юмором "Плоского мира" и "Автостопом по Галактике". Идеальное сочетание острой социальной проблематики и абсурдистского юмора в остроумной истории, которая продолжает нагнетать напряжение и интригу». – Geeks of Doom
«Особенности этого общества – и намеки на то, что за ним скрывается, – делают книгу увлекательным чтением, и добавляют немалую долю занимательных приключений. Множество литературных аллюзий и отсылок придают роману еще один приятный слой, а еще это довольно трогательная история любви». – The Complete Review
«Мироздание, придуманное автором в этом романе, продолжает оставаться равным сочетанием миров Оруэлла и Терри Пратчетта. Читая эту книгу, вы знаете, что втянуты в фантастическую историю. И к тому времени, когда вы перевернете последнюю страницу, вы будете сожалеть о ее конце». – Bookreporter
«Автор быстро вводит читателей в курс дела, рассказывая о замысле серии и предыдущих событиях, так что те, кто не читал "Оттенки серого" (или читал тогда, когда она только вышла, в далеком 2009 году), не потеряются. Его фирменная абсурдность и бесстрастное остроумие проявляется в полной мере». – Shelf Awareness, Starred Review
«Заразительно смешная игра слов, правдоподобность причудливой науки и некоторые вопросы без ответов в финале заставят поклонников надеяться на продолжение». – Booklist
«Джаспер Ффорде, безусловно, один из самых умных, смешных и изобретательных авторов, пишущих в настоящее время. Поклонникам Эмили Сент-Джон Мандел, Терри Пратчетта и Дугласа Адамса очень понравится это захватывающее произведение фантастики». – BookTrib
«Освежающий взгляд в жанре постапокалипсиса. Каламбуры и отсылки к миру, каким мы его знаем, многочисленны, прямы и часто абсурдно смешны, как в серии Терри Пратчетта "Плоский мир". Ффорде умело переплетает самые серьезные экзистенциальные дискуссии с юмором, отдавая предпочтение веселью перед драмой». – Kirkus Reviews
«Сатирический антиутопический сеттинг и запоминающиеся персонажи подчеркивают мастерство автора в построении мира и диалогов». – Library Journal

Рэдсайдская история - Джаспер Ффорде читать онлайн бесплатно

Рэдсайдская история - Джаспер Ффорде - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джаспер Ффорде

Это была госпожа Сирениа, которая кроме художественной стрижки изгороди из бирючины откровенно любила ту маленькую власть, которую обеспечивала ее профессия.

Мы назвали ей свои имена и номера, показали наши балловые книжки и заявили, что мы здесь для того, чтобы сдать ложки и отчитаться. Госпожа Сирениа фыркнула и спросила, не голодны ли мы.

– Голодны, – сказал я. – Спасибо.

– Я тоже, – ответила госпожа Сирениа, заполняя какую-то форму. – Всегда еды не хватает на всех, верно? Подождите на скамье.

Мы пошли и сели на жесткую скамью. Нам с Джейн, несомненно, придется ждать слушания нашего дела на этой же скамье завтра. Я увидел, как Джейн осматривает гладкие перпетулитовые стены, затем прикасается к блузке там, где на ее шее висела бронзовая гирька. Если нам удалось открыть неучтенный проход в ратуше Малиналии, то мы сможем сделать это и здесь. Мы не говорили ничего часа полтора, пока внешняя дверь не отворилась и внутрь не влетел господин Бальзамин, держа пачку телеграмм. Он зло глянул на нас, проходя в Палату Совета. Через двадцать минут зажужжал звонок на столе госпожи Сирениа, и она сказала, что мы можем войти.

Они все сидели там за столом с цветовым кругом, каждый сектор которого был выкрашен в отдельный цвет спектра – некоторые мы видели, но большую часть нет. В центре стола, где все сектора сходились, лежала Книга Гармонии в кожаном переплете, в то время как все остальные тома Правил, приложений и приемлемых Стандартных Переменных угрожающе теснились на полках вдоль стен.

Главный префект де Мальва сидел в самом большом кресле, с одной стороны от него расположились Смородини и Циан, с другой – Гуммигут и Бальзамин. Но поскольку господин Бальзамин был не отсюда, ему пришлось принести дополнительный стул, и сидя на нем, он казался на голову ниже остальных, от чего смотрелся немного нелепо.

– Доброго вечера, и да будут чисты цвета, что связывают нас, – начал я. – Мое имя Эдвард де Мальва, и я с моей командой, Томасом Киноварным и Джейн Мятлик, недавно был на трофейной вылазке в Малиналию. Все трое вернулись целыми и невредимыми, и кроме незначительного повреждения моей руки с нами все хорошо.

Я показал им перевязанный палец, в то время как Джейн свой скрывала – она закрасила ноготь грязно-белой краской, и та еще не высохла.

– Имею доложить, что господин Киноварный встретился с Зеленой Адер и ее группой, которые направлялись в Синеград, чтобы залатать поврежденную циановую трубу. Мы нашли скелет ринозавра, который можно забрать на переработку, и я бы сказал, что в течение трех часов появится Прыкажник.

Мы договорились не упоминать о Бандитке.

– В остальном, – продолжал я, – ничего достойного упоминания не произошло. Малиналия давно заброшена, и цветолома там исчезающе мало. Мы принесли всего двенадцать ложек с индексами и тридцать две без. Они оцениваются следующим образом…

Я зачитал список, затем добавил итоговую стоимость добычи, которая составила три тысячи пятьдесят баллов. Завершил я тем, что мы счастливы послужить городу и Коллективу и будем рады ответить на все вопросы. Затем я сел.

– Это чрезвычайно успешная работа, – воодушевленно сказал Циан, глядя на впечатляющую груду ложек. Если он участвовал в заговоре против нас, то этого не показал. – Как вы смогли найти так много?

– Это была трудная работа, – уверил Томмо, – потребовавшая усердных и тщательных поисков.

Повисла пауза, пока де Мальва обдумывал его ответ.

– Эта экспедиция превысила все наши лучшие ожидания, – заявил он лживо восторженным тоном. – Утром мы первым делом оповестим Серых и низшие оттенки. Господин Смородини, вы телеграфируете в филиалы «Спектра» и разместите сообщение на странице «Трансферы» с предложением двух ложек с индексами для каждой пары, желающей переехать сюда?

– Да, сэр. Стоимость переезда тоже мы оплачиваем?

– Сундуки пусты, – вмешалась госпожа Гуммигут. – Одних ложек хватит.

– Тогда решено, – сказал де Мальва. – Мы распределим остальные ложки и индексы в городе согласно брачному статусу, необходимости и способности к деторождению. Что до Прыкажника, оставьте еду и какую-нибудь старую одежду – но в любом случае ничего ценного и немного, – нам не надо, чтобы нас рассматривали как привлекательное для Прыкажников место.

Он помолчал и снова посмотрел на нас:

– Думаю, мы спокойно можем сказать, что ваши сегодняшние деяния весьма похвальны и в городском журнале ваши имена будут отмечены положительно.

Мы поблагодарили, но он не закончил.

– Однако у нас есть к вам несколько вопросов. Госпожа Гуммигут?

Желтый префект в упор воззрилась на нас.

– Я говорила с Советом префектов Кривого Озера, и оказалось, что сегодня вы были в Малиналии не одни. Отряд Желтых под руководством Торкиля, сына Желтого префекта Бальзамина, был там на такой же вылазке. Вы их видели?

– Нет, – хором ответили мы.

– Как такое возможно? – спросила Гуммигут, сверля нас взглядом. – Малиналия невелика.

– Тогда мне кажется верным сказать, что их там просто не было, – ответил я. – Иначе, как вы правильно заметили, мы их увидели бы.

– Так что, по-твоему, с ними случилось?

– Понятия не имею, и мне кажется неразумным строить домыслы, – ответил я.

– А ты построй, – с напором произнес Бальзамин.

– Возможно, они…

– Нет, я хочу услышать Мятлик. Есть мысли?

– Ну, они могли незаконно использовать «форд» и вместо этого сгонять в Гранат, наклюкаться линкольном, затем поехать смотреть Новых Бандитских Плясунов.

Префекты резко втянули воздух.

– Это чрезвычайно оскорбительно, – воскликнул Бальзамин. – Все пятеро пропавших Желтых были хорошо известны своей честностью, порядочностью и твердой приверженностью протоколу. Кроме того, Новые Бандитские Плясуны – просто городская легенда без фактической основы. Твои обвинения злобны, и тебя оштрафуют на пятьдесят баллов.

– Согласно Правилу о Свободе слова 5.6.73.4.09, – сказала Джейн, – член общества имеет право говорить свободно, когда его попросят. Вы велели строить домыслы. Я так и сделала.

– Ммм, – протянула Гуммигут.

– А что насчет механической поломки? – вмешался я, прежде чем начался спор. – Возможно, они все еще у своего «форда» и пытаются…

– Вы нашли много ложек, – сказала Гуммигут, распаляясь, – очень много. На восьмерых хватит. Вы искали вместе, потом была драка, вы захватили ложки и… убили их. Будем честны, когда доходит до убийства Желтых, у вас есть опыт в этом отношении.

– Это несколько натянуто, – заметил я, – по обеим пунктам. Кроме того, вы ведь не знаете, мертвы ли они, не правда ли? Возможно, они вернутся утром, проведя ночь в клетке Фарадея.

– Их было бы пять против двоих, – добавила Джейн. – Вы нам льстите, утверждая, что мы могли бы с ними справиться.

– Вас было трое.

– Я известный трус, – признался Томмо, – и всем известно, что я делаю ноги при любом намеке на опасность.

– Верно, – задумчиво подтвердил префект Циан. – Я видел это во время Великого Вторжения Мегафауны в 94.

– Среди этих Желтых был мой сын, – сказал Бальзамин. – Если хоть волос упал с его головы, кара будет быстрой и решительной.

– Я отвергаю ваши косвенные угрозы, – сказала Джейн. – Мы их не видели. Лично я думаю, что моя теория «сгонять в Гранат» достаточно реалистична. Такое бывало и прежде – они вернутся завтра, у всех будет раскалываться голова и на теле будет сыпь, что часто случается после неосторожных встреч с мужчинами и женщинами, торгующими любовью.

– Вы отвратительно непочтительны! – взвизгнул, вскакивая, Бальзамин, но де Мальва постучал по столу.

– Это ни к чему не приведет, – сказал он. – Вы еще что-нибудь хотите добавить?

– Нет, сэр, – хором ответили мы.

– Тогда я полагаю, что мы должны подождать, пока спасательная партия не вернется с поисков наших пропавших друзей. Мы отправим помощь на рассвете – Фанданго повезет еще одну поисковую партию Серых, возглавляемую Дейзи Кармазин, которая кажется весьма разумной барышней. Вы этим займетесь, госпожа Гуммигут?

– Прямо сейчас.

– Очень хорошо, – сказал де Мальва, – мы отложим нашу встречу до завтра, но находки считаются не имеющими юридической силы, поскольку Мятлик и де Мальва в полдень предстанут перед следствием. Нам остается лишь оплатить ложки, и мы закончим. Передайте ваши балловые книжки.

– Минуточку, что? – встрепенулся Томмо.

– Ваши балловые книжки. Чтобы я записал баллы.

– Вы сказали наликом!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.